單曲

何歳の頃に戻りたいのか?

Sakurazaka46 · 單曲

1,447 次觀看 44 人喜歡 4.832 人評分)
YouTubeSpotifyApple MusicKKBOX
All day ずっと ソファーに寢そべって
スマホを見てる非生産的日常
あんたを見てると腹が立つ 一瞬 殺意さえ浮かぶ
悩み一つないなんて (世の中 舐めてるんだろう?)
夕暮れのグラウンドで一人
ピッチャーゴロに全力で走ってたあの日
間に合う 間に合わないは
生きる答えじゃなく 僕のイノセンス
自分が 何歳の頃に戻りたいか
記憶の目盛りの合わせ方を忘れた (go on back)
最高の日々は終わった? 幸せな日々は消えた?
輝いた瞬間は遠く (those days)
過去に 戻れやしないと知っている
夢を見るなら 先の未來がいい
一體 何に挫折したんだろう?
目指した夢がなんだか 思い出せなくなった
腹立つあんたはよく似てる 現狀維持でいいんだ
明日に期待しなきゃ 傷つくこともないさ
真っ暗なグラウンドの風は
どこかを走る列車の汽笛を運んで
行き先がどこかなんて 今はどうでもいい
微かなリグレット
本當に あの頃 そんな楽しかったか?
きっと 特別 楽しくはなかっただろう (go on back)
思い出の日々は普通だ 目に浮かぶ日々は幻想
美しく見えるだけさ (those days)
大人になったその分だけ
青春を美化し続ける
今が過ぎる足音が聴こえなくて (目の前の景色に 意識を奪われて)
こんな今もいつの日か輝くんだ (大人への階段)
自分が 何歳の頃に戻りたいか
記憶の目盛りの合わせ方を忘れた (go on back)
最高の日々は終わった? 幸せな日々は消えた?
輝いた瞬間は遠く (those days)
過去に 戻れやしないと知っている
夢を見るなら 先の未來がいい ah-ah
何歳の頃に戻りたいのか? - Sakurazaka46 更多更詳盡歌詞在 ※ Mojim.org 魔鏡歌詞網 https://mojim.org/song/Sakurazaka46-何歳の頃に戻りたいのか?-188935
對拍微調
All day ずっと ソファーに qǐn そべって
All day ずっと ソファーに寢そべって
スマホを jiàn てる fēi shēng chǎn de rì cháng
スマホを見てる非生産的日常
あんたを jiàn てると fù が lì つ yí shùn shā yì さえ fú かぶ
あんたを見てると腹が立つ 一瞬 殺意さえ浮かぶ
nǎo み yī つないなんて ( shì の zhōng shì めてるんだろう?)
悩み一つないなんて (世の中 舐めてるんだろう?)
xī mù れのグラウンドで yì rén
夕暮れのグラウンドで一人
ピッチャーゴロに quán lì で zǒu ってたあの rì
ピッチャーゴロに全力で走ってたあの日
jiàn に hé う jiàn に hé わないは
間に合う 間に合わないは
shēng きる dá えじゃなく pú のイノセンス
生きる答えじゃなく 僕のイノセンス
zì fēn が hé suì の qǐng に tì りたいか
自分が 何歳の頃に戻りたいか
jì yì の mù shèng りの hé わせ fāng を wàng れた (go on back)
記憶の目盛りの合わせ方を忘れた (go on back)
zuì gāo の rì rì は zhōng わった? xìng せな rì rì は xiāo えた?
最高の日々は終わった? 幸せな日々は消えた?
huī いた shùn jiàn は yuǎn く (those days)
輝いた瞬間は遠く (those days)
guò qù に tì れやしないと zhī っている
過去に 戻れやしないと知っている
mèng を jiàn るなら xiān の wèi lái がいい
夢を見るなら 先の未來がいい
yì tǐ hé に cuò zhé したんだろう?
一體 何に挫折したんだろう?
mù zhǐ した mèng がなんだか sī い chū せなくなった
目指した夢がなんだか 思い出せなくなった
fù lì つあんたはよく sì てる xiàn zhuàng wéi chí でいいんだ
腹立つあんたはよく似てる 現狀維持でいいんだ
míng rì に qī dài しなきゃ shāng つくこともないさ
明日に期待しなきゃ 傷つくこともないさ
zhēn っ àn なグラウンドの fēng は
真っ暗なグラウンドの風は
どこかを zǒu る liè jū の qì dí を yùn んで
どこかを走る列車の汽笛を運んで
xíng き xiān がどこかなんて jīn はどうでもいい
行き先がどこかなんて 今はどうでもいい
wēi かなリグレット
微かなリグレット
běn dāng に あの qǐng そんな lè しかったか?
本當に あの頃 そんな楽しかったか?
きっと tè bié lè しくはなかっただろう (go on back)
きっと 特別 楽しくはなかっただろう (go on back)
sī い chū の rì rì は pǔ tōng だ mù に fú かぶ rì rì は huàn xiǎng
思い出の日々は普通だ 目に浮かぶ日々は幻想
měi しく jiàn えるだけさ (those days)
美しく見えるだけさ (those days)
dà rén になったその fēn だけ
大人になったその分だけ
qīng chūn を měi huà し xù ける
青春を美化し続ける
jīn が guò ぎる zú yīn が tīng こえなくて ( mù の qián の jǐng sè に yì shí を duó われて)
今が過ぎる足音が聴こえなくて (目の前の景色に 意識を奪われて)
こんな jīn もいつの rì か huī くんだ ( dà rén への jiē duàn )
こんな今もいつの日か輝くんだ (大人への階段)
zì fēn が hé suì の qǐng に tì りたいか
自分が 何歳の頃に戻りたいか
jì yì の mù shèng りの hé わせ fāng を wàng れた (go on back)
記憶の目盛りの合わせ方を忘れた (go on back)
zuì gāo の rì rì は zhōng わった? xìng せな rì rì は xiāo えた?
最高の日々は終わった? 幸せな日々は消えた?
huī いた shùn jiàn は yuǎn く (those days)
輝いた瞬間は遠く (those days)
guò qù に tì れやしないと zhī っている
過去に 戻れやしないと知っている
mèng を jiàn るなら xiān の wèi lái がいい ah-ah
夢を見るなら 先の未來がいい ah-ah
選上方語言,AI 即時翻譯(免費)
[00:16.88]All day ずっと ソファーに寢そべって
[00:20.47]スマホを見てる非生産的日常
[00:23.74]あんたを見てると腹が立つ 一瞬 殺意さえ浮かぶ
[00:27.26]悩み一つないなんて (世の中 舐めてるんだろう?)
[00:30.75]夕暮れのグラウンドで一人
[00:34.15]ピッチャーゴロに全力で走ってたあの日
[00:37.80]間に合う 間に合わないは
[00:41.06]生きる答えじゃなく 僕のイノセンス
[00:48.91]自分が 何歳の頃に戻りたいか
[00:55.87]記憶の目盛りの合わせ方を忘れた (go on back)
[01:04.33]最高の日々は終わった? 幸せな日々は消えた?
[01:07.88]輝いた瞬間は遠く (those days)
[01:10.51]過去に 戻れやしないと知っている
[01:13.14]夢を見るなら 先の未來がいい
[01:25.52]一體 何に挫折したんだろう?
[01:28.91]目指した夢がなんだか 思い出せなくなった
[01:32.36]腹立つあんたはよく似てる 現狀維持でいいんだ
[01:36.16]明日に期待しなきゃ 傷つくこともないさ
[01:39.65]真っ暗なグラウンドの風は
[01:42.91]どこかを走る列車の汽笛を運んで
[01:46.77]行き先がどこかなんて 今はどうでもいい
[01:53.32]微かなリグレット
[01:57.79]本當に あの頃 そんな楽しかったか?
[02:04.83]きっと 特別 楽しくはなかっただろう (go on back)
[02:13.02]思い出の日々は普通だ 目に浮かぶ日々は幻想
[02:16.87]美しく見えるだけさ (those days)
[02:19.59]大人になったその分だけ
[02:21.90]青春を美化し続ける
[02:47.81]今が過ぎる足音が聴こえなくて (目の前の景色に 意識を奪われて)
[02:54.92]こんな今もいつの日か輝くんだ (大人への階段)
[03:06.62]自分が 何歳の頃に戻りたいか
[03:13.50]記憶の目盛りの合わせ方を忘れた (go on back)
[03:22.09]最高の日々は終わった? 幸せな日々は消えた?
[03:25.66]輝いた瞬間は遠く (those days)
[03:28.36]過去に 戻れやしないと知っている
[03:30.94]夢を見るなら 先の未來がいい ah-ah

AI 會分析這首歌的音訊自動產生和弦(約 1–2 分鐘,產生後永久保存)。

跟這首歌對話

AI 依歌詞回答(免費,僅供參考)

歌詞解析

AI 依歌詞文本生成主旨、情緒、意象與重點句解讀(產生後永久保存)。

魔鏡站長解析

站長私房短評:打動人的地方、適合什麼時刻聽(產生後永久保存)。

歌曲冷知識

AI 依歌詞整理 3-4 點有趣觀察(產生後永久保存)。

這首歌詞如何?
分享: LINE Facebook X

常見問題

何歳の頃に戻りたいのか?是誰唱的?

何歳の頃に戻りたいのか?由Sakurazaka46演唱,完整歌詞與歌曲解析可在魔鏡歌詞網查看。

猜你喜歡的歌