tū rán xià qǐ de dà yǔ
突然下起的大雨
zhuì rù lěng mò de yè lǐ
墜入冷漠的夜裡
hé lèi shuǐ yí yàng bīng
和淚水一樣冰
huán shì bù néng gòu qīng xǐng
還是不能夠清醒
kàn chuāng wài huài de tiān qì
看窗外壞的天氣
bǎ wǒ de sī xù dōu níng jù
把我的思緒都凝聚
xīn bèi nǐ chè dǐ de pāo qì
心被你徹底的拋棄
wǒ míng bái zhè jiù shì jié jú
我明白這就是結局
huò xū wǒ huán ài zhù nǐ ya
或許我還愛著你呀
dài zhù nà yí hàn de xiǎng fǎ
帶著那遺憾的想法
nà xiē réng méi qù guò de dì fāng
那些仍沒去過的地方
ràng tā tì wǒ dào dá
讓她替我到達
tū rán xià qǐ de dà yǔ
突然下起的大雨
zhuì rù lěng mò de yè lǐ
墜入冷漠的夜裡
hé lèi shuǐ yí yàng bīng
和淚水一樣冰
huán shì bù néng gòu qīng xǐng
還是不能夠清醒
wǒ gèng xī wàng shì yǔ
我更希望是雨
ér bú shì ài mó hu wǒ de shì yě
而不是愛模糊我的視野
qí shí wǒ zhēn de tǎo yàn
其實我真的討厭
yǐ qián wéi nǐ tōng xiāo de rì yè
以前為你通宵的日夜
wǒ zěn mó zhǎo dào ài nǐ de fāng xiàng
我怎麼找到 愛你的方向
nà xiē huán méi qù guò de dì fāng
那些還沒去過的地方
zhè shì jiè tài chǎo le girl qǐng nǐ líng tīng wǒ de shēng yīn
這世界太吵了 girl 請你聆聽我的聲音
yīn wéi wǒ zhēn de bù xiǎng lí kāi
因為我真的不想離開
wǒ de xīn dōu kuài yào jié bīng
我的心都快要結冰
piān piān dàn wǒ zhī xiǎng yào zhī dào nǐ zài nǎ
偏偏但我只想要知道你在哪
Oh baby nǐ de biǎo yǎn wèi miǎn tài jiǎ
Oh baby 你的表演未免太假
I can't not control myself because of you
I can't not control myself because of you
wǒ kàn bú dào de huǎng yán bǎ wǒ de xīn shāng tòu
我看不到的謊言把我的心傷透
wǒ zhī xiǎng nǐ gěi wǒ gè rèn zhēn de huí dá
我只想你給我個認真的回答
Oh baby wǒ bù xiǎng bèi nǐ luò xià
Oh baby我不想被你落下
tū rán xià qǐ de dà yǔ
突然下起的大雨
zhuì rù lěng mò de yè lǐ
墜入冷漠的夜裡
hé lèi shuǐ yí yàng bīng
和淚水一樣冰
huán shì bù néng gòu qīng xǐng
還是不能夠清醒
bù néng gòu qīng xǐng
不能夠清醒
wǒ huán zài chōng jǐng
我還在憧憬
duǒ jìn le yǔ lǐ kuài bǎ wǒ chōng xǐng
躲進了雨裡快把我衝醒
fēi xíng de qīng tíng
飛行的蜻蜓
děng xià yí piàn lù dì
等下一片陸地
jiù ràng ài biàn dé gèng tòu míng
就讓愛變得更透明
yě qǐng nǐ yì bǎi gè fàng xīn
也請你一百個放心
wǒ bú huì zài xiǎng qǐ yē
我不會再想起 耶
wǒ bú huì zài xiǎng qǐ yē
我不會再想起 耶
wǒ bú huì zài xiǎng qǐ
我不會再想起
tū rán xià qǐ de dà yǔ
突然下起的大雨
zhuì rù lěng mò de yè lǐ
墜入冷漠的夜裡