La la la...
Always being chased; this way, that way, restlessly
I’m staring at the torn-up map and the broken clock
Ah, how amusing that is, ah
Why? Why? I don’t even realize that I’ve been blindfolded
I don’t know where I'm going, I don’t know when I’ll arrive
Let’s run together, now, on this desperate road
Burned, corroded, reduced to nothing but soot; time keeps facing backwards
Someday, somewhere, I’ll greet you again, so, until then
I keep moving restlessly, winding up the spring mechanism inside me
I move
I’m always turning in circles, at the end of a road, restlessly
With my ruined senses, all I find are dead ends
Yes, it really is amusing
Why? Why? The broken machine cries out
I don’t know where I'm going, I don’t know when I’ll arrive
Amidst this thorn-filled dollhouse garden, now, let's dance together!
Collapsing, crumbling, as if only trash; Stepped on and crossed over, as if just a bridge
Someday, somewhere, I’ll greet you again; but now, despite that
Once more I’m moving, restlessly; and then the spring winds down and breaks!
I no longer move
I want to break
I want to be broken, thrown away, and left to rest
I’m a complex robot, you see
It kind of feels like I have a heart
I want to break
I want to be broken, thrown away, and left to rest
I’m a complex robot, you see
It kind of feels like I have a heart
I want to be left to rest
Until I've finally stabbed you, I won't stop moving
So, I’ll fool you until that time comes
It's peaceful, oh...
A Restless Playhouse — セカセカ劇場 - KikuoHana (Kikuo to Hanatan)
更多更詳盡歌詞在 ※ Mojim.org 魔鏡歌詞網
https://mojim.org/song/KikuoHana-(Kikuo-to-Hanatan)-A-Restless-Playhouse-—-セカセカ劇場-309714
[00:07.30]La la la...
[00:16.47]Always being chased; this way, that way, restlessly
[00:23.37]I’m staring at the torn-up map and the broken clock
[00:30.00]Ah, how amusing that is, ah
[00:33.44]Why? Why? I don’t even realize that I’ve been blindfolded
[00:41.08]I don’t know where I'm going, I don’t know when I’ll arrive
[00:48.12]Let’s run together, now, on this desperate road
[00:55.86]Burned, corroded, reduced to nothing but soot; time keeps facing backwards
[01:02.83]Someday, somewhere, I’ll greet you again, so, until then
[01:07.83]I keep moving restlessly, winding up the spring mechanism inside me
[01:15.90]I move
[01:20.57]I’m always turning in circles, at the end of a road, restlessly
[01:27.64]With my ruined senses, all I find are dead ends
[01:34.08]Yes, it really is amusing
[01:37.69]Why? Why? The broken machine cries out
[01:45.55]I don’t know where I'm going, I don’t know when I’ll arrive
[01:52.38]Amidst this thorn-filled dollhouse garden, now, let's dance together!
[01:59.89]Collapsing, crumbling, as if only trash; Stepped on and crossed over, as if just a bridge
[02:07.01]Someday, somewhere, I’ll greet you again; but now, despite that
[02:11.95]Once more I’m moving, restlessly; and then the spring winds down and breaks!
[02:20.09]I no longer move
[02:34.95]I want to break
[02:38.54]I want to be broken, thrown away, and left to rest
[02:42.34]I’m a complex robot, you see
[02:45.49]It kind of feels like I have a heart
[03:03.48]I want to break
[03:07.04]I want to be broken, thrown away, and left to rest
[03:10.56]I’m a complex robot, you see
[03:14.20]It kind of feels like I have a heart
[03:17.00]I want to be left to rest
[03:21.36]Until I've finally stabbed you, I won't stop moving
[03:24.79]So, I’ll fool you until that time comes
[03:28.15]It's peaceful, oh...
AI 會分析這首歌的音訊自動產生和弦(約 1–2 分鐘,產生後永久保存)。
跟這首歌對話
AI 依歌詞回答(免費,僅供參考)
歌詞解析
AI 依歌詞文本生成主旨、情緒、意象與重點句解讀(產生後永久保存)。
魔鏡站長解析
站長私房短評:打動人的地方、適合什麼時刻聽(產生後永久保存)。
歌曲冷知識
AI 依歌詞整理 3-4 點有趣觀察(產生後永久保存)。