好きというのはロックだぜ! (Special Edition)

好きというのはロックだぜ!

Nogizaka46 · 好きというのはロックだぜ! (Special Edition)

2,021 次觀看 121 人喜歡 4.344 人評分)
YouTubeSpotifyApple MusicKKBOX
Wow-wow-wow-wow-wow
Wow-wow-wow-wow-wow
Wow-wow-wow-wow-wow
Wow-wow-wow-wow-wow
世界で1番 僕が嫌いなのは僕だと
気づいたときから 黙り込んでしまった
友達なんかは 欲しいと思わなかったし
みんなに紛れて なんでも頷いた
夢とか希望を背負うより 楽なほうがいい
何も期待しないことが 傷つかない未來
君を好きになった それだけのことでも
全てがひっくり返って キラキラし始めた
愛ってこんなにも チカラがあるのか
僕は生まれ変わったんだ 好きになってくれ
Wow-wow-wow-wow-wow
Wow-wow-wow-wow-wow
Wow-wow-wow-wow-wow
Wow-wow-wow-wow-wow
人はいくつから 大人と呼ばれてしまうのか
自分のことさえも 理解できないまま
何にもやりたいことなんか なかった僕でも
君會えるかもしれない 明日が楽しみだ
誰かを好きになる 易しいことなのに
運命的に出會わなきゃ 心は動かない
この戀逃したら 青春は終わる
僕は僕を嫌いじゃない 好きなってくれ
心で感じた こっちへと振り向かせたくなる
願いの強さよ 全てをゼロにしてでも
前しか見えない 全力で行くよ情熱の近くまで
答えが欲しい
君を好きになった それだけのことでも
全てがひっくり返って キラキラし始めた
愛ってこんなにも チカラがあるのか
僕は生まれ変わったんだ 好きになってくれ
君を後悔させない 好きなってくれ
好きというのはロックだぜ! - Nogizaka46 更多更詳盡歌詞在 ※ Mojim.org 魔鏡歌詞網 https://mojim.org/song/Nogizaka46-好きというのはロックだぜ!-188596
對拍微調
Wow-wow-wow-wow-wow
Wow-wow-wow-wow-wow
Wow-wow-wow-wow-wow
Wow-wow-wow-wow-wow
Wow-wow-wow-wow-wow
Wow-wow-wow-wow-wow
Wow-wow-wow-wow-wow
Wow-wow-wow-wow-wow
shì jiè で1 fān pú が xián いなのは pú だと
世界で1番 僕が嫌いなのは僕だと
qì づいたときから mò り yū んでしまった
気づいたときから 黙り込んでしまった
yǒu dá なんかは yù しいと sī わなかったし
友達なんかは 欲しいと思わなかったし
みんなに fēn れて なんでも hàn いた
みんなに紛れて なんでも頷いた
mèng とか xī wàng を bèi fù うより lè なほうがいい
夢とか希望を背負うより 楽なほうがいい
hé も qī dài しないことが shāng つかない wèi lái
何も期待しないことが 傷つかない未來
jūn を hǎo きになった それだけのことでも
君を好きになった それだけのことでも
quán てがひっくり fǎn って キラキラし shǐ めた
全てがひっくり返って キラキラし始めた
ài ってこんなにも チカラがあるのか
愛ってこんなにも チカラがあるのか
pú は shēng まれ biàn わったんだ hǎo きになってくれ
僕は生まれ変わったんだ 好きになってくれ
Wow-wow-wow-wow-wow
Wow-wow-wow-wow-wow
Wow-wow-wow-wow-wow
Wow-wow-wow-wow-wow
Wow-wow-wow-wow-wow
Wow-wow-wow-wow-wow
Wow-wow-wow-wow-wow
Wow-wow-wow-wow-wow
rén はいくつから dà rén と hū ばれてしまうのか
人はいくつから 大人と呼ばれてしまうのか
zì fēn のことさえも lǐ jiě できないまま
自分のことさえも 理解できないまま
hé にもやりたいことなんか なかった pú でも
何にもやりたいことなんか なかった僕でも
jūn huì えるかもしれない míng rì が lè しみだ
君會えるかもしれない 明日が楽しみだ
shuí かを hǎo きになる yì しいことなのに
誰かを好きになる 易しいことなのに
yùn mìng de に chū huì わなきゃ xīn は dòng かない
運命的に出會わなきゃ 心は動かない
この liàn táo したら qīng chūn は zhōng わる
この戀逃したら 青春は終わる
pú は pú を xián いじゃない hǎo きなってくれ
僕は僕を嫌いじゃない 好きなってくれ
xīn で gǎn じた こっちへと zhèn り xiàng かせたくなる
心で感じた こっちへと振り向かせたくなる
yuàn いの qiáng さよ quán てをゼロにしてでも
願いの強さよ 全てをゼロにしてでも
qián しか jiàn えない quán lì で xíng くよ qíng rè の jìn くまで
前しか見えない 全力で行くよ情熱の近くまで
dá えが yù しい
答えが欲しい
jūn を hǎo きになった それだけのことでも
君を好きになった それだけのことでも
quán てがひっくり fǎn って キラキラし shǐ めた
全てがひっくり返って キラキラし始めた
ài ってこんなにも チカラがあるのか
愛ってこんなにも チカラがあるのか
pú は shēng まれ biàn わったんだ hǎo きになってくれ
僕は生まれ変わったんだ 好きになってくれ
jūn を hòu huǐ させない hǎo きなってくれ
君を後悔させない 好きなってくれ
選上方語言,AI 即時翻譯(免費)
[00:11.38]Wow-wow-wow-wow-wow
[00:16.79]Wow-wow-wow-wow-wow
[00:22.07]Wow-wow-wow-wow-wow
[00:27.50]Wow-wow-wow-wow-wow
[00:32.73]世界で1番 僕が嫌いなのは僕だと
[00:43.81]気づいたときから 黙り込んでしまった
[00:54.51]友達なんかは 欲しいと思わなかったし
[01:05.38]みんなに紛れて なんでも頷いた
[01:15.70]夢とか希望を背負うより 楽なほうがいい
[01:26.45]何も期待しないことが 傷つかない未來
[01:37.75]君を好きになった それだけのことでも
[01:48.25]全てがひっくり返って キラキラし始めた
[01:59.15]愛ってこんなにも チカラがあるのか
[02:10.08]僕は生まれ変わったんだ 好きになってくれ
[02:20.82]Wow-wow-wow-wow-wow
[02:26.13]Wow-wow-wow-wow-wow
[02:31.43]Wow-wow-wow-wow-wow
[02:36.88]Wow-wow-wow-wow-wow
[02:42.23]人はいくつから 大人と呼ばれてしまうのか
[02:53.00]自分のことさえも 理解できないまま
[03:03.72]何にもやりたいことなんか なかった僕でも
[03:14.53]君會えるかもしれない 明日が楽しみだ
[03:25.48]誰かを好きになる 易しいことなのに
[03:36.27]運命的に出會わなきゃ 心は動かない
[03:47.05]この戀逃したら 青春は終わる
[03:57.89]僕は僕を嫌いじゃない 好きなってくれ
[04:08.53]心で感じた こっちへと振り向かせたくなる
[04:13.97]願いの強さよ 全てをゼロにしてでも
[04:19.46]前しか見えない 全力で行くよ情熱の近くまで
[04:26.65]答えが欲しい
[04:32.83]君を好きになった それだけのことでも
[04:43.75]全てがひっくり返って キラキラし始めた
[04:55.84]愛ってこんなにも チカラがあるのか
[05:06.50]僕は生まれ変わったんだ 好きになってくれ
[05:17.57]君を後悔させない 好きなってくれ

AI 會分析這首歌的音訊自動產生和弦(約 1–2 分鐘,產生後永久保存)。

跟這首歌對話

AI 依歌詞回答(免費,僅供參考)

歌詞解析

AI 依歌詞文本生成主旨、情緒、意象與重點句解讀(產生後永久保存)。

魔鏡站長解析

站長私房短評:打動人的地方、適合什麼時刻聽(產生後永久保存)。

歌曲冷知識

AI 依歌詞整理 3-4 點有趣觀察(產生後永久保存)。

這首歌詞如何?
分享: LINE Facebook X

常見問題

好きというのはロックだぜ!是誰唱的?

好きというのはロックだぜ!由Nogizaka46演唱,完整歌詞與歌曲解析可在魔鏡歌詞網查看。

猜你喜歡的歌