zuì chū bù zhī dào shén mó shì wǔ tái
最初不知道什麼是舞臺
jù guāng dēng zhào zhù nà miǎo xiǎo de wǒ
聚光燈照著那渺小的我
chàn dǒu de shēng yīn
顫抖的聲音
xiě zhù yòu zhì de bù ān
寫著幼稚的不安
lián gǎn xiè huán méi shuō wán
連感謝還沒說完
wéi shén mó duō lái mī zǒng shì nà mó nán
為什麼哆來咪總是那麼難
wéi shén mó gāng qín tā mén dōu huì dàn
為什麼鋼琴他們都會彈
bǎ yīn lè xiǎng de tài jiǎn dān
把音樂想的太簡單
xiàn zài cái jiàn jiàn míng bái
現在才漸漸明白
kě zhuī zhú de mèng xiǎng
可追逐的夢想
yǒng bú huì shuō wǎn
永不會說晚
néng bu néng kàn zhù wǒ gào sù wǒ
能不能 看著我 告訴我
zěn mó zuò zěn mó shuō
怎麼做 怎麼說
nǐ cái néng kàn dào wǒ
你才能看到我
shì wǒ shēng yīn tài xiǎo le
是我聲音太小了
huán shì zǎo yǐ cā jiān ér guò
還是早已擦肩而過
néng bu néng tīng wǒ chàng tīng wǒ shuō
能不能聽我唱 聽我說
dào dǐ yào děng duō jiǔ
到底要 等多久
wǒ cái néng yǒu zī gé
我才能有資格
shì zhè tái jiē tài dǒu le
是這臺階太陡了
huán shì wǒ de jiǎo bù bù jiān dìng zǒu yuǎn le
還是我的腳步不堅定 走遠了
wǒ yě xiǎng zhàn fàng xiǎng zì jǐ fēi xiáng
我也想綻放 想自己飛翔
nǎ pà méi yǒu guān zhòng
哪怕沒有觀眾
wǒ yě bú huì tuì suō
我也不會退縮
chàng zhù bié rén xiě de gē
唱著別人寫的歌
xún zhǎo zì jǐ de fēng gé
尋找自己的風格
zhī xiǎng yǒu tiān néng ràng nǐ jì zhù wǒ
只想有天 能讓你記住我
wǒ xiǎng yǒu gè dì fāng kě yǐ chàng gē
我想有個地方可以唱歌
wǒ xiǎng nǐ tīng dé dào wǒ de fēng gé
我想你聽得到我的風格
wǒ huì yì zhí yi zhí wǎng qián zǒu zhù
我會一直一直往前走著
bù guǎn wèi lái huì rú hé
不管未來會如何
qǐng nǐ gēn zhù wǒ kàn zhù wǒ
請你跟著我 看著我
rèn tiān gāo hǎi kuò
任天高海闊
nǐ wèn wǒ duō nián yǐ hòu xiǎng zuò shén mó
你問我多年以後想做什麼
wǒ shuō huán shì chàng gē
我說 還是唱歌