RJ01047662

02:空気を震わせて耳ふ~

F. PRODUCTIONS · RJ01047662

2,054 次觀看 59 人喜歡 4.845 人評分)
YouTubeSpotifyApple MusicKKBOX
那個 那個
等 等等 能聽見吧
才不是什麼什麼 我說過了吧
既然一起生活就請做有節制的行動
但是為什麼 那個 一個人
在做H的事嗎
因為你每晚睡前
都在那樣做不知廉恥的事
我總是很困擾
所以今天才特意出來堵上了你的門
為什麼要那麼使壞
誒 睡前射一發?
不 不拔出來的話就清爽了睡不著?
那種事 所以說在我這樣的少女面前真虧你能做到
要限制別人的行動的話也把相應的大部分射出來
雖然是那樣
那那其他 那個
不做那個也能睡著就行了吧
那就 我知道了 我來讓你睡
那樣的話
就算不拔出來也沒關係吧
別管了 請交給我
來 趕緊躺下
那 請閉上眼放鬆
因為我是幽靈 不能直接觸碰你
但是
像這樣把空氣振動起來
如果能讓你感受到的話就好了
請仔細想想
沒有實體的幽靈的我
為什麼只有聲音能傳達給你
間接地通過空氣
就能像這樣感受到這種東西
現實中 你看
我的吐息能感受到在你的耳朵裡吧
然後應該會變得舒服起來
我會這樣讓你睡的
那個 不要在睡前做奇怪的事啊
嗅嗅 哈
嗅嗅 哈
嗅嗅 哈
誒?想讓我同時對兩邊的耳朵做?
那個啊
你以為我是笨蛋嗎?
那種兩個人分身一樣的事
怎麼可能做得到呢
我只是在你耳邊的幽靈
請用常識來考慮啊 真是的
嗅嗅 哈
嗅嗅 哈
嗅嗅 哈
想要了解我的各種事嗎?
比如說 什麼樣的事?
嗅嗅 哈
嗅嗅 哈
你 不受歡迎吧
畢竟 對女孩子問年齡什麼的
太不體貼了
嗅嗅 哈
嗅嗅 哈
那麼
既然你已經是大學生了
那我就回應你吧
嗅嗅 哈
嗅嗅 哈
嗅嗅 哈
為什麼要死呢
啊 你這個人
一般來說 會有人問死人什麼的嗎?
應該還有更多要問的吧
嗅嗅 哈
嗅嗅 哈
問題時間已經結束了嗎?
啊 不明白該問些什麼
哈你其實對我沒有興趣吧?
嗅嗅 哈
嗅嗅 哈
嗅嗅 哈
我知道了
姑且
畢竟是一起生活的同居
事到如今 自我介紹還是有必要的呢
也是呢
首先從名字開始
我的名字叫做幽靈
還有就是
對了
興趣
活著的時候
我的興趣是幫助別人
現在的話
應該差不多了吧
嗅嗅 哈
嗅嗅 哈
嗅嗅 哈
因為是大學生
所以也有打工過
車站前不是有家很好吃的蛋糕店嗎
我就是在那裡打工的
嗅嗅 哈
是的 我喜歡吃甜食
吃了之後
腦袋就會變得輕飄飄的
嗅嗅 哈
嗅嗅 哈
哈 反過來
討厭的東西
除了食物以外還有很多
蟲子 青蛙
還有雷聲
還有高潮機器
妖怪宅
還有
色情的事情
那個
我也可以提問嗎?
剛才 那個
我一個人做奇怪的事情的時候
按下了耳機
你聽到的是什麼呢
同人音頻?
聲優在耳邊輕語
聽到這種東西
就會興奮起來嗎
啊 難道說
我現在這樣子
你也有奇怪的感覺了嗎
真是的
太差勁了
我要是能讓你舒服地睡著
我也會努力讓你睡著的
但是你
請拋棄那種邪惡的想法
用純潔的心
趕緊睡覺
聽到了嗎
已經 睡著了嗎
還睡不著嗎
我也差不多
想要睡覺了
就算是幽靈
也會想睡覺的
畢竟原本就是人類
睡眠不足對身體是毒藥
耳朵裡面
差不多
該睡了嗎
還不夠嗎
這邊的耳朵
已經習慣了嗎
那麼
也來對這邊的耳朵
做一下吧
嗅嗅 呼
睡吧
快睡吧
嗅嗅 呼
不快點睡的話
我可能會因為缺氧而死掉
被這麼做的話
反而會變得不想睡
真是任性呢 真是的
那麼
這樣說就可以了嗎
今晚不會讓你睡的
啊 不是
不是那個意思
請不要用奇怪的眼光看我
真是的
剛才的是不行的
請當作沒聽到
明白了嗎
嗅嗅 呼
嗅嗅 呼
嗅嗅
睡魔好像終於來了呢
嗅嗅 呼
嗅嗅 呼
就是這樣
嗅嗅 呼
把注意力集中在我的吐息上
嗅嗅 呼
好孩子
好孩子
嗅嗅 呼
嗅嗅 呼
嗅嗅 呼
嗅嗅 呼
嗅嗅 呼
嗅嗅 呼
嗅嗅 呼
嗅嗅 呼
嗅嗅 呼
嗅嗅 呼
嗅嗅 呼
嗅嗅 呼
嗅嗅 呼
嗅嗅 呼
嗅嗅 呼
嗅嗅 呼
嗅嗅 呼
嗅嗅 呼
嗅嗅 呼
嗅嗅 呼
嗅嗅 呼
嗅嗅 呼
嗅嗅 呼
嗅嗅 呼
嗅嗅 呼
嗅嗅 呼
嗅嗅 呼
嗅嗅 呼
嗅嗅 呼
嗅嗅 呼
嗅嗅 呼
嗅嗅 呼
嗅嗅 呼
嗅嗅 呼
嗅嗅 呼
嗅嗅 呼
02:空気を震わせて耳ふ~ - F. PRODUCTIONS 更多更詳盡歌詞在 ※ Mojim.org 魔鏡歌詞網 https://mojim.org/song/F.-PRODUCTIONS-02:空気を震わせて耳ふ~-331055
對拍微調
nà gè nà gè
那個 那個
děng děng děng néng tīng jiàn ba
等 等等 能聽見吧
cái bú shì shén mó shén mó wǒ shuō guò le ba
才不是什麼什麼 我說過了吧
jì rán yì qǐ shēng huó jiù qǐng zuò yǒu jié zhì de xíng dòng
既然一起生活就請做有節制的行動
dàn shì wéi shén mó nà gè yí gè rén
但是為什麼 那個 一個人
zài zuò H de shì má
在做H的事嗎
yīn wéi nǐ měi wǎn shuì qián
因為你每晚睡前
dōu zài nà yàng zuò bù zhī lián chǐ de shì
都在那樣做不知廉恥的事
wǒ zǒng shì hěn kùn rǎo
我總是很困擾
suǒ yǐ jīn tiān cái tè yì chū lái dǔ shàng le nǐ de mén
所以今天才特意出來堵上了你的門
wéi shén mó yào nà mó shǐ huài
為什麼要那麼使壞
ēi shuì qián shè yì fā ?
誒 睡前射一發?
bù bù bá chū lái de huà jiù qīng shuǎng le shuì bú zhù ?
不 不拔出來的話就清爽了睡不著?
nà zhǒng shì suǒ yǐ shuō zài wǒ zhè yàng de shào nǚ miàn qián zhēn kuī nǐ néng zuò dào
那種事 所以說在我這樣的少女面前真虧你能做到
yào xiàn zhì bié rén de xíng dòng de huà yě bǎ xiāng yīng de dà bù fen shè chū lái
要限制別人的行動的話也把相應的大部分射出來
suī rán shì nà yàng
雖然是那樣
nà nà qí tā nà gè
那那其他 那個
bú zuò nà gè yě néng shuì zhù jiù xíng le ba
不做那個也能睡著就行了吧
nà jiù wǒ zhī dào le wǒ lái ràng nǐ shuì
那就 我知道了 我來讓你睡
nà yàng de huà
那樣的話
jiù suàn bù bá chū lái yě méi guān xì ba
就算不拔出來也沒關係吧
bié guǎn le qǐng jiāo gěi wǒ
別管了 請交給我
lái gǎn jǐn tǎng xià
來 趕緊躺下
nà qǐng bì shàng yǎn fàng sōng
那 請閉上眼放鬆
yīn wéi wǒ shì yōu líng bù néng zhí jiē chù pèng nǐ
因為我是幽靈 不能直接觸碰你
dàn shì
但是
xiàng zhè yàng bǎ kōng qì zhèn dòng qǐ lái
像這樣把空氣振動起來
rú guǒ néng ràng nǐ gǎn shòu dào de huà jiù hǎo le
如果能讓你感受到的話就好了
qǐng zǎi xì xiǎng xiǎng
請仔細想想
méi yǒu shí tǐ de yōu líng de wǒ
沒有實體的幽靈的我
wéi shén mó zhǐ yǒu shēng yīn néng chuán dá gěi nǐ
為什麼只有聲音能傳達給你
jiàn jiē dì tōng guò kōng qì
間接地通過空氣
jiù néng xiàng zhè yàng gǎn shòu dào zhè zhǒng dōng xī
就能像這樣感受到這種東西
xiàn shí zhōng nǐ kàn
現實中 你看
wǒ de tǔ xī néng gǎn shòu dào zài nǐ de ěr duo lǐ ba
我的吐息能感受到在你的耳朵裡吧
rán hòu yīng gāi huì biàn dé shū fú qǐ lái
然後應該會變得舒服起來
wǒ huì zhè yàng ràng nǐ shuì de
我會這樣讓你睡的
nà gè bú yào zài shuì qián zuò qí guài de shì a
那個 不要在睡前做奇怪的事啊
xiù xiù hā
嗅嗅 哈
xiù xiù hā
嗅嗅 哈
xiù xiù hā
嗅嗅 哈
ēi ? xiǎng ràng wǒ tóng shí duì liǎng biān de ěr duo zuò ?
誒?想讓我同時對兩邊的耳朵做?
nà gè a
那個啊
nǐ yǐ wéi wǒ shì bèn dàn má ?
你以為我是笨蛋嗎?
nà zhǒng liǎng gè rén fēn shēn yí yàng de shì
那種兩個人分身一樣的事
zěn mó kě néng zuò dé dào ne
怎麼可能做得到呢
wǒ zhǐ shì zài nǐ ěr biān de yōu líng
我只是在你耳邊的幽靈
qǐng yòng cháng shí lái kǎo lǜ a zhēn shì de
請用常識來考慮啊 真是的
xiù xiù hā
嗅嗅 哈
xiù xiù hā
嗅嗅 哈
xiù xiù hā
嗅嗅 哈
xiǎng yào liǎo jiě wǒ de gè zhǒng shì má ?
想要了解我的各種事嗎?
bǐ rú shuō shén mó yàng de shì ?
比如說 什麼樣的事?
xiù xiù hā
嗅嗅 哈
xiù xiù hā
嗅嗅 哈
nǐ bú shòu huān yíng ba
你 不受歡迎吧
bì jìng duì nǚ hái zi wèn nián líng shén mó de
畢竟 對女孩子問年齡什麼的
tài bù tǐ tiē le
太不體貼了
xiù xiù hā
嗅嗅 哈
xiù xiù hā
嗅嗅 哈
nà mó
那麼
jì rán nǐ yǐ jīng shì dà xué shēng le
既然你已經是大學生了
nà wǒ jiù huí yīng nǐ ba
那我就回應你吧
xiù xiù hā
嗅嗅 哈
xiù xiù hā
嗅嗅 哈
xiù xiù hā
嗅嗅 哈
wéi shén mó yào sǐ ne
為什麼要死呢
a nǐ zhè gè rén
啊 你這個人
yì bān lái shuō huì yǒu rén wèn sǐ rén shén mó de má ?
一般來說 會有人問死人什麼的嗎?
yīng gāi huán yǒu gèng duō yào wèn de ba
應該還有更多要問的吧
xiù xiù hā
嗅嗅 哈
xiù xiù hā
嗅嗅 哈
wèn tí shí jiàn yǐ jīng jié shù le má ?
問題時間已經結束了嗎?
a bù míng bái gāi wèn xiē shén mó
啊 不明白該問些什麼
hā nǐ qí shí duì wǒ méi yǒu xīng qù ba ?
哈你其實對我沒有興趣吧?
xiù xiù hā
嗅嗅 哈
xiù xiù hā
嗅嗅 哈
xiù xiù hā
嗅嗅 哈
wǒ zhī dào le
我知道了
gū qiě
姑且
bì jìng shì yì qǐ shēng huó de tóng jū
畢竟是一起生活的同居
shì dào rú jīn zì wǒ jiè shào huán shì yǒu bì yào de ne
事到如今 自我介紹還是有必要的呢
yě shì ne
也是呢
shǒu xiān cóng míng zì kāi shǐ
首先從名字開始
wǒ de míng zì jiào zuò yōu líng
我的名字叫做幽靈
huán yǒu jiù shì
還有就是
duì le
對了
xīng qù
興趣
huó zhù de shí hòu
活著的時候
wǒ de xīng qù shì bāng zhù bié rén
我的興趣是幫助別人
xiàn zài de huà
現在的話
yīng gāi chà bù duō le ba
應該差不多了吧
xiù xiù hā
嗅嗅 哈
xiù xiù hā
嗅嗅 哈
xiù xiù hā
嗅嗅 哈
yīn wéi shì dà xué shēng
因為是大學生
suǒ yǐ yě yǒu dǎ gōng guò
所以也有打工過
jū zhàn qián bú shì yǒu jiā hěn hǎo chī de dàn gāo diàn má
車站前不是有家很好吃的蛋糕店嗎
wǒ jiù shì zài nà lǐ dǎ gōng de
我就是在那裡打工的
xiù xiù hā
嗅嗅 哈
shì de wǒ xǐ huān chī tián shí
是的 我喜歡吃甜食
chī le zhī hòu
吃了之後
nǎo dài jiù huì biàn dé qīng piāo piāo de
腦袋就會變得輕飄飄的
xiù xiù hā
嗅嗅 哈
xiù xiù hā
嗅嗅 哈
hā fǎn guò lái
哈 反過來
tǎo yàn de dōng xī
討厭的東西
chú le shí wù yǐ wài huán yǒu hěn duō
除了食物以外還有很多
chóng zǐ qīng wā
蟲子 青蛙
huán yǒu léi shēng
還有雷聲
huán yǒu gāo cháo jī qì
還有高潮機器
yāo guài zhái
妖怪宅
huán yǒu
還有
sè qíng de shì qíng
色情的事情
nà gè
那個
wǒ yě kě yǐ tí wèn má ?
我也可以提問嗎?
gāng cái nà gè
剛才 那個
wǒ yí gè rén zuò qí guài de shì qíng de shí hòu
我一個人做奇怪的事情的時候
àn xià le ěr jī
按下了耳機
nǐ tīng dào de shì shén mó ne
你聽到的是什麼呢
tóng rén yīn bīn ?
同人音頻?
shēng yōu zài ěr biān qīng yǔ
聲優在耳邊輕語
tīng dào zhè zhǒng dōng xī
聽到這種東西
jiù huì xīng fèn qǐ lái má
就會興奮起來嗎
a nán dào shuō
啊 難道說
wǒ xiàn zài zhè yàng zǐ
我現在這樣子
nǐ yě yǒu qí guài de gǎn jué le má
你也有奇怪的感覺了嗎
zhēn shì de
真是的
tài chà jìn le
太差勁了
wǒ yào shi néng ràng nǐ shū fú dì shuì zhù
我要是能讓你舒服地睡著
wǒ yě huì nǔ lì ràng nǐ shuì zhù de
我也會努力讓你睡著的
dàn shì nǐ
但是你
qǐng pāo qì nà zhǒng xié è de xiǎng fǎ
請拋棄那種邪惡的想法
yòng chún jié de xīn
用純潔的心
gǎn jǐn shuì jué
趕緊睡覺
tīng dào le má
聽到了嗎
yǐ jīng shuì zhù le má
已經 睡著了嗎
huán shuì bú zhù má
還睡不著嗎
wǒ yě chà bù duō
我也差不多
xiǎng yào shuì jué le
想要睡覺了
jiù suàn shì yōu líng
就算是幽靈
yě huì xiǎng shuì jué de
也會想睡覺的
bì jìng yuán běn jiù shì rén lèi
畢竟原本就是人類
shuì mián bù zú duì shēn tǐ shì dú yào
睡眠不足對身體是毒藥
ěr duo lǐ miàn
耳朵裡面
chà bù duō
差不多
gāi shuì le má
該睡了嗎
huán bú gòu má
還不夠嗎
zhè biān de ěr duo
這邊的耳朵
yǐ jīng xí guàn le má
已經習慣了嗎
nà mó
那麼
yě lái duì zhè biān de ěr duo
也來對這邊的耳朵
zuò yí xià ba
做一下吧
xiù xiù hū
嗅嗅 呼
shuì ba
睡吧
kuài shuì ba
快睡吧
xiù xiù hū
嗅嗅 呼
bú kuài diǎn shuì de huà
不快點睡的話
wǒ kě néng huì yīn wéi quē yǎng ér sǐ diào
我可能會因為缺氧而死掉
ēi
bèi zhè mó zuò de huà
被這麼做的話
fǎn ér huì biàn dé bù xiǎng shuì
反而會變得不想睡
zhēn shì rèn xìng ne zhēn shì de
真是任性呢 真是的
nà mó
那麼
zhè yàng shuō jiù kě yǐ le má
這樣說就可以了嗎
jīn wǎn bú huì ràng nǐ shuì de
今晚不會讓你睡的
a bú shì
啊 不是
bú shì nà gè yì sī
不是那個意思
qǐng bú yào yòng qí guài de yǎn guāng kàn wǒ
請不要用奇怪的眼光看我
zhēn shì de
真是的
gāng cái de shì bù xíng de
剛才的是不行的
qǐng dāng zuò méi tīng dào
請當作沒聽到
míng bái le má
明白了嗎
xiù xiù hū
嗅嗅 呼
xiù xiù hū
嗅嗅 呼
xiù xiù
嗅嗅
shuì mó hǎo xiàng zhōng wū lái le ne
睡魔好像終於來了呢
xiù xiù hū
嗅嗅 呼
xiù xiù hū
嗅嗅 呼
jiù shì zhè yàng
就是這樣
xiù xiù hū
嗅嗅 呼
bǎ zhù yì lì jí zhōng zài wǒ de tǔ xī shàng
把注意力集中在我的吐息上
xiù xiù hū
嗅嗅 呼
hǎo hái zi
好孩子
hǎo hái zi
好孩子
xiù xiù hū
嗅嗅 呼
xiù xiù hū
嗅嗅 呼
xiù xiù hū
嗅嗅 呼
xiù xiù hū
嗅嗅 呼
xiù xiù hū
嗅嗅 呼
xiù xiù hū
嗅嗅 呼
xiù xiù hū
嗅嗅 呼
xiù xiù hū
嗅嗅 呼
xiù xiù hū
嗅嗅 呼
xiù xiù hū
嗅嗅 呼
xiù xiù hū
嗅嗅 呼
xiù xiù hū
嗅嗅 呼
xiù xiù hū
嗅嗅 呼
xiù xiù hū
嗅嗅 呼
xiù xiù hū
嗅嗅 呼
xiù xiù hū
嗅嗅 呼
xiù xiù hū
嗅嗅 呼
xiù xiù hū
嗅嗅 呼
xiù xiù hū
嗅嗅 呼
xiù xiù hū
嗅嗅 呼
xiù xiù hū
嗅嗅 呼
xiù xiù hū
嗅嗅 呼
xiù xiù hū
嗅嗅 呼
xiù xiù hū
嗅嗅 呼
xiù xiù hū
嗅嗅 呼
xiù xiù hū
嗅嗅 呼
xiù xiù hū
嗅嗅 呼
xiù xiù hū
嗅嗅 呼
xiù xiù hū
嗅嗅 呼
xiù xiù hū
嗅嗅 呼
xiù xiù hū
嗅嗅 呼
xiù xiù hū
嗅嗅 呼
xiù xiù hū
嗅嗅 呼
xiù xiù hū
嗅嗅 呼
xiù xiù hū
嗅嗅 呼
xiù xiù hū
嗅嗅 呼
選上方語言,AI 即時翻譯(免費)
[00:01.58]那個 那個
[00:07.22]等 等等 能聽見吧
[00:12.06]才不是什麼什麼 我說過了吧
[00:18.20]既然一起生活就請做有節制的行動
[00:24.16]但是為什麼 那個 一個人
[00:31.70]在做H的事嗎
[00:36.50]因為你每晚睡前
[00:39.62]都在那樣做不知廉恥的事
[00:45.36]我總是很困擾
[00:49.64]所以今天才特意出來堵上了你的門
[00:54.92]為什麼要那麼使壞
[00:59.04]誒 睡前射一發?
[01:03.32]不 不拔出來的話就清爽了睡不著?
[01:09.92]那種事 所以說在我這樣的少女面前真虧你能做到
[01:19.32]要限制別人的行動的話也把相應的大部分射出來
[01:27.58]雖然是那樣
[01:35.44]那那其他 那個
[01:41.52]不做那個也能睡著就行了吧
[01:47.14]那就 我知道了 我來讓你睡
[01:55.40]那樣的話
[01:57.84]就算不拔出來也沒關係吧
[02:02.48]別管了 請交給我
[02:07.72]來 趕緊躺下
[02:15.48]那 請閉上眼放鬆
[02:21.46]因為我是幽靈 不能直接觸碰你
[02:27.58]但是
[02:41.20]像這樣把空氣振動起來
[02:46.08]如果能讓你感受到的話就好了
[03:03.78]請仔細想想
[03:06.52]沒有實體的幽靈的我
[03:10.20]為什麼只有聲音能傳達給你
[03:16.98]間接地通過空氣
[03:22.00]就能像這樣感受到這種東西
[03:27.84]現實中 你看
[03:41.60]我的吐息能感受到在你的耳朵裡吧
[03:47.90]然後應該會變得舒服起來
[04:11.64]我會這樣讓你睡的
[04:17.46]那個 不要在睡前做奇怪的事啊
[04:30.32]嗅嗅 哈
[04:35.52]嗅嗅 哈
[04:41.68]嗅嗅 哈
[05:16.36]誒?想讓我同時對兩邊的耳朵做?
[05:20.74]那個啊
[05:23.82]你以為我是笨蛋嗎?
[05:26.56]那種兩個人分身一樣的事
[05:30.02]怎麼可能做得到呢
[05:33.10]我只是在你耳邊的幽靈
[05:37.84]請用常識來考慮啊 真是的
[06:04.84]嗅嗅 哈
[06:10.54]嗅嗅 哈
[06:15.94]嗅嗅 哈
[06:34.38]想要了解我的各種事嗎?
[06:39.08]比如說 什麼樣的事?
[06:43.48]嗅嗅 哈
[06:48.48]嗅嗅 哈
[06:55.52]你 不受歡迎吧
[06:59.18]畢竟 對女孩子問年齡什麼的
[07:03.18]太不體貼了
[07:06.28]嗅嗅 哈
[07:13.78]嗅嗅 哈
[07:19.68]那麼
[07:23.82]既然你已經是大學生了
[07:26.72]那我就回應你吧
[07:30.48]嗅嗅 哈
[07:34.98]嗅嗅 哈
[07:40.56]嗅嗅 哈
[07:46.24]為什麼要死呢
[07:51.28]啊 你這個人
[07:54.82]一般來說 會有人問死人什麼的嗎?
[08:00.36]應該還有更多要問的吧
[08:04.56]嗅嗅 哈
[08:17.10]嗅嗅 哈
[08:25.88]問題時間已經結束了嗎?
[08:30.02]啊 不明白該問些什麼
[08:34.56]哈你其實對我沒有興趣吧?
[08:42.56]嗅嗅 哈
[08:47.76]嗅嗅 哈
[08:54.92]嗅嗅 哈
[09:00.68]我知道了
[09:02.92]姑且
[09:04.56]畢竟是一起生活的同居
[09:07.56]事到如今 自我介紹還是有必要的呢
[09:13.22]也是呢
[09:15.06]首先從名字開始
[09:17.42]我的名字叫做幽靈
[09:22.22]還有就是
[09:23.88]對了
[09:26.06]興趣
[09:28.26]活著的時候
[09:29.60]我的興趣是幫助別人
[09:32.98]現在的話
[09:34.56]應該差不多了吧
[09:37.56]嗅嗅 哈
[09:43.38]嗅嗅 哈
[09:49.06]嗅嗅 哈
[09:53.56]因為是大學生
[09:55.56]所以也有打工過
[09:58.18]車站前不是有家很好吃的蛋糕店嗎
[10:04.56]我就是在那裡打工的
[10:07.88]嗅嗅 哈
[10:11.98]是的 我喜歡吃甜食
[10:15.32]吃了之後
[10:16.52]腦袋就會變得輕飄飄的
[10:21.22]嗅嗅 哈
[10:26.42]嗅嗅 哈
[10:31.22]哈 反過來
[10:34.56]討厭的東西
[10:37.88]除了食物以外還有很多
[10:41.48]蟲子 青蛙
[10:44.88]還有雷聲
[10:47.06]還有高潮機器
[10:49.48]妖怪宅
[10:51.98]還有
[10:53.88]色情的事情
[11:15.56]那個
[11:16.76]我也可以提問嗎?
[11:21.56]剛才 那個
[11:24.76]我一個人做奇怪的事情的時候
[11:27.56]按下了耳機
[11:30.06]你聽到的是什麼呢
[11:34.56]同人音頻?
[11:38.56]聲優在耳邊輕語
[11:43.06]聽到這種東西
[11:44.56]就會興奮起來嗎
[11:49.06]啊 難道說
[11:51.56]我現在這樣子
[11:54.22]你也有奇怪的感覺了嗎
[11:58.22]真是的
[11:59.56]太差勁了
[12:01.72]我要是能讓你舒服地睡著
[12:04.56]我也會努力讓你睡著的
[12:08.72]但是你
[12:12.22]請拋棄那種邪惡的想法
[12:15.72]用純潔的心
[12:17.56]趕緊睡覺
[12:19.56]聽到了嗎
[12:34.56]已經 睡著了嗎
[13:13.56]還睡不著嗎
[13:16.56]我也差不多
[13:18.56]想要睡覺了
[13:34.56]就算是幽靈
[13:36.22]也會想睡覺的
[13:39.22]畢竟原本就是人類
[13:42.22]睡眠不足對身體是毒藥
[13:50.56]耳朵裡面
[14:44.06]差不多
[14:45.56]該睡了嗎
[14:58.56]還不夠嗎
[15:00.56]這邊的耳朵
[15:02.56]已經習慣了嗎
[15:07.56]那麼
[15:08.56]也來對這邊的耳朵
[15:11.56]做一下吧
[15:20.56]嗅嗅 呼
[16:00.56]睡吧
[16:03.56]快睡吧
[16:20.56]嗅嗅 呼
[16:58.56]不快點睡的話
[17:01.56]我可能會因為缺氧而死掉
[17:18.56]
[17:20.56]被這麼做的話
[17:21.56]反而會變得不想睡
[17:24.56]真是任性呢 真是的
[17:30.56]那麼
[17:32.56]這樣說就可以了嗎
[17:36.56]今晚不會讓你睡的
[17:40.56]啊 不是
[17:43.56]不是那個意思
[17:46.56]請不要用奇怪的眼光看我
[17:48.56]真是的
[17:50.56]剛才的是不行的
[17:53.56]請當作沒聽到
[17:56.06]明白了嗎
[18:25.56]嗅嗅 呼
[18:33.56]嗅嗅 呼
[18:50.56]嗅嗅
[18:55.56]睡魔好像終於來了呢
[19:06.56]嗅嗅 呼
[19:19.56]嗅嗅 呼
[19:38.56]就是這樣
[19:53.56]嗅嗅 呼
[20:09.56]把注意力集中在我的吐息上
[20:13.56]嗅嗅 呼
[20:33.56]好孩子
[21:03.56]好孩子
[21:06.56]嗅嗅 呼
[21:19.56]嗅嗅 呼
[21:37.56]嗅嗅 呼
[21:51.56]嗅嗅 呼
[22:02.56]嗅嗅 呼
[22:16.56]嗅嗅 呼
[22:35.56]嗅嗅 呼
[22:42.56]嗅嗅 呼
[22:52.56]嗅嗅 呼
[23:01.56]嗅嗅 呼
[23:12.56]嗅嗅 呼
[23:23.56]嗅嗅 呼
[23:31.56]嗅嗅 呼
[23:41.56]嗅嗅 呼
[23:51.56]嗅嗅 呼
[24:05.56]嗅嗅 呼
[24:15.56]嗅嗅 呼
[24:26.56]嗅嗅 呼
[24:39.56]嗅嗅 呼
[24:52.56]嗅嗅 呼
[25:02.56]嗅嗅 呼
[25:12.56]嗅嗅 呼
[25:24.56]嗅嗅 呼
[25:32.56]嗅嗅 呼
[25:44.56]嗅嗅 呼
[25:56.56]嗅嗅 呼
[26:09.56]嗅嗅 呼
[26:26.56]嗅嗅 呼
[26:40.56]嗅嗅 呼
[26:54.56]嗅嗅 呼
[27:08.56]嗅嗅 呼
[27:20.06]嗅嗅 呼
[27:35.06]嗅嗅 呼
[27:45.06]嗅嗅 呼
[27:56.06]嗅嗅 呼
[28:06.06]嗅嗅 呼

AI 會分析這首歌的音訊自動產生和弦(約 1–2 分鐘,產生後永久保存)。

跟這首歌對話

AI 依歌詞回答(免費,僅供參考)

歌詞解析

AI 依歌詞文本生成主旨、情緒、意象與重點句解讀(產生後永久保存)。

魔鏡站長解析

站長私房短評:打動人的地方、適合什麼時刻聽(產生後永久保存)。

歌曲冷知識

AI 依歌詞整理 3-4 點有趣觀察(產生後永久保存)。

這首歌詞如何?
分享: LINE Facebook X

常見問題

02:空気を震わせて耳ふ~是誰唱的?

02:空気を震わせて耳ふ~由F. PRODUCTIONS演唱,完整歌詞與歌曲解析可在魔鏡歌詞網查看。

猜你喜歡的歌