翠の海 ORIGINAL SOUND TRACK

永遠の楽園

mami · 翠の海 ORIGINAL SOUND TRACK

1,435 次觀看 86 人喜歡 4.831 人評分)
YouTubeSpotifyApple MusicKKBOX
冷たくなぞる風 二つにわかつ 閉ざされた世界
凜冽沁骨的寒風劃分出兩個被封閉的世界
滲んだ輪郭は 儚くとも確かな記憶
流露出記憶的輪廓是多麼虛幻且確實
辿り著いた楽園の果てに 失う痛み言えせるなら
如果抵達樂園的盡頭 那麼便可以忘卻痛苦
求めたい願い 屆かぬ想い ヒラヒラと舞う蝶のように
所追尋的願望 無法傳達的情感 就好像飄揚飛舞的蝴蝶一般
一人じゃない 青い鳥よ 僕らをあの大空よりも彼方へ
並非獨自一人 我與青鳥一同到達天空的另一端
想いを馳せるたび 剝がれ落ちてく 色のない世界
每當懷唸的時候 世界的顏色正逐漸剝落
未來を知るために もがきながら 富もの姿
為了知曉未來而焦急的身影
約束された幸せなのに 瞳の奧に隠し悩み
被束縛的幸福 瞳孔深處隱藏著苦悶
最後の願い 隠せぬ想い 深く青い海のように
最後的願望 無法隱藏的情感 就好像深藍的海一般
たとえ一人 傷ついても 忘れないよう過ごした日々
即使獨自一人 儘管受到傷害 也無法忘記曾經度過的歲月
(耳をすましてみる)
(耳內迴盪一個聲音)
(呼ぶ聲のほうへ)
(那個聲音來自何處)
(あなたは誰なの)
(你是誰?)
求めたい願い 屆かぬ想い ヒラヒラと舞う蝶のように
所追尋的願望 無法傳達的情感 就好像飄揚飛舞的蝴蝶一般
一人じゃない 青い鳥よ 僕らをあの大空よりも
並非獨自一人 我與青鳥一同朝向天空
最後の願い 隠せぬ想い 深く青い海のように
最後的願望 無法隱藏的情感 就好像深藍的海一般
たとえ一人 傷ついても 忘れないよう僕らのいた楽園
即使獨自一人 儘管受到傷害 也無法忘記我們曾經擁有的樂園
永遠の楽園 - mami 更多更詳盡歌詞在 ※ Mojim.org 魔鏡歌詞網 https://mojim.org/song/mami-永遠の楽園-372145
對拍微調
lěng たくなぞる fēng èr つにわかつ bì ざされた shì jiè
冷たくなぞる風 二つにわかつ 閉ざされた世界
lǐn liè qìn gǔ de hán fēng huá fēn chū liǎng gè bèi fēng bì de shì jiè
凜冽沁骨的寒風劃分出兩個被封閉的世界
shèn んだ lún guō は méng くとも què かな jì yì
滲んだ輪郭は 儚くとも確かな記憶
liú lù chū jì yì de lún kuò shì duō mó xū huàn qiě què shí
流露出記憶的輪廓是多麼虛幻且確實
chān り zhù いた lè yuán の guǒ てに shī う tòng み yán えせるなら
辿り著いた楽園の果てに 失う痛み言えせるなら
rú guǒ dǐ dá lè yuán de jìn tóu nà mó biàn kě yǐ wàng què tòng kǔ
如果抵達樂園的盡頭 那麼便可以忘卻痛苦
qiú めたい yuàn い jiè かぬ xiǎng い ヒラヒラと wǔ う dié のように
求めたい願い 屆かぬ想い ヒラヒラと舞う蝶のように
suǒ zhuī xún de yuàn wàng wú fǎ chuán dá de qíng gǎn jiù hǎo xiàng piāo yáng fēi wǔ de hú dié yì bān
所追尋的願望 無法傳達的情感 就好像飄揚飛舞的蝴蝶一般
yì rén じゃない qīng い niǎo よ pú らをあの dà kōng よりも bǐ fāng へ
一人じゃない 青い鳥よ 僕らをあの大空よりも彼方へ
bìng fēi dú zì yì rén wǒ yǔ qīng niǎo yì tóng dào dá tiān kōng de lìng yì duān
並非獨自一人 我與青鳥一同到達天空的另一端
xiǎng いを chí せるたび bāo がれ luò ちてく sè のない shì jiè
想いを馳せるたび 剝がれ落ちてく 色のない世界
měi dāng huái niàn de shí hòu shì jiè de yán sè zhèng zhú jiàn bāo luò
每當懷唸的時候 世界的顏色正逐漸剝落
wèi lái を zhī るために もがきながら fù もの zī
未來を知るために もがきながら 富もの姿
wéi le zhī xiǎo wèi lái ér jiāo jí de shēn yǐng
為了知曉未來而焦急的身影
yuē shù された xìng せなのに tóng の ào に yǐn し nǎo み
約束された幸せなのに 瞳の奧に隠し悩み
bèi shù fù de xìng fú tóng kǒng shēn chǔ yǐn cáng zhù kǔ mèn
被束縛的幸福 瞳孔深處隱藏著苦悶
zuì hòu の yuàn い yǐn せぬ xiǎng い shēn く qīng い hǎi のように
最後の願い 隠せぬ想い 深く青い海のように
zuì hòu de yuàn wàng wú fǎ yǐn cáng de qíng gǎn jiù hǎo xiàng shēn lán de hǎi yì bān
最後的願望 無法隱藏的情感 就好像深藍的海一般
たとえ yì rén shāng ついても wàng れないよう guò ごした rì rì
たとえ一人 傷ついても 忘れないよう過ごした日々
jí shǐ dú zì yì rén jǐn guǎn shòu dào shāng hài yě wú fǎ wàng jì céng jīng dù guò de suì yuè
即使獨自一人 儘管受到傷害 也無法忘記曾經度過的歲月
( ěr をすましてみる)
(耳をすましてみる)
( ěr nèi huí dàng yí gè shēng yīn )
(耳內迴盪一個聲音)
( hū ぶ shēng のほうへ)
(呼ぶ聲のほうへ)
( nà gè shēng yīn lái zì hé chǔ )
(那個聲音來自何處)
(あなたは shuí なの)
(あなたは誰なの)
( nǐ shì shuí ?)
(你是誰?)
qiú めたい yuàn い jiè かぬ xiǎng い ヒラヒラと wǔ う dié のように
求めたい願い 屆かぬ想い ヒラヒラと舞う蝶のように
suǒ zhuī xún de yuàn wàng wú fǎ chuán dá de qíng gǎn jiù hǎo xiàng piāo yáng fēi wǔ de hú dié yì bān
所追尋的願望 無法傳達的情感 就好像飄揚飛舞的蝴蝶一般
yì rén じゃない qīng い niǎo よ pú らをあの dà kōng よりも
一人じゃない 青い鳥よ 僕らをあの大空よりも
bìng fēi dú zì yì rén wǒ yǔ qīng niǎo yì tóng cháo xiàng tiān kōng
並非獨自一人 我與青鳥一同朝向天空
zuì hòu の yuàn い yǐn せぬ xiǎng い shēn く qīng い hǎi のように
最後の願い 隠せぬ想い 深く青い海のように
zuì hòu de yuàn wàng wú fǎ yǐn cáng de qíng gǎn jiù hǎo xiàng shēn lán de hǎi yì bān
最後的願望 無法隱藏的情感 就好像深藍的海一般
たとえ yì rén shāng ついても wàng れないよう pú らのいた lè yuán
たとえ一人 傷ついても 忘れないよう僕らのいた楽園
jí shǐ dú zì yì rén jǐn guǎn shòu dào shāng hài yě wú fǎ wàng jì wǒ mén céng jīng yōng yǒu de lè yuán
即使獨自一人 儘管受到傷害 也無法忘記我們曾經擁有的樂園
選上方語言,AI 即時翻譯(免費)
[00:24.13]冷たくなぞる風 二つにわかつ 閉ざされた世界
[00:33.24]凜冽沁骨的寒風劃分出兩個被封閉的世界
[00:33.68]滲んだ輪郭は 儚くとも確かな記憶
[00:45.36]流露出記憶的輪廓是多麼虛幻且確實
[00:45.57]辿り著いた楽園の果てに 失う痛み言えせるなら
[00:58.83]如果抵達樂園的盡頭 那麼便可以忘卻痛苦
[00:59.07]求めたい願い 屆かぬ想い ヒラヒラと舞う蝶のように
[01:10.66]所追尋的願望 無法傳達的情感 就好像飄揚飛舞的蝴蝶一般
[01:10.88]一人じゃない 青い鳥よ 僕らをあの大空よりも彼方へ
[01:27.44]並非獨自一人 我與青鳥一同到達天空的另一端
[01:27.63]想いを馳せるたび 剝がれ落ちてく 色のない世界
[01:39.65]每當懷唸的時候 世界的顏色正逐漸剝落
[01:39.78]未來を知るために もがきながら 富もの姿
[01:51.13]為了知曉未來而焦急的身影
[01:51.28]約束された幸せなのに 瞳の奧に隠し悩み
[02:04.88]被束縛的幸福 瞳孔深處隱藏著苦悶
[02:05.05]最後の願い 隠せぬ想い 深く青い海のように
[02:16.26]最後的願望 無法隱藏的情感 就好像深藍的海一般
[02:16.43]たとえ一人 傷ついても 忘れないよう過ごした日々
[02:29.28]即使獨自一人 儘管受到傷害 也無法忘記曾經度過的歲月
[02:29.43](耳をすましてみる)
[02:33.66](耳內迴盪一個聲音)
[02:33.84](呼ぶ聲のほうへ)
[02:39.58](那個聲音來自何處)
[02:39.74](あなたは誰なの)
[02:53.43](你是誰?)
[02:53.56]求めたい願い 屆かぬ想い ヒラヒラと舞う蝶のように
[03:05.03]所追尋的願望 無法傳達的情感 就好像飄揚飛舞的蝴蝶一般
[03:05.26]一人じゃない 青い鳥よ 僕らをあの大空よりも
[03:16.24]並非獨自一人 我與青鳥一同朝向天空
[03:16.35]最後の願い 隠せぬ想い 深く青い海のように
[03:27.66]最後的願望 無法隱藏的情感 就好像深藍的海一般
[03:27.84]たとえ一人 傷ついても 忘れないよう僕らのいた楽園
[03:46.55]即使獨自一人 儘管受到傷害 也無法忘記我們曾經擁有的樂園

AI 會分析這首歌的音訊自動產生和弦(約 1–2 分鐘,產生後永久保存)。

跟這首歌對話

AI 依歌詞回答(免費,僅供參考)

歌詞解析

AI 依歌詞文本生成主旨、情緒、意象與重點句解讀(產生後永久保存)。

魔鏡站長解析

站長私房短評:打動人的地方、適合什麼時刻聽(產生後永久保存)。

歌曲冷知識

AI 依歌詞整理 3-4 點有趣觀察(產生後永久保存)。

這首歌詞如何?
分享: LINE Facebook X

常見問題

永遠の楽園是誰唱的?

永遠の楽園由mami演唱,完整歌詞與歌曲解析可在魔鏡歌詞網查看。

猜你喜歡的歌