せーのっ!!
こっちを向いて女の子
踴りを踴れ男の子
トンチキダンスの申し子
さあ↑↓Bだのぶちかませ
殺気を放つ女の子
こっちへ來るな男の子
それでもめげずに笑うよ
もう心がポッキリ折れそうだ
薄ら笑い浮かべて
涙流す
壊れぬハートが欲しい
壊れぬハートが欲しいのに
どうだい (どうだい)
僕はまだ うつむき進めずいるんだよ
壊れぬハートが欲しい
壊れぬハートが欲しいのに
どうだい (どうだい)
こんなものではまだ 強度が足りんのだよ 高嶺の花の女の子
口すらきけず男の子
無口がいいと思ってる
そりゃイケメンに限る話だぜ
壊れぬハートが欲しい
壊れぬハートが欲しいのに
僕は (僕は)
ずっと逃げることを 考えているんだよ 壊れぬハートが欲しい
壊れぬハートが欲しいのに
なんで (なんで)
足がまだここから 動かずいるんだよ
小さな勇気が欲しい
贅沢なんて言わないから
どうか僕ら理不盡な
明日を生き抜くような
消えない自分が欲しい
言葉も全部曲げないでさ
そんなもんは
どこにだって ありはしないんだけど
もう捨てずにいたいのさ
壊れぬハートが欲しい
壊れぬハートが欲しいのに
なんか(なんか)
僕ら 弱さすら含め愛せるのだらう
君だけのハートが欲しい
君だけのハートが欲しいのだ!
こんな(こんな)
僕が一度だけ 奮い立って見せるから
笑ってみせておくれ
こっちを向いて女の子
トンチキダンス男の子
こっちを向いて女の子
トンチキダンス男の子
こっちを向いて女の子
トンチキダンス男の子
こっちを向いて女の子
トンチキダンス男の子
トンチキダンス男の子
壊れぬハートが欲しいのだ - Ishifuro
更多更詳盡歌詞在 ※ Mojim.org 魔鏡歌詞網
https://mojim.org/song/Ishifuro-壊れぬハートが欲しいのだ-214372
選上方語言,AI 即時翻譯(免費)
AI 會分析這首歌的音訊自動產生和弦(約 1–2 分鐘,產生後永久保存)。
跟這首歌對話
AI 依歌詞回答(免費,僅供參考)
歌詞解析
AI 依歌詞文本生成主旨、情緒、意象與重點句解讀(產生後永久保存)。
魔鏡站長解析
站長私房短評:打動人的地方、適合什麼時刻聽(產生後永久保存)。
歌曲冷知識
AI 依歌詞整理 3-4 點有趣觀察(產生後永久保存)。