單曲

Brilliant Smile

Switch逆先夏目(CV.野島健児)青葉つむぎ(CV.石川界人)春川宙(CV.山本和臣) · 單曲

1,866 次觀看 45 人喜歡 4.641 人評分)
YouTubeSpotifyApple MusicKKBOX
Show your cutting-edge!
Show me your Diamond
Show your reflection!
Brilliant Smile!
ねぇ もうその瞳には
有り觸れてる が溢れてるね
主體性なんて
安心の妨害電波だったね
(キミガ・ガ・ガイ・ナイ・ナイ・セ・カイ)
憧れていた
(コピーしている模倣対象)
だけど気づいた
(日常とリンクする迷彩色)
境界線を越えた
(刺激っていう魅力的非日常)
混亂が招いた
(ジブンっていう存在の衝動)
ココロトイウ ソノジュエル
ヒカリ ヲ ダキシメル
キミは gemstone 変わっていくよ
新しい surface 知らなかったでしょ?
言葉の carat 個性の color
無垢な魂の clarity
そして cut!
そう cut, what a brilliant!
トクベツな輝きになってく
もっと shine, so shine, diamond!
多面體な表情を見せて
Engagement is your smile!
本心なんて言ったってさ
平均的な幸福って
意外性のない現狀に包まってる
(ヤサシク アタタカイ セカイ)
差異を認めない
(身元不明の模倣対象)
だけどワカンナイ
(曖昧な正解の迷彩色)
境界線を越えたい
(刺激っていう魅力的非日常)
違って構わない
(ジブンっていう存在の証明)
ココロカラ ホシイノハ
トキメイテル シュンカン サ
傷つくことを恐れないでよ
それはきっと cutting 変わるための
ホントの輝き 手に入れたら
もう二度ときっと傷つかない
だから cut!
そう cut, what a brilliant!
一瞬も見逃せないような
もっと chine, so shine, diamond!
虹みたいな表情で魅せて
胸の奧で 何度もリフレクトしてく
願い星の煌めき 抱きしめるほどに
Show your cutting-edge!
Show me your own color!
Show your reflection!
What a brilliant heart!
Show your cutting-edge!
Show me your diamond
Show your reflection!
Brilliant Smile!
You're the only gemstone 変わっていくよ
新しい surface 見せるたびに
言葉の carat 個性の color
無垢な魂の clarity
そして cut!
そう cut, what a brilliant!
トクベツな寶石になって
もっと shine, so shine, diamond!
目くるめくように輝く
Engagement is your smile!
Brilliant Smile - Switch 更多更詳盡歌詞在 ※ Mojim.org 魔鏡歌詞網 https://mojim.org/song/Switch-Brilliant-Smile-180400
對拍微調
Show your cutting-edge!
Show your cutting-edge!
Show me your Diamond
Show me your Diamond
Show your reflection!
Show your reflection!
Brilliant Smile!
Brilliant Smile!
ねぇ もうその tóng には
ねぇ もうその瞳には
yǒu り chù れてる が yì れてるね
有り觸れてる が溢れてるね
zhǔ tǐ xìng なんて
主體性なんて
ān xīn の fáng hài diàn bō だったね
安心の妨害電波だったね
(キミガ・ガ・ガイ・ナイ・ナイ・セ・カイ)
(キミガ・ガ・ガイ・ナイ・ナイ・セ・カイ)
chōng れていた
憧れていた
(コピーしている mó fǎng duì xiàng )
(コピーしている模倣対象)
だけど qì づいた
だけど気づいた
( rì cháng とリンクする mí cǎi sè )
(日常とリンクする迷彩色)
jìng jiè xiàn を yuè えた
境界線を越えた
( cì jī っていう mèi lì de fēi rì cháng )
(刺激っていう魅力的非日常)
hùn luàn が zhāo いた
混亂が招いた
(ジブンっていう cún zài の chōng dòng )
(ジブンっていう存在の衝動)
ココロトイウ ソノジュエル
ココロトイウ ソノジュエル
ヒカリ ヲ ダキシメル
ヒカリ ヲ ダキシメル
キミは gemstone biàn わっていくよ
キミは gemstone 変わっていくよ
xīn しい surface zhī らなかったでしょ?
新しい surface 知らなかったでしょ?
yán yè の carat gè xìng の color
言葉の carat 個性の color
wú gòu な hún の clarity
無垢な魂の clarity
そして cut!
そして cut!
そう cut, what a brilliant!
そう cut, what a brilliant!
トクベツな huī きになってく
トクベツな輝きになってく
もっと shine, so shine, diamond!
もっと shine, so shine, diamond!
duō miàn tǐ な biǎo qíng を jiàn せて
多面體な表情を見せて
Engagement is your smile!
Engagement is your smile!
běn xīn なんて yán ったってさ
本心なんて言ったってさ
píng jūn de な xìng fú って
平均的な幸福って
yì wài xìng のない xiàn zhuàng に bāo まってる
意外性のない現狀に包まってる
(ヤサシク アタタカイ セカイ)
(ヤサシク アタタカイ セカイ)
chà yì を rèn めない
差異を認めない
( shēn yuán bù míng の mó fǎng duì xiàng )
(身元不明の模倣対象)
だけどワカンナイ
だけどワカンナイ
( ài mèi な zhèng jiě の mí cǎi sè )
(曖昧な正解の迷彩色)
jìng jiè xiàn を yuè えたい
境界線を越えたい
( cì jī っていう mèi lì de fēi rì cháng )
(刺激っていう魅力的非日常)
wéi って gòu わない
違って構わない
(ジブンっていう cún zài の zhèng míng )
(ジブンっていう存在の証明)
ココロカラ ホシイノハ
ココロカラ ホシイノハ
トキメイテル シュンカン サ
トキメイテル シュンカン サ
shāng つくことを kǒng れないでよ
傷つくことを恐れないでよ
それはきっと cutting biàn わるための
それはきっと cutting 変わるための
ホントの huī き shǒu に rù れたら
ホントの輝き 手に入れたら
もう èr dù ときっと shāng つかない
もう二度ときっと傷つかない
だから cut!
だから cut!
そう cut, what a brilliant!
そう cut, what a brilliant!
yí shùn も jiàn táo せないような
一瞬も見逃せないような
もっと chine, so shine, diamond!
もっと chine, so shine, diamond!
hóng みたいな biǎo qíng で mèi せて
虹みたいな表情で魅せて
xiōng の ào で hé dù もリフレクトしてく
胸の奧で 何度もリフレクトしてく
yuàn い xīng の huáng めき bào きしめるほどに
願い星の煌めき 抱きしめるほどに
Show your cutting-edge!
Show your cutting-edge!
Show me your own color!
Show me your own color!
Show your reflection!
Show your reflection!
What a brilliant heart!
What a brilliant heart!
Show your cutting-edge!
Show your cutting-edge!
Show me your diamond
Show me your diamond
Show your reflection!
Show your reflection!
Brilliant Smile!
Brilliant Smile!
You're the only gemstone biàn わっていくよ
You're the only gemstone 変わっていくよ
xīn しい surface jiàn せるたびに
新しい surface 見せるたびに
yán yè の carat gè xìng の color
言葉の carat 個性の color
wú gòu な hún の clarity
無垢な魂の clarity
そして cut!
そして cut!
そう cut, what a brilliant!
そう cut, what a brilliant!
トクベツな bǎo shí になって
トクベツな寶石になって
もっと shine, so shine, diamond!
もっと shine, so shine, diamond!
mù くるめくように huī く
目くるめくように輝く
Engagement is your smile!
Engagement is your smile!
選上方語言,AI 即時翻譯(免費)
[00:01.26]Show your cutting-edge!
[00:02.97]Show me your Diamond
[00:04.41]Show your reflection!
[00:06.08]Brilliant Smile!
[00:20.35]ねぇ もうその瞳には
[00:23.42]有り觸れてる が溢れてるね
[00:26.63]主體性なんて
[00:28.22]安心の妨害電波だったね
[00:30.67](キミガ・ガ・ガイ・ナイ・ナイ・セ・カイ)
[00:33.29]憧れていた
[00:34.79](コピーしている模倣対象)
[00:36.49]だけど気づいた
[00:37.92](日常とリンクする迷彩色)
[00:39.63]境界線を越えた
[00:41.08](刺激っていう魅力的非日常)
[00:42.95]混亂が招いた
[00:44.34](ジブンっていう存在の衝動)
[00:46.50]ココロトイウ ソノジュエル
[00:49.79]ヒカリ ヲ ダキシメル
[00:52.32]キミは gemstone 変わっていくよ
[00:55.48]新しい surface 知らなかったでしょ?
[00:58.95]言葉の carat 個性の color
[01:01.92]無垢な魂の clarity
[01:04.61]そして cut!
[01:05.82]そう cut, what a brilliant!
[01:08.09]トクベツな輝きになってく
[01:11.17]もっと shine, so shine, diamond!
[01:14.46]多面體な表情を見せて
[01:18.04]Engagement is your smile!
[01:33.92]本心なんて言ったってさ
[01:37.05]平均的な幸福って
[01:40.31]意外性のない現狀に包まってる
[01:44.38](ヤサシク アタタカイ セカイ)
[01:46.96]差異を認めない
[01:48.28](身元不明の模倣対象)
[01:50.14]だけどワカンナイ
[01:51.58](曖昧な正解の迷彩色)
[01:53.22]境界線を越えたい
[01:54.65](刺激っていう魅力的非日常)
[01:56.46]違って構わない
[01:57.81](ジブンっていう存在の証明)
[02:00.15]ココロカラ ホシイノハ
[02:03.25]トキメイテル シュンカン サ
[02:06.03]傷つくことを恐れないでよ
[02:08.98]それはきっと cutting 変わるための
[02:12.44]ホントの輝き 手に入れたら
[02:15.49]もう二度ときっと傷つかない
[02:18.22]だから cut!
[02:19.34]そう cut, what a brilliant!
[02:21.68]一瞬も見逃せないような
[02:24.65]もっと chine, so shine, diamond!
[02:28.03]虹みたいな表情で魅せて
[02:31.94]胸の奧で 何度もリフレクトしてく
[02:38.38]願い星の煌めき 抱きしめるほどに
[02:57.25]Show your cutting-edge!
[02:58.95]Show me your own color!
[03:00.47]Show your reflection!
[03:02.02]What a brilliant heart!
[03:03.61]Show your cutting-edge!
[03:05.21]Show me your diamond
[03:06.84]Show your reflection!
[03:08.46]Brilliant Smile!
[03:10.12]You're the only gemstone 変わっていくよ
[03:13.12]新しい surface 見せるたびに
[03:16.53]言葉の carat 個性の color
[03:19.41]無垢な魂の clarity
[03:22.17]そして cut!
[03:23.42]そう cut, what a brilliant!
[03:25.63]トクベツな寶石になって
[03:28.73]もっと shine, so shine, diamond!
[03:32.08]目くるめくように輝く
[03:35.75]Engagement is your smile!

AI 會分析這首歌的音訊自動產生和弦(約 1–2 分鐘,產生後永久保存)。

跟這首歌對話

AI 依歌詞回答(免費,僅供參考)

歌詞解析

AI 依歌詞文本生成主旨、情緒、意象與重點句解讀(產生後永久保存)。

魔鏡站長解析

站長私房短評:打動人的地方、適合什麼時刻聽(產生後永久保存)。

歌曲冷知識

AI 依歌詞整理 3-4 點有趣觀察(產生後永久保存)。

這首歌詞如何?
分享: LINE Facebook X

常見問題

Brilliant Smile是誰唱的?

Brilliant Smile由Switch演唱,完整歌詞與歌曲解析可在魔鏡歌詞網查看。

猜你喜歡的歌