bù xiǎng yuē shù zì jǐ
不想約束自己
cóng lái bù liú yǎn lèi
從來不流眼淚
bēi shāng duō mó láng bèi
悲傷多麼狼狽
bù rú fàng kāi yí qiè
不如放開一切
wǒ yí gè rén qǐ fēi
我一個人起飛
wǒ yí gè rén táo zuì
我一個人陶醉
wǒ tuō xià le miàn jù
我脫下了面具
Don't give a damn bout nothing no more
Don't give a damn bout nothing no more
Cuz I know I'm always ready for the road even though huán yǒu xū duō dōng xī ràng wǒ qù gǎn shòu
Cuz I know I'm always ready for the road even though 還有許多東西讓我去感受
dàn wǒ zǎo jiù míng bái yí bù bù zǒu pāo xià chén zhòng de bāo fú rán hòu wǒ zài yě bù huí tóu
但我早就明白 一步步走拋下沉重的包袱然後我再也不回頭
wǒ shuō wú suǒ wèi qù ** de shāng bēi
我說 無所謂 去**的傷悲
wǒ cái bù guǎn wèi lái huì zěn yàng wǒ yì diǎn hē hē yě bù gěi
我才不管未來會怎樣我一點呵呵也不給
wǒ shuō wú suǒ wèi yǒu zhù xū duō xū wěi de rén gào sù wǒ shuō
我說 無所謂 有著許多虛偽的人告訴我說
yīn gāi zhè yàng yīn gāi nà yàng dàn wǒ yì diǎn hē hē yě bù gěi
因該這樣因該那樣但我一點呵呵也不給
wǒ zhī xiǎng zuò wǒ zì jǐ
我只想做我自己
gǎn shòu bù yí yàng de cì jī
感受不一樣的刺激
huán hěn nián qīng bù dǒng ài qíng chén mí shàng yǐn dàn méi guān xì huán lái dé jí
還很年輕 不懂愛情沉迷上癮但沒關係還來得及
yīn wéi wú suǒ wèi wǒ yào zhǎn chì gāo fēi
因為 無所謂 我要展翅高飛
tā mén shuō wǒ bú huì chéng gōng dàn wǒ yì diǎn hē hē yě bù gěi
他們說我不會成功但我一點呵呵也不給
yǒu shí wǒ gǎn dào fēi cháng de mí máng
有時我 感到非常的迷茫
yīn wéi cóng méi yǒu mèng xiǎng
因為從沒有夢想
duì wèi lái yě méi yǒu qī wàng
對未來也沒有期望
yǒu zhù xū duō shí jiàn qù chuǎng dàng
有著許多時間去闖蕩
lèi le jiù tǎng zài chuáng shàng
累了就躺在床上
wàng zhù chuāng wài yuè liàng
望著窗外月亮
kàn zhù tā zài hēi àn lǐ fā guāng
看著它在黑暗裡發光
dùn shí bú zài mí máng
頓時不再迷茫
bú huì hé qí tā de mí máng zhě yí yàng
不會和其他的迷茫者一樣
wú wèi zài hēi àn zhōng xún zhǎo fāng xiàng
無謂在黑暗中尋找方向
jiāng xīn zhōng nà xiē luàn qī bā zāo shì qíng dōu yí wàng
將心中那些亂七八糟事情都遺忘
zhī huì gēn suí zhù nà wú suǒ wèi de yuè guāng
只會 跟隨著那無所謂的月光
wǒ shuō wú suǒ wèi qù ** de shāng bēi
我說 無所謂 去**的傷悲
wǒ cái bù guǎn wèi lái huì zěn yàng wǒ yì diǎn hē hē yě bù gěi
我才不管未來會怎樣我一點呵呵也不給
wǒ shuō wú suǒ wèi yǒu zhù xū duō xū wěi de rén gào sù wǒ shuō
我說 無所謂 有著許多虛偽的人告訴我說
yīn gāi zhè yàng yīn gāi nà yàng dàn wǒ yì diǎn hē hē yě bù gěi
因該這樣因該那樣但我一點呵呵也不給
wǒ zhī xiǎng zuò wǒ zì jǐ
我只想做我自己
gǎn shòu bù yí yàng de cì jī
感受不一樣的刺激
huán hěn nián qīng bù dǒng ài qíng chén mí shàng yǐn dàn méi guān xì huán lái dé jí
還很年輕 不懂愛情沉迷上癮但沒關係還來得及
yīn wéi wú suǒ wèi wǒ yào zhǎn chì gāo fēi
因為 無所謂 我要展翅高飛
tā mén shuō wǒ bú huì chéng gōng dàn wǒ yì diǎn hē hē yě bù gěi
他們說我不會成功但我一點呵呵也不給