單曲

Anata e (あなたへ)

Kei Takebuchi · 單曲

1,301 次觀看 49 人喜歡 4.828 人評分)
YouTubeSpotifyApple MusicKKBOX
無口で頑固で大柄で
いつもしかめっ面で「おい」と呼ぶ
でも私よりも甘黨で
孫が喜ぶだろうと
こっそりと手品習って
「お茶」とか「風呂」とか
この人は
2文字以上喋れないのかと
大昔くれた何通もの
ラブレター思い出して
泣いた日もあった
私が居なくなったら
この人は何も出來ないと思っていた
あなたの居ない椅子をただ眺めて
何も出來ずにいるのは私
「おい、帰ったぞ」
「おい、行ってくる」
2文字の後に2人の日々があった
時代遅れでも なんと言われても
あなたと生きた時代が
私のすべて
ついつい長風呂した時は
溺れているんじゃないかと何度も
「おい」とドアを叩くから
鬱陶しいと言ったけど嬉しかった
あなたが居なくなって
こんな事ばかり
やっと思い出してるの
伝えていない事だらけだったね
どうか許してください
「おい、大丈夫か」
「おい、無理するな」
2文字の後にあなたの愛があった
時代遅れでも なんと言われても
あなたと生きた時代を
私は愛す
2人駆け抜けた景色は変わって
あなたが人知れず戦った姿も
もう私しか覚えていないけど
その時までちゃんと
抱きしめて生きる
「帰ったぞ」
「おい、行ってくる」
2文字の後に2人の日々があった
時代遅れでも なんと言われても
あなたと生きた時代が
私のすべて
あなたと生きた時代を
私は愛す
Anata e (あなたへ) - Kei Takebuchi 更多更詳盡歌詞在 ※ Mojim.org 魔鏡歌詞網 https://mojim.org/song/Kei-Takebuchi-Anata-e-(あなたへ)-296492
對拍微調
wú kǒu で wán gù で dà bǐng で
無口で頑固で大柄で
いつもしかめっ miàn で「おい」と hū ぶ
いつもしかめっ面で「おい」と呼ぶ
でも sī よりも gān dǎng で
でも私よりも甘黨で
sūn が xǐ ぶだろうと
孫が喜ぶだろうと
こっそりと shǒu pǐn xí って
こっそりと手品習って
「お chá 」とか「 fēng lǚ 」とか
「お茶」とか「風呂」とか
この rén は
この人は
2 wén zì yǐ shàng dié れないのかと
2文字以上喋れないのかと
dà xī くれた hé tōng もの
大昔くれた何通もの
ラブレター sī い chū して
ラブレター思い出して
qì いた rì もあった
泣いた日もあった
sī が jū なくなったら
私が居なくなったら
この rén は hé も chū lái ないと sī っていた
この人は何も出來ないと思っていた
あなたの jū ない yǐ zi をただ tiào めて
あなたの居ない椅子をただ眺めて
hé も chū lái ずにいるのは sī
何も出來ずにいるのは私
「おい、 guī ったぞ」
「おい、帰ったぞ」
「おい、 xíng ってくる」
「おい、行ってくる」
2 wén zì の hòu に2 rén の rì rì があった
2文字の後に2人の日々があった
shí dài chí れでも なんと yán われても
時代遅れでも なんと言われても
あなたと shēng きた shí dài が
あなたと生きた時代が
sī のすべて
私のすべて
ついつい cháng fēng lǚ した shí は
ついつい長風呂した時は
nì れているんじゃないかと hé dù も
溺れているんじゃないかと何度も
「おい」とドアを kòu くから
「おい」とドアを叩くから
yù táo しいと yán ったけど xī しかった
鬱陶しいと言ったけど嬉しかった
あなたが jū なくなって
あなたが居なくなって
こんな shì ばかり
こんな事ばかり
やっと sī い chū してるの
やっと思い出してるの
yún えていない shì だらけだったね
伝えていない事だらけだったね
どうか xū してください
どうか許してください
「おい、 dà zhàng fu か」
「おい、大丈夫か」
「おい、 wú lǐ するな」
「おい、無理するな」
2 wén zì の hòu にあなたの ài があった
2文字の後にあなたの愛があった
shí dài chí れでも なんと yán われても
時代遅れでも なんと言われても
あなたと shēng きた shí dài を
あなたと生きた時代を
sī は ài す
私は愛す
2 rén qū け bá けた jǐng sè は biàn わって
2人駆け抜けた景色は変わって
あなたが rén zhī れず zhàn った zī も
あなたが人知れず戦った姿も
もう sī しか jué えていないけど
もう私しか覚えていないけど
その shí までちゃんと
その時までちゃんと
bào きしめて shēng きる
抱きしめて生きる
「 guī ったぞ」
「帰ったぞ」
「おい、 xíng ってくる」
「おい、行ってくる」
2 wén zì の hòu に2 rén の rì rì があった
2文字の後に2人の日々があった
shí dài chí れでも なんと yán われても
時代遅れでも なんと言われても
あなたと shēng きた shí dài が
あなたと生きた時代が
sī のすべて
私のすべて
あなたと shēng きた shí dài を
あなたと生きた時代を
sī は ài す
私は愛す
選上方語言,AI 即時翻譯(免費)
[00:19.78]無口で頑固で大柄で
[00:26.13]いつもしかめっ面で「おい」と呼ぶ
[00:32.30]でも私よりも甘黨で
[00:38.73]孫が喜ぶだろうと
[00:41.74]こっそりと手品習って
[00:45.79]「お茶」とか「風呂」とか
[00:48.78]この人は
[00:52.25]2文字以上喋れないのかと
[00:58.90]大昔くれた何通もの
[01:04.93]ラブレター思い出して
[01:07.67]泣いた日もあった
[01:12.06]私が居なくなったら
[01:15.46]この人は何も出來ないと思っていた
[01:23.73]あなたの居ない椅子をただ眺めて
[01:31.56]何も出來ずにいるのは私
[01:37.75]「おい、帰ったぞ」
[01:41.21]「おい、行ってくる」
[01:44.56]2文字の後に2人の日々があった
[01:51.28]時代遅れでも なんと言われても
[01:57.42]あなたと生きた時代が
[02:00.69]私のすべて
[02:09.46]ついつい長風呂した時は
[02:15.61]溺れているんじゃないかと何度も
[02:22.04]「おい」とドアを叩くから
[02:28.51]鬱陶しいと言ったけど嬉しかった
[02:35.77]あなたが居なくなって
[02:38.49]こんな事ばかり
[02:41.40]やっと思い出してるの
[02:47.19]伝えていない事だらけだったね
[02:55.02]どうか許してください
[03:01.34]「おい、大丈夫か」
[03:04.78]「おい、無理するな」
[03:08.25]2文字の後にあなたの愛があった
[03:14.84]時代遅れでも なんと言われても
[03:21.00]あなたと生きた時代を
[03:23.89]私は愛す
[04:02.23]2人駆け抜けた景色は変わって
[04:08.59]あなたが人知れず戦った姿も
[04:14.85]もう私しか覚えていないけど
[04:21.32]その時までちゃんと
[04:24.71]抱きしめて生きる
[04:28.52]「帰ったぞ」
[04:31.40]「おい、行ってくる」
[04:34.97]2文字の後に2人の日々があった
[04:41.55]時代遅れでも なんと言われても
[04:47.65]あなたと生きた時代が
[04:51.01]私のすべて
[04:54.46]あなたと生きた時代を
[04:57.51]私は愛す

AI 會分析這首歌的音訊自動產生和弦(約 1–2 分鐘,產生後永久保存)。

跟這首歌對話

AI 依歌詞回答(免費,僅供參考)

歌詞解析

AI 依歌詞文本生成主旨、情緒、意象與重點句解讀(產生後永久保存)。

魔鏡站長解析

站長私房短評:打動人的地方、適合什麼時刻聽(產生後永久保存)。

歌曲冷知識

AI 依歌詞整理 3-4 點有趣觀察(產生後永久保存)。

這首歌詞如何?
分享: LINE Facebook X

常見問題

Anata e (あなたへ)是誰唱的?

Anata e (あなたへ)由Kei Takebuchi演唱,完整歌詞與歌曲解析可在魔鏡歌詞網查看。

猜你喜歡的歌