我想你會變成這樣都是我害的

七年

Tizzy_Bac · 我想你會變成這樣都是我害的

2,766 次觀看 154 人喜歡 4.661 人評分)
YouTubeSpotifyApple MusicKKBOX
他正困惑
疲倦的生活早已無話可說
日復一日又讓人無法解脫
懷疑最初的心動究竟是為了誰
她的心中
從開始就隱藏著哀傷承諾
等待是為了知道嘗試結果
奇怪的是有誰有勇氣決定對錯
記憶裡永恆還美
但未來卻逐漸擱淺
每個人都被孤獨遮蔽了眼
對溫熱交會可能視而不見
被放逐的不堪從前
沉默窺探著時間
放棄多少自我才能學會
用優雅姿態穿梭不完美這世界
她也有過
幾個夢想的寄託無疾無終
會安慰自己接受人生起落
也許人因為懷抱落寞而顯得美
他猜不透
已知的信仰究竟哪出了錯
開始填不滿心中空洞渴求
若看得清有沒有勇氣決定是否
Oh~這無趣人生的輪迴
讓人漸漸看得懂
強迫自己接受前進時迎面而來的風
而太過複雜的情感
讓人總要含著淚
怕最後你忍不住
還是怪自己太懦弱
只是我的夢開始倒退
無聲無息在倒退
緩慢流動著舊日餘暉
聽見散落一地的心碎
七年 - Tizzy_Bac 更多更詳盡歌詞在 ※ Mojim.org 魔鏡歌詞網 https://mojim.org/song/Tizzy_Bac-七年-101963
對拍微調
tā zhèng kùn huò
他正困惑
pí juàn de shēng huó zǎo yǐ wú huà kě shuō
疲倦的生活早已無話可說
rì fù yí rì yòu ràng rén wú fǎ jiě tuō
日復一日又讓人無法解脫
huái yí zuì chū de xīn dòng jiū jìng shì wéi le shuí
懷疑最初的心動究竟是為了誰
tā de xīn zhōng
她的心中
cóng kāi shǐ jiù yǐn cáng zhù āi shāng chéng nuò
從開始就隱藏著哀傷承諾
děng dài shì wéi le zhī dào cháng shì jié guǒ
等待是為了知道嘗試結果
qí guài de shì yǒu shuí yǒu yǒng qì jué dìng duì cuò
奇怪的是有誰有勇氣決定對錯
jì yì lǐ yǒng héng huán měi
記憶裡永恆還美
dàn wèi lái què zhú jiàn gē qiǎn
但未來卻逐漸擱淺
měi gè rén dōu bèi gū dú zhē bì le yǎn
每個人都被孤獨遮蔽了眼
duì wēn rè jiāo huì kě néng shì ér bú jiàn
對溫熱交會可能視而不見
bèi fàng zhú de bù kān cóng qián
被放逐的不堪從前
chén mò kuī tàn zhù shí jiàn
沉默窺探著時間
fàng qì duō shǎo zì wǒ cái néng xué huì
放棄多少自我才能學會
yòng yōu yǎ zī tài chuān suō bù wán měi zhè shì jiè
用優雅姿態穿梭不完美這世界
tā yě yǒu guò
她也有過
jī gè mèng xiǎng de jì tuō wú jí wú zhōng
幾個夢想的寄託無疾無終
huì ān wèi zì jǐ jiē shòu rén shēng qǐ luò
會安慰自己接受人生起落
yě xū rén yīn wéi huái bào luò mò ér xiǎn dé měi
也許人因為懷抱落寞而顯得美
tā cāi bú tòu
他猜不透
yǐ zhī de xìn yǎng jiū jìng nǎ chū le cuò
已知的信仰究竟哪出了錯
kāi shǐ tián bù mǎn xīn zhōng kōng dòng kě qiú
開始填不滿心中空洞渴求
ruò kàn dé qīng yǒu méi yǒu yǒng qì jué dìng shì fǒu
若看得清有沒有勇氣決定是否
Oh~ zhè wú qù rén shēng de lún huí
Oh~這無趣人生的輪迴
ràng rén jiàn jiàn kàn dé dǒng
讓人漸漸看得懂
qiáng pò zì jǐ jiē shòu qián jìn shí yíng miàn ér lái de fēng
強迫自己接受前進時迎面而來的風
ér tài guò fù zá de qíng gǎn
而太過複雜的情感
ràng rén zǒng yào hán zhù lèi
讓人總要含著淚
pà zuì hòu nǐ rěn bú zhù
怕最後你忍不住
huán shì guài zì jǐ tài nuò ruò
還是怪自己太懦弱
zhǐ shì wǒ de mèng kāi shǐ dǎo tuì
只是我的夢開始倒退
wú shēng wú xī zài dǎo tuì
無聲無息在倒退
huǎn màn liú dòng zhù jiù rì yú huī
緩慢流動著舊日餘暉
tīng jiàn sàn luò yí dì de xīn suì
聽見散落一地的心碎
選上方語言,AI 即時翻譯(免費)
[00:27.85]他正困惑 疲倦的生活早已無話可說
[00:33.38]日復一日又讓人無法解脫
[00:36.72]懷疑最初的心動究竟是為了誰
[00:41.42]她的心中 從開始就隱藏著哀傷承諾
[00:46.63]等待是為了知道嘗試結果
[00:50.08]奇怪的是有誰有勇氣決定對錯
[00:54.63]記憶裡永恆還美
[00:58.00]但未來卻逐漸擱淺
[01:00.92]每個人都被孤獨遮蔽了眼
[01:04.74]對溫熱交會可能視而不見
[01:08.28]被放逐的不堪從前
[01:11.37]沉默窺探著時間
[01:14.65]放棄多少自我才能學會
[01:17.89]用優雅姿態 穿梭不完*美這世界
[01:34.63]她也有過 幾個夢想的寄託無疾無終
[01:40.07]會安慰自己接受人生起落
[01:43.56]也許人因為懷抱落寞而顯得美
[01:48.35]他猜不透 已知的信仰究竟哪兒出了錯
[01:53.43]開始填不滿心中空洞渴求
[01:56.75]若看得清 有沒有勇氣決定是否
[02:01.34]記憶裡永恆還美
[02:04.70]但未來卻逐漸擱淺
[02:08.06]每個人都被孤獨遮蔽了眼
[02:11.37]對溫熱交會可能視而不見
[02:14.61]被放逐的不堪從前
[02:18.38]沉默窺探著時間
[02:21.55]放棄多少自我才能學會
[02:24.71]用優雅姿態 穿梭不完美這世界
[02:42.84]Oh 這無趣人生的輪迴
[02:49.01]讓人漸漸看得懂
[02:53.17]強迫自己接受前進時迎面而來的風
[02:59.79]而太過複雜的情感
[03:05.79]讓人總要含著淚
[03:09.89]怕最後你忍不住還是怪自己太懦弱
[03:16.12]只是我的夢開始倒退
[03:20.13]無聲無息 在倒退
[03:24.28]緩慢流動著舊日餘暉
[03:28.55]聽見散落一地的心碎
[03:42.74]記憶裡永恆還美
[03:46.10]但未來卻逐漸擱淺
[03:49.19]每個人都被孤獨遮蔽了眼
[03:52.62]對溫熱交會可能視而不見
[03:55.88]被放逐的不堪從前
[03:59.25]沉默窺探著時間
[04:02.32]放棄多少自我才能學會
[04:06.01]用優雅姿態 穿梭不完美這世界

AI 會分析這首歌的音訊自動產生和弦(約 1–2 分鐘,產生後永久保存)。

跟這首歌對話

AI 依歌詞回答(免費,僅供參考)

歌詞解析

AI 依歌詞文本生成主旨、情緒、意象與重點句解讀(產生後永久保存)。

魔鏡站長解析

站長私房短評:打動人的地方、適合什麼時刻聽(產生後永久保存)。

歌曲冷知識

AI 依歌詞整理 3-4 點有趣觀察(產生後永久保存)。

這首歌詞如何?
分享: LINE Facebook X

常見問題

七年是誰唱的?

七年由Tizzy_Bac演唱,完整歌詞與歌曲解析可在魔鏡歌詞網查看。

猜你喜歡的歌