nǐ huì bu huì yǒu fǎn yīng ne guǒ rán shì
你會不會有反應呢 果然是
bú duì zài lái yí cì hǎo má ?
不對 再來一次 好嗎?
shēng yīn néng gòu chuán dá dào má ?
聲音能夠傳達到嗎?
wǒ de shēng yīn tīng dào le má ?
我的聲音 聽到了嗎?
zhè shì shén mó fǎn yīng a
這是什麼反應啊
nán dào shuō nán dào shuō
難道說 難道說
nǐ kàn dé dào wǒ má ?
你看得到我嗎?
bù jǐn jǐn shì shēng yīn huán néng kàn dào wǒ de yàng zǐ ?
不僅僅是聲音 還能看到我的樣子?
piàn rén de ba tài hǎo le
騙人的吧 太好了
wǒ huán yǐ wéi shuí dōu kàn bú dào ne
我還以為誰都看不到呢
a bú yào nà mó jīng yà
啊 不要那麼驚訝
dàn shì huì hè dào ba ?
但是 會嚇到吧?
duì duì jiù shì hé nǐ tóng bān de cháo rì nài yóu xiāng
對對 就是和你同班的朝日奈由香
nà nà dāng rán shì huì lù chū zhè zhǒng biǎo qíng a
那 那當然是會露出這種表情啊
bù wǒ yě bú shì hěn qīng chǔ
不 我也不是很清楚
bù xíng bú yào kàn wǒ
不行 不要看我
wǒ shén mó dōu méi chuān shì luǒ tǐ
我什麼都沒穿 是裸體
miàn xiàng qián fāng
面向前方
shǒu xiān cóng shén mó kāi shǐ shuō míng bǐ jiào hǎo ne
首先 從什麼開始說明比較好呢
suī rán wǒ zì jǐ yě bú tài qīng chǔ fā shēng le shén mó
雖然我自己也不太清楚發生了什麼
zài nà zhī qián zài xué xiào lǐ nǐ shì zěn mó chuán dá wǒ de ?
在那之前 在學校裡你是怎麼傳達我的?
guǒ rán shì wǒ yīn wéi shì gù ér sǐ diào de a
果然是我 因為事故而死掉的啊
nǐ yě zuò guò zàng lǐ a
你也做過葬禮啊
què shí shì bù jiǔ zhī qián zài jū shàng zhuàng dào wǒ
確實是不久之前在車上撞到我
suī rán jì dé hěn tòng
雖然記得很痛
dàn cóng nà zhī hòu jiù méi yǒu jì yì le
但從那之後就沒有記憶了
huí guò shén lái de shí hòu
回過神來的時候
wǒ jiù zài nǐ de jiā mén kǒu
我就在你的家門口
yì kāi shǐ gǎn jué shēn tǐ tòu míng
一開始 感覺身體透明
shāo wēi yǒu diǎn fú zhǒng ér qiě huán shì luǒ tǐ
稍微有點浮腫 而且還是裸體
kàn qǐ lái méi rén néng kàn dào yě bú tài qīng chǔ shì shén mó qíng kuàng
看起來沒人能看到 也不太清楚是什麼情況
dàn jiàn jiàn dì wǒ sǐ le a
但漸漸地 我死了啊
ér qiě huán shì yōu líng
而且還是幽靈
wǒ kāi shǐ yǐn yǐn yuē yuē míng bái le
我開始隱隱約約明白了
rán hòu nǐ jīng guò wǒ de hòu miàn jìn rù le jiā lǐ
然後 你經過我的後面進入了家裡
xiǎng zhù zhè lǐ jiù shì nǐ de jiā
想著這裡就是你的家
dàn bù zhī dào wéi shén mó huán shì gēn zài nǐ hòu miàn
但不知道為什麼 還是跟在你後面
rán hòu wǒ mén yì qǐ jìn le fáng jiàn
然後 我們一起進了房間
dàn shì wǒ bù zhī dào gāi zěn mó bàn
但是我不知道該怎麼辦
suǒ yǐ zàn shí hěn kùn rǎo
所以暫時很困擾
xiǎng zhù zhè yàng xià qù bù xíng
想著這樣下去不行
zhōng wū hé nǐ shuō huà le
終於和你說話了
bú guò nǐ néng kàn dào wǒ yě néng tīng dào wǒ de shēng yīn
不過 你能看到我 也能聽到我的聲音
zhēn shì tài hǎo le
真是太好了
lù guò de rén hǎo xiàng yě kàn bú dào wǒ
路過的人好像也看不到我
gāng cái jìn jiā mén de shí hòu
剛才進家門的時候
nǐ de mā mā hǎo xiàng yě méi kàn dào wǒ
你的媽媽 好像也沒看到我
xiǎng zhù nǐ kě néng yì zhí dōu zài yí gè rén
想著你可能一直都在一個人
nǐ néng chá jué dào wǒ de cún zài wǒ hěn gāo xīng
你能察覺到我的存在 我很高興