qīng の yè が jìn づいた pú の yòu wàn は
青の夜が近づいた僕の右腕は
zhuō い rén zhì を qǔ って mí lù に mí い yū んだの
拙い人質を取って 迷路に迷い込んだの
yòu に bào える wú biǎo qíng の rén jiàn bīng qì
右に抱える無表情の人間兵器
āi を zhàn えて jìng かに pú を jiàn つめるのだろう
哀を湛えて 靜かに僕を見つめるのだろう
zuì qī に yán うこと wú いのですか、と wèn うたなら
最期に言うこと無いのですか、と問うたなら
lèi も fú かべず、ただ、 yí dù だけ shǒu を zhèn る
涙も浮かべず、ただ、一度だけ首を振る
yí shū shū き、 xuē tuō ぎ、 yí bù shā の shàng tà み chū せば
遺書書き、靴脫ぎ、一歩砂の上踏み出せば
jīn gèng yǒng き chū (いで)る jūn を bào きたい chōng dòng が
今更湧き出(いで)る 君を抱きたい衝動が
yè の hǎi に jìn した wāi な ài 、 yǒng yuǎn に chéng れ
夜の海に浸した歪な愛、永遠に成れ
jí めれば jí めるほど fǔ っていく、ならば cǐ chù で zhǐ まれ
極めれば極めるほど腐っていく、ならば此処で止まれ
jūn を xiǎng う cǐ の qì chí ち pú ごと pěng げよう jūn に
君を想う此の気持ち 僕ごと捧げよう君に
yì yán hǎo きだと yán えばこんなの zhǐ めてあげるのに
一言好きだと言えばこんなの止めてあげるのに
cǎi を zhèn れよ、 jūn に xuǎn ばしてやるからさ
採を振れよ、君に選ばしてやるからさ
cǐ chù で sǐ ぬか、 wèi lái yǒng jié pú を ài せ
此処で死ぬか、未來永劫僕を愛せ
yǔ らず、 zì rán に pú の liǎng shǒu を bǔ らえたら、
語らず、自然に僕の両手を捕らえたら、
lěng たい èr yuè の lián (さざなみ)へと hòu tuì (あとずさ)る
冷たい二月の漣(さざなみ)へと後退(あとずさ)る
cí ài の yì れる yuè が jūn を zhào らした shí
慈愛の溢れる月が君を照らした時
jīn gèng yǒng き chū る shēng きたいという chōng dòng が
今更湧き出る 生きたいという衝動が
yè の hǎi に jìn した wāi な ài 、 yǒng yuǎn に chéng れ
夜の海に浸した歪な愛、永遠に成れ
róng け chū した jūn の xīn を gù めて、 xuán guān に shì ろう
溶け出した君の心を固めて、玄関に飾ろう
jūn を xiǎng う cǐ の qì chí ち pú ごと pěng げよう jūn に
君を想う此の気持ち 僕ごと捧げよう君に
yì yán hǎo きだと yán えばこんなの zhǐ めてあげるのに
一言好きだと言えばこんなの止めてあげるのに
guì fāng が sǐ を wàng むなら、 sī hé shí でも
貴方が死を望むなら、私何時でも
cǐ の mìng 、 chà し shàng げます!
此の命、差し上げます!
それほど guì fāng のことを ài して jū ます、 xīn から
それほど貴方のことを愛して居ます、心から
でもそんなこと yán わない、 guì fāng の qì chí ちが lěng めてしまうから
でもそんなこと言わない、貴方の気持ちが冷めてしまうから
yè の hǎi に jìn した wāi な ài 、 yǒng yuǎn に chéng れ
夜の海に浸した歪な愛、永遠に成れ
jí めれば jí めるほど fǔ っていく、ならば cǐ chù で zhǐ まれ
極めれば極めるほど腐っていく、ならば此処で止まれ
guì fāng の qí の yán を ruò くする sī の zhēn shí は
貴方の其の炎を弱くする私の真実は
shí で kuò り hǎi に shěn めれば liáng いの wàn shì jiě jué さ
石で括り海に沈めれば良いの 萬事解決さ
yè の hǎi に jìn した wāi な ài 、 yǒng yuǎn に chéng れ
夜の海に浸した歪な愛、永遠に成れ
róng け chū した jūn の xīn を gù めて、 xuán guān に shì ろう
溶け出した君の心を固めて、玄関に飾ろう
jūn を xiǎng う cǐ の qì chí ち pú ごと pěng げよう jūn に
君を想う此の気持ち 僕ごと捧げよう君に
yì yán hǎo きだと yán えばこんなの zhǐ めてあげるのに
一言好きだと言えばこんなの止めてあげるのに