單曲

イタ電はやめて! ぼくらのスカーレット?コール

KOKO96KuroNatsu IwasugiIwasuginatsuChihiro AiharaAiharaCHIHIRO · 單曲

2,337 次觀看 85 人喜歡 4.751 人評分)
YouTubeSpotifyApple MusicKKBOX
Ring! Ring! Ring! Scarlet callin'
Ring! Ring! Ring! スカ警 降臨!
「はいこちらスカーレット警察... なに!? 間違い!?」
「おじょ... いや署長。これが我がスカーレット警察の新兵器」
「そう!助けを求める市民の聲を深夜でも漏らさずキャッチするホットライン...
名付けて『スカーレット・コール』よ!!」
「110番ですか... これ需要あるんでしょうか?」
「何言ってんのよ、あーほら、早速かかってきたわよ!」
(Remilia Scarlet is online.)
「はいこちらスカーレット警察!
え、けが人?うちは救急やってないのよね、竹林で薬でももらってきたら?」
「はいスカーレット警察! テレビが映らない? 知らないわよ...
川に住んでるヤツにでも直してもらって! はい次~」「署長、それでいいんですか!?」
(Remilia Scarlet is online.)「はいスカーレット警察! えっ、何? ...カケ一丁の天ザル二丁
舊地獄街道三丁目... ってウチは蕎麥屋じゃないわよ!アタマ茹だってんじゃないの!?」
「はいはいはいスカ警! はぁー?そ、相談?仕事で?
なくし物... それアンタが悪いんじゃん。自分で探しなさい」
ファンタジックな街だから
夜更かしなヤツが多くて
日が落ちて夜になると
話したがりからのコールが増える
Ring! Ring! Ring! Scarlet callin' (Hooo!!)
どこの世界でも0時過ぎに頼りになるのはそう警察官!
Ring! Ring! Ring! スカ警 降臨! (Hooo!!)
ちょっぴりラフなおまわりさん 支えられてこそのこの生活感
派手なことばかりだと (Hooo!!)
ティータイムも取れないでしょ (Scarlet callin')
電話で済むくらいがそう (Hooo!!)
適度なDaily Job (スカ警 降臨!)
「えー、という訳で、あなた達も加えて當番制にしまーす」(Ring ring ring...)
「思ったより大変だったって事ね」(Ring ring ring...)
「なーんすかそれ~!夜勤が増えるってことじゃないですか~!」(Ring ring ring...)
「だーまらんかーい! ...シフトについては既に決定していますこちらに従うように」(Ring ring ring...)"
「なかなか色んな市民が居るようだけど、ま、上手くこなして頂戴」(Ring ring ring...)
「え~~~」「はあ」(Ring ring ring...)
(Izayoi Sakuya is online.)
「はいスカーレット警察!
あぁ!?警察が宗教戦爭なんぞに加わるかボケ!一昨日こいや!」
(Patchouli Knowledge is Online.)
「はいスカーレット警察... はい。はい
そういったケースですと警察には民事不介入という原則がありまして、
そういった個人間の係爭には我々警察は...」
(China is Online.)
「Zzz... Zzz... うぁ~、うるさっ...」
(Remilia Scarlet is online.)
「ふああ~眠い... はいスカ警... え、泥棒?
それ、そっちでなんとかなんない...?」「「署長ー!!」」
ボーダレスな現代では
暮らしてるヤツも多様
全員に付き合ってると
結局街は寢てる時間がほとんどない
「起きんかい!」「え~なんすか~」
Ring! Ring! Ring! Scarlet Callin' (Hooo!!)
どこの世界でも0時過ぎに頼りになるのはそう警察官!(それよな!)
Ring! Ring! Ring! スカ警 降臨! (Hooo!!)
ちょっぴりラフなおまわりさん 支えられてこそのこの生活感
Ring! Ring! Ring! Scarlet Callin' (Hooo!!)
どこの世界でも0時過ぎに頼りになるのはそう警察官!
Ring! Ring! Ring! スカ警 降臨! (Hooo!!)
ちょっぴりラフなおまわりさん 支えられてこそのこの生活感(かーーん!)
素敵な日ばかりじゃない (Hooo!!) (Ring ring ring...)
生きてるんだもん 當然でしょ (Scarlet callin') (Ring ring ring...)
電話で済まない用事も (Hooo!!) (Ring ring ring...)
たまにあるけど (スカ警 降臨!) (Ring ring ring...)
「えー、という訳でー 市民の皆さんからも好評っと」(Help me Scarlet, スカーレット警察!うぅうー!)
「署長ーー!!納得いきませーん!!」
「だまらんかーい!結果がすべてじゃ!」(Help me Scarlet, スカーレット警察!うぅうー!)
「ま、いろいろ運用上の問題はあるけど、當面は続けることにするわ」(Help me Scarlet, スカーレット警察!うぅうー!)
「あらあら、ごっこ遊びでは済まなくなってしまったわね」(Help me Scarlet, スカーレット警察!うぅう~!)
「あー?なんか言った?」「いえ、何も」
「スカーレット・コール、それは...(Help me Scarlet, スカーレット警察!うぅうー!)
電話するだけで24時間いつでもどこでも(Help me Scarlet, スカーレット警察!うぅうー!)
スカーレット警察のメンバーが話に付き合ってくれる
今、幻想郷で最も話しかけやすい(Help me Scarlet, スカーレット警察!うぅうー!)
モバイル・エンターテイメント・サービスである。」(Help me Scarlet, スカーレット警察!うぅう~!)
「はいこちらスカーレット警察... なに! えっ、なに? なっなに??」
イタ電はやめて! ぼくらのスカーレット?コール - KOKO 更多更詳盡歌詞在 ※ Mojim.org 魔鏡歌詞網 https://mojim.org/song/KOKO-イタ電はやめて!-ぼくらのスカーレット-コール-166383
對拍微調
Ring! Ring! Ring! Scarlet callin'
Ring! Ring! Ring! Scarlet callin'
Ring! Ring! Ring! スカ jǐng jiàng lín !
Ring! Ring! Ring! スカ警 降臨!
「はいこちらスカーレット jǐng chá ... なに!? jiàn wéi い!?」
「はいこちらスカーレット警察... なに!? 間違い!?」
「おじょ... いや shǔ cháng 。これが wǒ がスカーレット jǐng chá の xīn bīng qì 」
「おじょ... いや署長。これが我がスカーレット警察の新兵器」
「そう! zhù けを qiú める shì mín の shēng を shēn yè でも lòu らさずキャッチするホットライン...
「そう!助けを求める市民の聲を深夜でも漏らさずキャッチするホットライン...
míng fù けて『スカーレット・コール』よ!!」
名付けて『スカーレット・コール』よ!!」
「110 fān ですか... これ xū yào あるんでしょうか?」
「110番ですか... これ需要あるんでしょうか?」
「 hé yán ってんのよ、あーほら、 zǎo sù かかってきたわよ!」
「何言ってんのよ、あーほら、早速かかってきたわよ!」
(Remilia Scarlet is online.)
(Remilia Scarlet is online.)
「はいこちらスカーレット jǐng chá !
「はいこちらスカーレット警察!
え、けが rén ?うちは jiù jí やってないのよね、 zhú lín で yào でももらってきたら?」
え、けが人?うちは救急やってないのよね、竹林で薬でももらってきたら?」
「はいスカーレット jǐng chá ! テレビが yìng らない? zhī らないわよ...
「はいスカーレット警察! テレビが映らない? 知らないわよ...
chuān に zhù んでるヤツにでも zhí してもらって! はい cì ~」「 shǔ cháng 、それでいいんですか!?」
川に住んでるヤツにでも直してもらって! はい次~」「署長、それでいいんですか!?」
(Remilia Scarlet is online.)「はいスカーレット jǐng chá ! えっ、 hé ? ...カケ yì dīng の tiān ザル èr dīng
(Remilia Scarlet is online.)「はいスカーレット警察! えっ、何? ...カケ一丁の天ザル二丁
jiù dì yù jiē dào sān dīng mù ... ってウチは qiáo mài wū じゃないわよ!アタマ rú だってんじゃないの!?」
舊地獄街道三丁目... ってウチは蕎麥屋じゃないわよ!アタマ茹だってんじゃないの!?」
「はいはいはいスカ jǐng ! はぁー?そ、 xiāng tán ? shì shì で?
「はいはいはいスカ警! はぁー?そ、相談?仕事で?
なくし wù ... それアンタが è いんじゃん。 zì fēn で tàn しなさい」
なくし物... それアンタが悪いんじゃん。自分で探しなさい」
ファンタジックな jiē だから
ファンタジックな街だから
yè gèng かしなヤツが duō くて
夜更かしなヤツが多くて
rì が luò ちて yè になると
日が落ちて夜になると
huà したがりからのコールが zēng える
話したがりからのコールが増える
Ring! Ring! Ring! Scarlet callin' (Hooo!!)
Ring! Ring! Ring! Scarlet callin' (Hooo!!)
どこの shì jiè でも0 shí guò ぎに lài りになるのはそう jǐng chá guān !
どこの世界でも0時過ぎに頼りになるのはそう警察官!
Ring! Ring! Ring! スカ jǐng jiàng lín ! (Hooo!!)
Ring! Ring! Ring! スカ警 降臨! (Hooo!!)
ちょっぴりラフなおまわりさん zhī えられてこそのこの shēng huó gǎn
ちょっぴりラフなおまわりさん 支えられてこそのこの生活感
pài shǒu なことばかりだと (Hooo!!)
派手なことばかりだと (Hooo!!)
ティータイムも qǔ れないでしょ (Scarlet callin')
ティータイムも取れないでしょ (Scarlet callin')
diàn huà で jì むくらいがそう (Hooo!!)
電話で済むくらいがそう (Hooo!!)
shì dù なDaily Job (スカ jǐng jiàng lín !)
適度なDaily Job (スカ警 降臨!)
「えー、という yì で、あなた dá も jiā えて dāng fān zhì にしまーす」(Ring ring ring...)
「えー、という訳で、あなた達も加えて當番制にしまーす」(Ring ring ring...)
「 sī ったより dà biàn だったって shì ね」(Ring ring ring...)
「思ったより大変だったって事ね」(Ring ring ring...)
「なーんすかそれ~! yè qín が zēng えるってことじゃないですか~!」(Ring ring ring...)
「なーんすかそれ~!夜勤が増えるってことじゃないですか~!」(Ring ring ring...)
「だーまらんかーい! ...シフトについては jì に jué dìng していますこちらに cóng うように」(Ring ring ring...)"
「だーまらんかーい! ...シフトについては既に決定していますこちらに従うように」(Ring ring ring...)"
「なかなか sè んな shì mín が jū るようだけど、ま、 shàng shǒu くこなして dǐng dài 」(Ring ring ring...)
「なかなか色んな市民が居るようだけど、ま、上手くこなして頂戴」(Ring ring ring...)
「え~~~」「はあ」(Ring ring ring...)
「え~~~」「はあ」(Ring ring ring...)
(Izayoi Sakuya is online.)
(Izayoi Sakuya is online.)
「はいスカーレット jǐng chá !
「はいスカーレット警察!
あぁ!? jǐng chá が zōng jiào zhàn zhēng なんぞに jiā わるかボケ! yì zuó rì こいや!」
あぁ!?警察が宗教戦爭なんぞに加わるかボケ!一昨日こいや!」
(Patchouli Knowledge is Online.)
(Patchouli Knowledge is Online.)
「はいスカーレット jǐng chá ... はい。はい
「はいスカーレット警察... はい。はい
そういったケースですと jǐng chá には mín shì bú jiè rù という yuán zé がありまして、
そういったケースですと警察には民事不介入という原則がありまして、
そういった gè rén jiàn の xì zhēng には wǒ wǒ jǐng chá は...」
そういった個人間の係爭には我々警察は...」
(China is Online.)
(China is Online.)
「Zzz... Zzz... うぁ~、うるさっ...」
「Zzz... Zzz... うぁ~、うるさっ...」
(Remilia Scarlet is online.)
(Remilia Scarlet is online.)
「ふああ~ mián い... はいスカ jǐng ... え、 ní bàng ?
「ふああ~眠い... はいスカ警... え、泥棒?
それ、そっちでなんとかなんない...?」「「 shǔ cháng ー!!」」
それ、そっちでなんとかなんない...?」「「署長ー!!」」
ボーダレスな xiàn dài では
ボーダレスな現代では
mù らしてるヤツも duō yàng
暮らしてるヤツも多様
quán yuán に fù き hé ってると
全員に付き合ってると
jié jú jiē は qǐn てる shí jiàn がほとんどない
結局街は寢てる時間がほとんどない
「 qǐ きんかい!」「え~なんすか~」
「起きんかい!」「え~なんすか~」
Ring! Ring! Ring! Scarlet Callin' (Hooo!!)
Ring! Ring! Ring! Scarlet Callin' (Hooo!!)
どこの shì jiè でも0 shí guò ぎに lài りになるのはそう jǐng chá guān !(それよな!)
どこの世界でも0時過ぎに頼りになるのはそう警察官!(それよな!)
Ring! Ring! Ring! スカ jǐng jiàng lín ! (Hooo!!)
Ring! Ring! Ring! スカ警 降臨! (Hooo!!)
ちょっぴりラフなおまわりさん zhī えられてこそのこの shēng huó gǎn
ちょっぴりラフなおまわりさん 支えられてこそのこの生活感
Ring! Ring! Ring! Scarlet Callin' (Hooo!!)
Ring! Ring! Ring! Scarlet Callin' (Hooo!!)
どこの shì jiè でも0 shí guò ぎに lài りになるのはそう jǐng chá guān !
どこの世界でも0時過ぎに頼りになるのはそう警察官!
Ring! Ring! Ring! スカ jǐng jiàng lín ! (Hooo!!)
Ring! Ring! Ring! スカ警 降臨! (Hooo!!)
ちょっぴりラフなおまわりさん zhī えられてこそのこの shēng huó gǎn (かーーん!)
ちょっぴりラフなおまわりさん 支えられてこそのこの生活感(かーーん!)
sù dí な rì ばかりじゃない (Hooo!!) (Ring ring ring...)
素敵な日ばかりじゃない (Hooo!!) (Ring ring ring...)
shēng きてるんだもん dāng rán でしょ (Scarlet callin') (Ring ring ring...)
生きてるんだもん 當然でしょ (Scarlet callin') (Ring ring ring...)
diàn huà で jì まない yòng shì も (Hooo!!) (Ring ring ring...)
電話で済まない用事も (Hooo!!) (Ring ring ring...)
たまにあるけど (スカ jǐng jiàng lín !) (Ring ring ring...)
たまにあるけど (スカ警 降臨!) (Ring ring ring...)
「えー、という yì でー shì mín の jiē さんからも hǎo píng っと」(Help me Scarlet, スカーレット jǐng chá !うぅうー!)
「えー、という訳でー 市民の皆さんからも好評っと」(Help me Scarlet, スカーレット警察!うぅうー!)
「 shǔ cháng ーー!! nà dé いきませーん!!」
「署長ーー!!納得いきませーん!!」
「だまらんかーい! jié guǒ がすべてじゃ!」(Help me Scarlet, スカーレット jǐng chá !うぅうー!)
「だまらんかーい!結果がすべてじゃ!」(Help me Scarlet, スカーレット警察!うぅうー!)
「ま、いろいろ yùn yòng shàng の wèn tí はあるけど、 dāng miàn は xù けることにするわ」(Help me Scarlet, スカーレット jǐng chá !うぅうー!)
「ま、いろいろ運用上の問題はあるけど、當面は続けることにするわ」(Help me Scarlet, スカーレット警察!うぅうー!)
「あらあら、ごっこ yóu びでは jì まなくなってしまったわね」(Help me Scarlet, スカーレット jǐng chá !うぅう~!)
「あらあら、ごっこ遊びでは済まなくなってしまったわね」(Help me Scarlet, スカーレット警察!うぅう~!)
「あー?なんか yán った?」「いえ、 hé も」
「あー?なんか言った?」「いえ、何も」
「スカーレット・コール、それは...(Help me Scarlet, スカーレット jǐng chá !うぅうー!)
「スカーレット・コール、それは...(Help me Scarlet, スカーレット警察!うぅうー!)
diàn huà するだけで24 shí jiàn いつでもどこでも(Help me Scarlet, スカーレット jǐng chá !うぅうー!)
電話するだけで24時間いつでもどこでも(Help me Scarlet, スカーレット警察!うぅうー!)
スカーレット jǐng chá のメンバーが huà に fù き hé ってくれる
スカーレット警察のメンバーが話に付き合ってくれる
jīn 、 huàn xiǎng xiāng で zuì も huà しかけやすい(Help me Scarlet, スカーレット jǐng chá !うぅうー!)
今、幻想郷で最も話しかけやすい(Help me Scarlet, スカーレット警察!うぅうー!)
モバイル・エンターテイメント・サービスである。」(Help me Scarlet, スカーレット jǐng chá !うぅう~!)
モバイル・エンターテイメント・サービスである。」(Help me Scarlet, スカーレット警察!うぅう~!)
「はいこちらスカーレット jǐng chá ... なに! えっ、なに? なっなに??」
「はいこちらスカーレット警察... なに! えっ、なに? なっなに??」
選上方語言,AI 即時翻譯(免費)
[00:00.22]Ring! Ring! Ring! Scarlet callin'
[00:08.65]Ring! Ring! Ring! スカ警 降臨!
[00:13.30]「はいこちらスカーレット警察... なに!? 間違い!?」
[00:17.89]「おじょ... いや署長。これが我がスカーレット警察の新兵器」
[00:21.26]「そう!助けを求める市民の聲を深夜でも漏らさずキャッチするホットライン...
[00:25.78]名付けて『スカーレット・コール』よ!!」
[00:27.44]「110番ですか... これ需要あるんでしょうか?」
[00:30.48]「何言ってんのよ、あーほら、早速かかってきたわよ!」
[00:34.63](Remilia Scarlet is online.)
[00:36.25]「はいこちらスカーレット警察!
[00:38.06]え、けが人?うちは救急やってないのよね、竹林で薬でももらってきたら?」
[00:43.81]「はいスカーレット警察! テレビが映らない? 知らないわよ...
[00:47.55]川に住んでるヤツにでも直してもらって! はい次~」「署長、それでいいんですか!?」
[00:51.55](Remilia Scarlet is online.)「はいスカーレット警察! えっ、何? ...カケ一丁の天ザル二丁
[00:55.73]舊地獄街道三丁目... ってウチは蕎麥屋じゃないわよ!アタマ茹だってんじゃないの!?」
[01:00.48]「はいはいはいスカ警! はぁー?そ、相談?仕事で?
[01:04.94]なくし物... それアンタが悪いんじゃん。自分で探しなさい」
[01:08.90]ファンタジックな街だから
[01:13.02]夜更かしなヤツが多くて
[01:17.34]日が落ちて夜になると
[01:19.68]話したがりからのコールが増える
[01:26.25]Ring! Ring! Ring! Scarlet callin' (Hooo!!)
[01:30.53]どこの世界でも0時過ぎに頼りになるのはそう警察官!
[01:34.63]Ring! Ring! Ring! スカ警 降臨! (Hooo!!)
[01:38.88]ちょっぴりラフなおまわりさん 支えられてこそのこの生活感
[01:43.35]派手なことばかりだと (Hooo!!)
[01:47.15]ティータイムも取れないでしょ (Scarlet callin')
[01:51.97]電話で済むくらいがそう (Hooo!!)
[01:56.32]適度なDaily Job (スカ警 降臨!)
[02:00.61]「えー、という訳で、あなた達も加えて當番制にしまーす」(Ring ring ring...)
[02:04.81]「思ったより大変だったって事ね」(Ring ring ring...)
[02:06.44]「なーんすかそれ~!夜勤が増えるってことじゃないですか~!」(Ring ring ring...)
[02:09.06]「だーまらんかーい! ...シフトについては既に決定していますこちらに従うように」(Ring ring ring...)"
[02:13.62]「なかなか色んな市民が居るようだけど、ま、上手くこなして頂戴」(Ring ring ring...)
[02:16.82]「え~~~」「はあ」(Ring ring ring...)
[02:17.63](Izayoi Sakuya is online.)
[02:19.42]「はいスカーレット警察!
[02:21.37]あぁ!?警察が宗教戦爭なんぞに加わるかボケ!一昨日こいや!」
[02:26.13](Patchouli Knowledge is Online.)
[02:28.23]「はいスカーレット警察... はい。はい
[02:30.73]そういったケースですと警察には民事不介入という原則がありまして、
[02:33.78]そういった個人間の係爭には我々警察は...」
[02:34.85](China is Online.)
[02:36.39]「Zzz... Zzz... うぁ~、うるさっ...」
[02:43.44](Remilia Scarlet is online.)
[02:45.09]「ふああ~眠い... はいスカ警... え、泥棒?
[02:49.37]それ、そっちでなんとかなんない...?」「「署長ー!!」」
[02:51.98]ボーダレスな現代では
[02:56.18]暮らしてるヤツも多様
[03:00.40]全員に付き合ってると
[03:02.53]結局街は寢てる時間がほとんどない
[03:07.57]「起きんかい!」「え~なんすか~」
[03:09.16]Ring! Ring! Ring! Scarlet Callin' (Hooo!!)
[03:13.36]どこの世界でも0時過ぎに頼りになるのはそう警察官!(それよな!)
[03:17.61]Ring! Ring! Ring! スカ警 降臨! (Hooo!!)
[03:21.84]ちょっぴりラフなおまわりさん 支えられてこそのこの生活感
[03:26.12]Ring! Ring! Ring! Scarlet Callin' (Hooo!!)
[03:30.57]どこの世界でも0時過ぎに頼りになるのはそう警察官!
[03:34.81]Ring! Ring! Ring! スカ警 降臨! (Hooo!!)
[03:38.85]ちょっぴりラフなおまわりさん 支えられてこそのこの生活感(かーーん!)
[03:43.38]素敵な日ばかりじゃない (Hooo!!) (Ring ring ring...)
[03:47.33]生きてるんだもん 當然でしょ (Scarlet callin') (Ring ring ring...)
[03:51.79]電話で済まない用事も (Hooo!!) (Ring ring ring...)
[03:56.55]たまにあるけど (スカ警 降臨!) (Ring ring ring...)
[04:00.76]「えー、という訳でー 市民の皆さんからも好評っと」(Help me Scarlet, スカーレット警察!うぅうー!)
[04:04.31]「署長ーー!!納得いきませーん!!」
[04:06.18]「だまらんかーい!結果がすべてじゃ!」(Help me Scarlet, スカーレット警察!うぅうー!)
[04:08.27]「ま、いろいろ運用上の問題はあるけど、當面は続けることにするわ」(Help me Scarlet, スカーレット警察!うぅうー!)
[04:11.99]「あらあら、ごっこ遊びでは済まなくなってしまったわね」(Help me Scarlet, スカーレット警察!うぅう~!)
[04:14.51]「あー?なんか言った?」「いえ、何も」
[04:17.70]「スカーレット・コール、それは...(Help me Scarlet, スカーレット警察!うぅうー!)
[04:21.42]電話するだけで24時間いつでもどこでも(Help me Scarlet, スカーレット警察!うぅうー!)
[04:24.20]スカーレット警察のメンバーが話に付き合ってくれる
[04:27.06]今、幻想郷で最も話しかけやすい(Help me Scarlet, スカーレット警察!うぅうー!)
[04:29.62]モバイル・エンターテイメント・サービスである。」(Help me Scarlet, スカーレット警察!うぅう~!)
[04:35.94]「はいこちらスカーレット警察... なに! えっ、なに? なっなに??」

AI 會分析這首歌的音訊自動產生和弦(約 1–2 分鐘,產生後永久保存)。

跟這首歌對話

AI 依歌詞回答(免費,僅供參考)

歌詞解析

AI 依歌詞文本生成主旨、情緒、意象與重點句解讀(產生後永久保存)。

魔鏡站長解析

站長私房短評:打動人的地方、適合什麼時刻聽(產生後永久保存)。

歌曲冷知識

AI 依歌詞整理 3-4 點有趣觀察(產生後永久保存)。

這首歌詞如何?
分享: LINE Facebook X

常見問題

イタ電はやめて! ぼくらのスカーレット?コール是誰唱的?

イタ電はやめて! ぼくらのスカーレット?コール由KOKO演唱,完整歌詞與歌曲解析可在魔鏡歌詞網查看。

猜你喜歡的歌