bǎo bèi zǎo shàng hǎo
寶貝 早上好
āi yā zhè mó sā jiāo de yàng zǐ
哎呀 這麼撒嬌的樣子
kàn lái nǐ hěn qī dài bǎo bèi de xīn shēng huó ne
看來你很期待寶貝的新生活呢
duì le jì rán yǐ jīng méi yǒu zhuàn qián de bì yào le
對了 既然已經沒有賺錢的必要了
nà wǒ mén jiù bǎ zhī qián zài wài miàn nǔ lì de gōng zuò tíng xià ba
那我們就把之前在外面努力的工作停下吧
mā mā bù xiǎng kàn dào bǎo bèi nán shòu de yàng zǐ ne
媽媽不想看到寶貝難受的樣子呢
suǒ yǐ xià cì lái zhè lǐ zhī qián
所以 下次來這裡之前
jiù bǎ gōng zuò quán bù pāo qì
就把工作全部拋棄
wéi le hé mā mā yì qǐ shēng huó ér zuò hǎo zhǔn bèi ba
為了和媽媽一起生活而做好準備吧
zhēn shì bú cuò de huí dá
真是不錯的回答
xiǎng ràng zài zhè lǐ shēng huó de bǎo bèi lái bāng mā mā ne
想讓在這裡生活的寶貝來幫媽媽呢
zhè shì xiǎo bǎo bǎo yě néng zuò dào de jiǎn dān shì méi guān xì de
這是小寶寶也能做到的簡單事 沒關係的
bǎ tiē zhǐ tiē zài zhè gè bō lí píng shàng
把貼紙貼在這個玻璃瓶上
huò zhě dài shàng huán
或者戴上環
rú guǒ xiǎo bǎo bǎo yuàn yì bāng máng de huà mā mā huì hěn kāi xīn de
如果小寶寶願意幫忙的話 媽媽會很開心的
hē hē yuàn yì bāng mā mā má ?
呵呵 願意幫媽媽嗎?
āi yā zhēn de shì gè hǎo hái zi ne
哎呀 真的是個好孩子呢
bǎo bèi de ěr duo hǎo hǎo chī
寶貝的耳朵 好好吃
yòu xiǎng ràng mā mā de rǔ tóu shū fú qǐ lái
又想讓媽媽的乳頭舒服起來
xiǎng yào mā mā de shǒu zhǐ má ?
想要媽媽的手指嗎?
yòng shǒu zhǐ dù zǐ nà lǐ qīng qīng dì àn yā ba
用手指肚子那裡 輕輕地按壓吧
shāo wēi fàng sōng yì diǎn
稍微放鬆一點
nǐ zhēn de hěn xǐ huān rǔ tóu bèi wán nòng ne
你真的很喜歡乳頭被玩弄呢
bǎo bèi zhì jīn wéi zhǐ dōu zài guǎn lǐ qián de shì qíng ba ?
寶貝至今為止都在管理錢的事情吧?
nǔ lì gōng zuò huán huì guǎn lǐ qián
努力工作 還會管理錢
dàn shì nà zhǒng shì duì xiàn zài de bǎo bèi lái shuō tài chén zhòng le duì bu duì ?
但是那種事 對現在的寶貝來說太沉重了對不對?
néng bu néng bǎ cún zài xiǎo bǎo bèi zhàng hù lǐ de qián quán bù jiāo gěi mā mā ne ?
能不能把存在小寶貝賬戶裡的錢全部交給媽媽呢?
zhǐ yào mā mā bāng nǐ guǎn lǐ
只要媽媽幫你管理
bǎo bèi jiù néng cóng qián de dān yōu zhōng jiě tuō
寶貝就能從錢的擔憂中解脫
dé dào zhēn zhèng de xìng fú le ne
得到真正的幸福了呢
yì xiǎng dào qián de huà nǎo dài jiù huì biàn dé hěn pí bèi duì bu duì ?
一想到錢的話 腦袋就會變得很疲憊對不對?
dàn shì zhǐ yào mā mā bāng nǐ guǎn lǐ
但是 只要媽媽幫你管理
nà zhǒng shì qíng jiù bú yòng zài kǎo lǜ le
那種事情就不用再考慮了
lái ba yòng zhǐ jiǎ jiān xiǎo fú dù dì wán nòng rǔ tóu
來吧 用指甲尖小幅度地玩弄乳頭
náo ya náo ya náo ya náo ya
撓呀撓呀撓呀撓呀
bǎo bèi zuì xǐ huān de náo ya náo ya tiǎo dòu
寶貝最喜歡的撓呀撓呀挑逗
dàn shì bǎo bèi bù xiǎng biàn dé gèng jiā shū fú má ?
但是寶貝 不想變得更加舒服嗎?
bǎo bèi shuō yào bǎ qián quán bù jiāo gěi mā mā
寶貝說要把錢全部交給媽媽
nà mā mā jiù ràng bǎo bèi biàn dé gèng jiā shū fú ba
那媽媽就讓寶貝變得更加舒服吧
qí shí ya mā mā huán xiǎng yòng quán shēn lái zhì yù bǎo bèi de
其實呀 媽媽還想用全身來治癒寶貝的
dàn shì àn zhào zhè lǐ de guī zé bù néng zuò dào bǎo bèi zhēn zhèng dì ài zhù mā mā wéi zhǐ
但是按照這裡的規則 不能做到寶貝真正地愛著媽媽為止
suǒ yǐ wéi le bǎo bèi bǎ qián quán bù jiāo gěi mā mā
所以 為了寶貝 把錢全部交給媽媽
kě yǐ má ? ǹg zěn mó le má ?
可以嗎?嗯 怎麼了嗎?
nán dào shuō zài yóu yù má ?
難道說 在猶豫嗎?
hài pà bǎ qián jiāo gěi mā mā má ?
害怕把錢交給媽媽嗎?
bǎo bèi biàn dé tǎo yàn mā mā le má ?
寶貝 變得討厭媽媽了嗎?
mā mā zhè mó xǐ huān bǎo bèi
媽媽這麼喜歡寶貝
míng míng xiǎng yì zhí péi zài bǎo bèi shēn biān de
明明想一直陪在寶貝身邊的
bù kěn jiāo gěi mā mā yě jiù shì shuō bù xiāng xìn mā mā duì ba ?
不肯交給媽媽 也就是說 不相信媽媽對吧?
hǎo bù róng yì xiǎng yào gèng duō zhì yù bǎo bèi de
好不容易想要更多治癒寶貝的
dàn shì mā mā què hěn shāng xīn
但是媽媽卻很傷心
rú guǒ zài jì xù bèi mā mā tǎo yàn de huà huì biàn dé gèng jiā tòng kǔ
如果再繼續被媽媽討厭的話 會變得更加痛苦
zàn shí jiù bú yào hé bǎo bèi jiàn miàn le
暫時就不要和寶貝見面了
bù xiǎng biàn chéng nà yàng má ?
不想變成那樣嗎?
yě shì ne zài cì huí dào nà mó tòng kǔ de shēng huó shén mó de mā mā hěn tǎo yàn duì ba
也是呢 再次回到那麼痛苦的生活什麼的 媽媽很討厭對吧
mā mā yě bù xiǎng xiǎng xiàng bǎo bèi yù dào tòng kǔ de shí hòu
媽媽也不想想象寶貝遇到痛苦的時候
suǒ yǐ kě yǐ bǎ qián quán bù jiāo gěi mā mā má ?
所以 可以把錢全部交給媽媽嗎?
ràng mā mā tīng tīng bǎo bèi de xīn yì ba
讓媽媽聽聽寶貝的心意吧
bǎ qián jiāo gěi mā mā de huà rǔ tóu jiù huì bèi náo ya náo ya
把錢交給媽媽的話 乳頭就會被撓呀撓呀
huán kě yǐ gěi bǎo bèi zuò gèng shū fú de shì qíng
還可以給寶貝做更舒服的事情
bǎo bèi xiāng xìn mā mā duì ba ?
寶貝相信媽媽對吧?
bǎ qián quán bù jiāo gěi mā mā ba
把錢全部交給媽媽吧
zuì xǐ huān bǎo bèi le
最喜歡寶貝了
jiù yòng mā mā zuì shū fú de dì fāng ràng bǎo bèi jìn qíng sā jiāo ba
就用媽媽最舒服的地方 讓寶貝盡情撒嬌吧