chuáng dān yòng lái jì dé hūn mí
床單用來記得昏迷
jiā kè yòng lái jì dé líng jù lí
夾克用來記得零距離
kǒu zhào yòng lái jì dé tàn xī
口罩用來記得嘆息
shén mó ràng wǒ jì dé ài guò nǐ
什麼讓我記得愛過你
bǎo bèi de lún wéi lā jī
寶貝的 淪為垃圾
wǒ diū qì de què bèi nǎ gè zhēn xī pěng zhù
我丟棄的 卻被哪個珍惜捧著
shě bù dé bù rú jì dé
捨不得 不如記得
zǒng gāi jì dé shén mó bié shuō nǐ kuài wàng le wǒ
總該記得什麼 別說你快忘了我
zhǐ hǎo píng shēn wài wù zhèng míng nǐ làng fèi guò ràng wǒ yì shēng bú suàn bái huó (wo-uh-wo)
只好憑身外物證明你浪費過 讓我一生 不算白活 (wo-uh-wo)
guò qù zěn mó guò yuán de fāng de jiān de
過去怎麼過 圓的方的尖的
yí jiàn jiàn dōu bù kě cuò guò zài zhú yī fǔ mō
一件件 都不可錯過 再逐一撫摸
yí jiàn jiàn bǎi huò nà mó duō duī jī rú shān pō
一件件 百貨那麼多 堆積如山坡
zhè dāng zhōng shì fǒu yǒu nǐ yǒu wǒ (wo-uh-wo)
這當中是否 有你有我 (wo-uh-wo)
huán yǒu shén mó yào sòng wǒ
還有什麼要送我
Wo-oh-oh-oh, oh-oh
Wo-oh-oh-oh, oh-oh
Wo-oh-oh-oh, oh-oh
Wo-oh-oh-oh, oh-oh
Wo-oh-oh-oh, oh-oh
Wo-oh-oh-oh, oh-oh
Wo-oh-oh-oh, oh-oh
Wo-oh-oh-oh, oh-oh
Wo-oh-oh-oh, oh-oh
Wo-oh-oh-oh, oh-oh
Wo-oh-oh-oh, oh-oh
Wo-oh-oh-oh, oh-oh
pén zāi yòng lái jì dé wù qì
盆栽用來記得霧氣
shǒu tào yòng lái jì dé léi zhèn yǔ
手套用來記得雷陣雨
bēi jù yòng lái jì dé bēi jù
杯具用來記得悲劇
shén mó ràng wǒ jì dé cuò guò nǐ
什麼讓我記得錯過你
bǎo bèi de lún wéi lā jī
寶貝的 淪為垃圾
wǒ diū qì de què bèi nǎ gè zhēn xī pěng zhù
我丟棄的 卻被哪個珍惜捧著
shě bù dé bù rú jì dé
捨不得 不如記得
zǒng gāi jì dé shén mó bié shuō nǐ kuài wàng le wǒ
總該記得什麼 別說你快忘了我
zhǐ hǎo píng shēn wài wù zhèng míng nǐ làng fèi guò ràng wǒ yì shēng bú suàn bái huó (wo-uh-wo)
只好憑身外物證明你浪費過 讓我一生 不算白活 (wo-uh-wo)
guò qù zěn mó guò yuán de fāng de jiān de
過去怎麼過 圓的方的尖的
yí jiàn jiàn dōu bù kě cuò guò zài zhú yī fǔ mō
一件件 都不可錯過 再逐一撫摸
yí jiàn jiàn bǎi huò nà mó duō duī jī rú shān pō
一件件 百貨那麼多 堆積如山坡
zhè dāng zhōng shì fǒu yǒu nǐ yǒu wǒ (wo-uh-wo)
這當中是否 有你有我 (wo-uh-wo)
huán yǒu shén mó yào sòng wǒ
還有什麼要送我
( huán xiǎng shōu dào shén mó )
(還想收到什麼)
jì niàn pǐn yuè lái yuè duō
紀念品越來越多
jiā lǐ kōng jiàn bù duō
家裡空間不多
jiù zhuāng jìn nǎo mó
就裝進腦膜
Wo-oh-oh-oh, oh-oh
Wo-oh-oh-oh, oh-oh
Wo-oh-oh-oh, oh-oh
Wo-oh-oh-oh, oh-oh
Wo-oh-oh-oh, oh-oh
Wo-oh-oh-oh, oh-oh
Wo-oh-oh-oh, oh-oh
Wo-oh-oh-oh, oh-oh
Wo-oh-oh-oh, oh-oh
Wo-oh-oh-oh, oh-oh
Wo-oh-oh-oh, oh-oh
Wo-oh-oh-oh, oh-oh
huán xiǎng jì dé shén mó lián wǒ dōu kuài wàng le wǒ
還想記得什麼 連我都快忘了我
shí huāng de lù tú zhōng fān chū yì diǎn xiàn suǒ pīn còu yí gè zuó tiān de wǒ (wo-uh-wo)
拾荒的路途中翻出一點線索 拼湊一個 昨天的我 (wo-uh-wo)
guò qù zěn mó guò hóng de huáng de huī de
過去怎麼過 紅的黃的灰的
yí jiàn jiàn huái niàn lǐ fù huó qì wèi hé lún kuò
一件件 懷念裡復活 氣味和輪廓
yí jiàn jiàn bǎi huò nà mó duō xiāo shī rú pào mò
一件件 百貨那麼多 消失如泡沫
zhè dāng zhōng shì fǒu shǎo le shén mó (wo-uh-wo)
這當中是否 少了什麼 (wo-uh-wo)
huán yǒu shén mó yào sòng wǒ
還有什麼要送我
Wo-oh-oh-oh, oh-oh
Wo-oh-oh-oh, oh-oh
Wo-oh-oh-oh, oh-oh
Wo-oh-oh-oh, oh-oh
Wo-oh-oh-oh, oh-oh
Wo-oh-oh-oh, oh-oh
Wo-oh-oh-oh, oh-oh
Wo-oh-oh-oh, oh-oh
Wo-oh-oh-oh, oh-oh
Wo-oh-oh-oh, oh-oh
Wo-oh-oh-oh, oh-oh
Wo-oh-oh-oh, oh-oh
( huán yǒu shén mó yào sòng wǒ )
(還有什麼要送我)
Wo-oh-oh-oh, oh-oh
Wo-oh-oh-oh, oh-oh
Wo-oh-oh-oh, oh-oh
Wo-oh-oh-oh, oh-oh
Wo-oh-oh-oh, oh-oh
Wo-oh-oh-oh, oh-oh
Wo-oh-oh-oh, oh-oh
Wo-oh-oh-oh, oh-oh
Wo-oh-oh-oh, oh-oh
Wo-oh-oh-oh, oh-oh
Wo-oh-oh-oh, oh-oh
Wo-oh-oh-oh, oh-oh