Loop-the-Loop

雷鳴が鳴く頃

KOTOKO · Loop-the-Loop

1,519 次觀看 65 人喜歡 4.833 人評分)
YouTubeSpotifyApple MusicKKBOX
雨上がり土の小道
しっとり靴底を包んでゆく
人影もまばら 日曜の公園
大きなポプラを見つけたよ
遠くで笑いあう聲
遊ぶ子犬の弾む息
ずっと歩いて來た老夫婦の背中
誰も居ないジャングルジム
誰かが付けた小鳥の巣
誰かのこと思う私
全てはここにあって靜かに息をする
高く伸びたポプラのように
雷鳴が鳴く頃 ふとつぶやいた
こんな幸せもありかな...
軒下の小さな世界
そこで懸命に生きるシュウメイギク
細い體で風とダンスを踴る
意地らしい彼女になりたかった
耳を突いた爭う聲
床に撒いた孤獨の屑
見ないふりをしてた殘酷な記憶も
恥ながらついた噓も
情けない告白も今
私の身體が吸った雨
全部忘れたさ... なんて 強がってばっかだって
空が呆れて笑ってる
気紛れな雨粒 頬を冷やすから
君が戀しくなった
木の下で丸くなって飽きるほど見上げていた
そうか私、ずっと疲れていたのかな...。
ベンチから見渡せる小さな部屋に帰るまでの
30分小旅行
全てはここにあって靜かに息をする
高く伸びたポプラのように
雷鳴が鳴く頃 ふとつぶやいた
こんな幸せもありかな...
深呼吸して そっと見上げた
今日も変わらず高い空
一人きりの散歩道
もうそろそろ家へ帰ろう...
雷鳴が鳴く頃 - KOTOKO 更多更詳盡歌詞在 ※ Mojim.org 魔鏡歌詞網 https://mojim.org/song/KOTOKO-雷鳴が鳴く頃-167638
yǔ shàng がり tǔ の xiǎo dào
雨上がり土の小道
しっとり xuē dǐ を bāo んでゆく
しっとり靴底を包んでゆく
rén yǐng もまばら rì yào の gōng yuán
人影もまばら 日曜の公園
dà きなポプラを jiàn つけたよ
大きなポプラを見つけたよ
yuǎn くで xiào いあう shēng
遠くで笑いあう聲
yóu ぶ zǐ quǎn の dàn む xī
遊ぶ子犬の弾む息
ずっと bù いて lái た lǎo fū fù の bèi zhōng
ずっと歩いて來た老夫婦の背中
shuí も jū ないジャングルジム
誰も居ないジャングルジム
shuí かが fù けた xiǎo niǎo の cháo
誰かが付けた小鳥の巣
shuí かのこと sī う sī
誰かのこと思う私
quán てはここにあって jìng かに xī をする
全てはここにあって靜かに息をする
gāo く shēn びたポプラのように
高く伸びたポプラのように
léi míng が míng く qǐng ふとつぶやいた
雷鳴が鳴く頃 ふとつぶやいた
こんな xìng せもありかな...
こんな幸せもありかな...
xuān xià の xiǎo さな shì jiè
軒下の小さな世界
そこで xuán mìng に shēng きるシュウメイギク
そこで懸命に生きるシュウメイギク
xì い tǐ で fēng とダンスを yǒng る
細い體で風とダンスを踴る
yì dì らしい bǐ nǚ になりたかった
意地らしい彼女になりたかった
ěr を tū いた zhēng う shēng
耳を突いた爭う聲
chuáng に sā いた gū dú の xiè
床に撒いた孤獨の屑
jiàn ないふりをしてた cán kù な jì yì も
見ないふりをしてた殘酷な記憶も
chǐ ながらついた xū も
恥ながらついた噓も
qíng けない gào bái も jīn
情けない告白も今
sī の shēn tǐ が xī った yǔ
私の身體が吸った雨
quán bù wàng れたさ... なんて qiáng がってばっかだって
全部忘れたさ... なんて 強がってばっかだって
kōng が dāi れて xiào ってる
空が呆れて笑ってる
qì fēn れな yǔ lì jiá を lěng やすから
気紛れな雨粒 頬を冷やすから
jūn が liàn しくなった
君が戀しくなった
mù の xià で wán くなって bǎo きるほど jiàn shàng げていた
木の下で丸くなって飽きるほど見上げていた
そうか sī 、ずっと pí れていたのかな...。
そうか私、ずっと疲れていたのかな...。
ベンチから jiàn dù せる xiǎo さな bù wū に guī るまでの
ベンチから見渡せる小さな部屋に帰るまでの
30 fēn xiǎo lǚ xíng
30分小旅行
quán てはここにあって jìng かに xī をする
全てはここにあって靜かに息をする
gāo く shēn びたポプラのように
高く伸びたポプラのように
léi míng が míng く qǐng ふとつぶやいた
雷鳴が鳴く頃 ふとつぶやいた
こんな xìng せもありかな...
こんな幸せもありかな...
shēn hū xī して そっと jiàn shàng げた
深呼吸して そっと見上げた
jīn rì も biàn わらず gāo い kōng
今日も変わらず高い空
yì rén きりの sàn bù dào
一人きりの散歩道
もうそろそろ jiā へ guī ろう...
もうそろそろ家へ帰ろう...
選上方語言,AI 即時翻譯(免費)

AI 會分析這首歌的音訊自動產生和弦(約 1–2 分鐘,產生後永久保存)。

跟這首歌對話

AI 依歌詞回答(免費,僅供參考)

歌詞解析

AI 依歌詞文本生成主旨、情緒、意象與重點句解讀(產生後永久保存)。

魔鏡站長解析

站長私房短評:打動人的地方、適合什麼時刻聽(產生後永久保存)。

歌曲冷知識

AI 依歌詞整理 3-4 點有趣觀察(產生後永久保存)。

這首歌詞如何?
分享: LINE Facebook X

常見問題

雷鳴が鳴く頃是誰唱的?

雷鳴が鳴く頃由KOTOKO演唱,完整歌詞與歌曲解析可在魔鏡歌詞網查看。

猜你喜歡的歌