Ave Maria grazia ricevuta per la mia famiglia
Ave Maria grazia ricevuta per la mia famiglia
Un risentito e un amorevole divino
Un risentito e un amorevole divino
Grazia chiedo a te, mio Signore divino
Grazia chiedo a te, mio Signore divino
In questo giorno di grazia prego per te
In questo giorno di grazia prego per te
Ave Maria piena di grazia, il Signore è con te
Ave Maria piena di grazia, il Signore è con te
Sia fatta la tua volontà, così in cielo e così in terra
Sia fatta la tua volontà, così in cielo e così in terra
Nel nome del Padre del Figliolo e dello Spirito Santo
Nel nome del Padre del Figliolo e dello Spirito Santo
wēi liáng de chén lù zhān shī hēi lǐ fú
微涼的晨露 沾濕黑禮服
shí bǎn lù yǒu wù fù zài dī sù
石板路有霧 父在低訴
wú nài de jué wù zhǐ néng gèng cán kù
無奈的覺悟 只能更殘酷
yí qiè dōu wéi le tōng wǎng shèng táng de lù
一切都為了通往聖堂的路
chuī bú sàn de wù yǐn méi le yì tú
吹不散的霧 隱沒了意圖
shuí qīng róu duó bù tíng zhù
誰輕柔踱步 停住
huán lái bù jí kū chuān guò de zǐ dàn
還來不及哭 穿過的子彈
wǒ mén měi gè rén dōu yǒu zuì fàn zhù bù tóng de zuì
我們每個人都有罪 犯著不同的罪
wǒ néng jué dìng shuí duì shuí yòu gāi yào shěn shuì
我能決定誰對 誰又該要沈睡
zhēng lùn bù néng jiě jué zài yǒng wú zhǐ jìng de yè
爭論不能解決 在永無止境的夜
guān diào nǐ de zuǐ wéi yī de ēn huì
關掉你的嘴 唯一的恩惠
dǎng zài qián miàn de rén dōu yǒu zuì
擋在前面的人都有罪
hòu huǐ yě wú lù kě tuì
後悔也無路可退
yǐ fù zhī míng pàn jué nà gǎn jué méi yǒu shì hé zì huì
以父之名判決 那感覺沒有適合字彙
jiù xiàng biān xiào biān diào lèi níng shì zhù wán quán de hēi
就像邊笑邊掉淚 凝視著完全的黑
zǔ dǎng bēi jù màn yán de bēi jù huì ràng wǒ shěn zuì
阻擋悲劇蔓延的悲劇會讓我沈醉
dī tóu qīn wěn wǒ de zuǒ shǒu
低頭親吻我的左手
huàn qǔ bèi kuān shù de chéng nuò
換取被寬恕的承諾
lǎo jiù guǎn fēng qín zài jiǎo luò
老舊管風琴在角落
yì zhí yi zhí yi zhí bàn zòu
一直一直一直伴奏
hēi sè lián mù bèi fēng chuī dòng
黑色簾幕被風吹動
yáng guāng wú yán de chuān tòu
陽光無言的穿透
sǎ xiàng nà qún bèi wǒ xùn fú hòu de shòu
灑向那群被我馴服後的 獸
shěn mò de hǎn jiào shěn mò de hǎn jiào
沈默的喊叫 沈默的喊叫
gū dān kāi shǐ fā jiào
孤單開始發酵
bù tíng duì zhù wǒ cháo xiào huí yì zhú jiàn yán shāo
不停對著我嘲笑 回憶逐漸延燒
céng jīng chún zhēn de huà miàn cán rěn de wēn róu chū xiàn
曾經純真的畫面 殘忍的溫柔出現
cuì ruò shí jiàn dào wǒ mén yì qǐ lái dǎo gào
脆弱時間到 我們一起來禱告
rén cí de fù wǒ yǐ zhuì rù kàn bú jiàn zuì de guó dù
仁慈的父我已墜入 看不見罪的國度
qǐng yuán liàng wǒ de zì fù
請原諒我的自負
Ah yeah, yeah, check it, check it, ah yeah
Ah yeah, yeah, check it, check it, ah yeah
méi rén néng shuō méi rén kě shuō
沒人能說 沒人可說
hǎo nán chéng shòu róng yào de bèi hòu kè zhù yí dào gū dú
好難承受 榮耀的背後刻著一道孤獨
Ah yeah, yeah, check it, check it, ah yeah
Ah yeah, yeah, check it, check it, ah yeah
bì shàng shuāng yǎn wǒ yòu kàn jiàn dāng nián nà mèng de huà miàn
閉上雙眼我又看見 當年那夢的畫面
tiān kōng shì méng méng de wù
天空是濛濛的霧
Ah yeah, yeah, check it, check it, ah yeah
Ah yeah, yeah, check it, check it, ah yeah
fù qīn qiān zhù wǒ de shuāng shǒu
父親牽著我的雙手
qīng qīng zǒu guò qīng chén nà ān ān jìng jìng de shí bǎn lù
輕輕走過 清晨那安安靜靜的石板路
Ah yeah, yeah, check it, check it, ah yeah
Ah yeah, yeah, check it, check it, ah yeah
Qui tollis peccata
Qui tollis peccata
Dona eis requiem
Dona eis requiem
dī tóu qīn wěn wǒ de zuǒ shǒu
低頭親吻我的左手
huàn qǔ bèi kuān shù de chéng nuò
換取被寬恕的承諾
lǎo jiù guǎn fēng qín zài jiǎo luò
老舊管風琴在角落
yì zhí yi zhí yi zhí bàn zòu
一直一直一直伴奏
hēi sè lián mù bèi fēng chuī dòng
黑色簾幕被風吹動
yáng guāng wú yán de chuān tòu
陽光無言的穿透
sǎ xiàng nà qún bèi wǒ xùn fú hòu de shòu
灑向那群被我馴服後的 獸
shěn mò de hǎn jiào shěn mò de hǎn jiào
沈默的喊叫 沈默的喊叫
gū dān kāi shǐ fā jiào
孤單開始發酵
bù tíng duì zhù wǒ cháo xiào huí yì zhú jiàn yán shāo
不停對著我嘲笑 回憶逐漸延燒
céng jīng chún zhēn de huà miàn cán rěn de wēn róu chū xiàn
曾經純真的畫面 殘忍的溫柔出現
cuì ruò shí jiàn dào wǒ mén yì qǐ lái dǎo gào
脆弱時間到 我們一起來禱告
rén cí de fù wǒ yǐ zhuì rù kàn bú jiàn zuì de guó dù
仁慈的父我已墜入 看不見罪的國度
qǐng yuán liàng wǒ de zì fù
請原諒我的自負
Ah yeah, yeah, check it, check it, ah yeah
Ah yeah, yeah, check it, check it, ah yeah
méi rén néng shuō méi rén kě shuō
沒人能說 沒人可說
hǎo nán chéng shòu róng yào de bèi hòu kè zhù yí dào gū dú
好難承受 榮耀的背後刻著一道孤獨
Ah yeah, yeah, check it, check it, ah yeah
Ah yeah, yeah, check it, check it, ah yeah
rén cí de fù wǒ yǐ zhuì rù kàn bú jiàn zuì de guó dù
仁慈的父 我已墜入 看不見罪的國度
qǐng yuán liàng wǒ ( qǐng yuán liàng wǒ )
請原諒我 (請原諒我)
wǒ de zì fù ( wǒ de zì fù )
我的自負 (我的自負)
kè zhù yí dào gū dú
刻著一道孤獨
rén cí de fù wǒ yǐ zhuì rù kàn bú jiàn zuì de guó dù
仁慈的父我已墜入 看不見罪的國度
qǐng yuán liàng wǒ de zì fù
請原諒我的自負
Ah yeah, yeah, check it, check it, ah yeah
Ah yeah, yeah, check it, check it, ah yeah
méi rén néng shuō méi rén kě shuō
沒人能說 沒人可說
hǎo nán chéng shòu róng yào de bèi hòu kè zhù yí dào gū dú
好難承受 榮耀的背後刻著一道孤獨
Ah yeah, yeah, check it, check it, ah yeah
Ah yeah, yeah, check it, check it, ah yeah
bì shàng shuāng yǎn wǒ yòu kàn jiàn
閉上雙眼我又看見
nà bān bó de jiā huī wǒ cā shì le yí yè
那斑駁的家徽 我擦拭了一夜
dāng nián nà mèng de huà miàn
當年那夢的畫面
gū dú de guāng huī wǒ cái dǒng de gǎn jué
孤獨的光輝 我才懂的感覺
tiān kōng shì méng méng de wù
天空是濛濛的霧
zhú guāng bú bù tíng de yáo huàng
燭光不不停的搖晃
māo tóu yīng zài chuāng líng shàng duì zhù yuǎn fāng tiào wàng
貓頭鷹在窗櫺上 對著遠方眺望
fù qīn qiān zhù wǒ de shuāng shǒu
父親牽著我的雙手
tōng xiàng dà tīng de cháng láng
通向大廳的長廊
qīng qīng zǒu guò qīng chén nà ān ān jìng jìng de shí bǎn lù
輕輕走過 清晨那安安靜靜的石板路
yí yàng shuō bù chū de cāng sāng
一樣說不出的滄桑
méi yǒu xuān xiāo zhǐ yǒu níng jìng wéi rào
沒有喧囂 只有寧靜圍繞
wǒ màn màn shuì zhù tiān gāng gāng pò xiǎo
我慢慢睡著 天剛剛破曉