單曲

少しずつ、ゆっくりと

C-LoveR · 單曲

1,894 次觀看 117 人喜歡 4.742 人評分)
YouTubeSpotifyApple MusicKKBOX
失禮了
可以 坐在你旁邊嗎?
那個
總覺得一意識到這件事
馬上就
真的好害羞
畢竟接下來
那個
要做了呢
那個
對不起
雖然一點都不可怕
雖然也完全不會討厭你
那個
可以慢慢來嗎?
那個
你可以握住嗎?
好厲害
光是這樣就讓人很安心呢
我都不知道
該怎麼說呢
雖然我想應該有握過手
但也許
是在幼兒園的遊玩的時候被老師教導的
還有
爸爸之類的
除了那些以外
沒有握過手
沒有呢
才沒有呢
完全
我這種人
一點都不夠
雖然也有點想要
但怎麼說呢
那個
總覺得
和班上的某個人
或是學校的某個人交往這種事
完全想象不到
雖然也不討厭
但學校裡的男生
怎麼說呢
總覺得
我不太喜歡偶像
比起那種事 我更喜歡演員
舉個例子的話
第一位
是佐藤先生呢
沒錯沒錯
是出演了護士的電視劇
是那邊的佐藤先生
怎麼說呢
確實我可能比較喜歡年長的人
確實
所以才對同級生之類的
沒什麼興趣吧
沒錯
你才比班上的男生
那個
讓我心跳加速
這也是基因的相性
是這麼一回事嗎
那個
可以再稍微
貼緊一點嗎
可以嗎
失禮了
好嗎
你的味道
完全不討厭
倒不如說
該說是讓人安心
還是讓人心跳加速
這種東西
應該叫做費洛蒙吧
不只是手
請用手掌
按摩我的胳膊
就像抱枕一樣
讓人感到安心
說起來
感覺要碰到了呢
禁止摸奇怪的地方
但是
接下來會不會互相摸到奇怪的地方
說起來是這樣
總覺得
但是
已經
就算想象了那種東西
應該也沒關係
稍微
有點發呆
怎麼說呢
那個
可以
坐上去嗎
非常感謝
失禮了
好危險
抱歉
床很柔軟
要坐上去了
沒事吧
會不會重
大腿不痛嗎
那就好
你的膝蓋
讓人感到安心
那個
可以再靠近一點嗎
好的
那麼
充滿了你的味道
抱歉
總覺得我
很奇怪吧
不討厭嗎
那個
那樣的話
可以再稍微
繼續這樣
一會兒嗎
非常感謝
這個
讓人感到安心
但是
差不多
那個
該進行
下一步的
工序了
那個
要接吻嗎
那個
真的
不太懂
抱歉
那個
想要你
帶領我
之類的
非常感謝
那麼
剛才的
對嗎
不太懂吧
兩個人都不懂的話就算了吧
和你之間的性愛
可以吧
再來一次
吸停下來了
但是
總覺得
開始明白了
就這樣
再來一次
可以
把舌頭伸進去嗎
可以
對 對不起
總覺得 舌頭
碰到的感覺 好厲害
好像 變得有點奇怪了
總覺得突然好害羞
我到底是怎麼了
那個 真的
平常不是這樣子
應該說 是一直以來都沒做過這種事
那個 總覺得
該說是聞了你的味道後
被你抱住之後
身體裡充滿了你的氣味
總覺得
遺傳因子的相性?
確實
畢竟是從幾十萬人之中選出來的呢
那個組合的數字
一定會變成很大的數字吧
那 也沒辦法了
相性那麼好的話
稍微有點
和平常不一樣的感覺吧
而且
舌頭和舌頭互相觸碰
我都不知道會這麼舒服
接吻還真是厲害呢
對不起
你感覺很舒服嗎?
我 只顧著自己
這邊 是指
真的耶
變大了呢
是會變成這樣子的啊
真的
就算隔著褲子
也能清楚感覺到
太好了
你也很開心對吧
可以繼續做對吧?
對不起
我好像
喜歡上接吻了
那個
在這期間
我會摸摸你的這裡的
被這樣子
很舒服
對吧
所以
再來一次
接吻
把舌頭
再伸出來一點
再來
全部
討厭
感覺好厲害
胯下的地方
有種刺痛的感覺
這個
是什麼呢
不再多做一點嗎?
畢竟
都已經收到通知了
畢竟我們
是為了造小孩而聚集在一起的
所以得再多做一點
才行呢
所以
我會讓你
變得更舒服喔
少しずつ、ゆっくりと - C-LoveR 更多更詳盡歌詞在 ※ Mojim.org 魔鏡歌詞網 https://mojim.org/song/C-LoveR-少しずつ、ゆっくりと-349338
對拍微調
shī lǐ le
失禮了
kě yǐ zuò zài nǐ páng biān má ?
可以 坐在你旁邊嗎?
nà gè
那個
zǒng jué dé yí yì shí dào zhè jiàn shì
總覺得一意識到這件事
mǎ shàng jiù
馬上就
zhēn de hǎo hài xiū
真的好害羞
bì jìng jiē xià lái
畢竟接下來
nà gè
那個
yào zuò le ne
要做了呢
nà gè
那個
duì bù qǐ
對不起
suī rán yì diǎn dōu bù kě pà
雖然一點都不可怕
suī rán yě wán quán bú huì tǎo yàn nǐ
雖然也完全不會討厭你
nà gè
那個
kě yǐ màn màn lái má ?
可以慢慢來嗎?
nà gè
那個
shǒu
nǐ kě yǐ wò zhù má ?
你可以握住嗎?
hǎo lì hài
好厲害
guāng shì zhè yàng jiù ràng rén hěn ān xīn ne
光是這樣就讓人很安心呢
wǒ dōu bù zhī dào
我都不知道
gāi zěn mó shuō ne
該怎麼說呢
suī rán wǒ xiǎng yīng gāi yǒu wò guò shǒu
雖然我想應該有握過手
dàn yě xū
但也許
shì zài yòu ér yuán de yóu wán de shí hòu bèi lǎo shī jiào dǎo de
是在幼兒園的遊玩的時候被老師教導的
huán yǒu
還有
bà ba zhī lèi de
爸爸之類的
chú le nà xiē yǐ wài
除了那些以外
méi yǒu wò guò shǒu
沒有握過手
méi yǒu ne
沒有呢
cái méi yǒu ne
才沒有呢
wán quán
完全
wǒ zhè zhǒng rén
我這種人
yì diǎn dōu bú gòu
一點都不夠
suī rán yě yǒu diǎn xiǎng yào
雖然也有點想要
dàn zěn mó shuō ne
但怎麼說呢
nà gè
那個
zǒng jué dé
總覺得
hé bān shàng de mǒu gè rén
和班上的某個人
huò shì xué xiào de mǒu gè rén jiāo wǎng zhè zhǒng shì
或是學校的某個人交往這種事
wán quán xiǎng xiàng bú dào
完全想象不到
suī rán yě bù tǎo yàn
雖然也不討厭
dàn xué xiào lǐ de nán shēng
但學校裡的男生
zěn mó shuō ne
怎麼說呢
zǒng jué dé
總覺得
wǒ bú tài xǐ huān ǒu xiàng
我不太喜歡偶像
bǐ qǐ nà zhǒng shì wǒ gèng xǐ huān yǎn yuán
比起那種事 我更喜歡演員
jǔ gè lì zǐ de huà
舉個例子的話
dì yī wèi
第一位
shì zuǒ téng xiān shēng ne
是佐藤先生呢
méi cuò méi cuò
沒錯沒錯
shì chū yǎn le hù shì de diàn shì jù
是出演了護士的電視劇
shì nà biān de zuǒ téng xiān shēng
是那邊的佐藤先生
zěn mó shuō ne
怎麼說呢
què shí wǒ kě néng bǐ jiào xǐ huān nián cháng de rén
確實我可能比較喜歡年長的人
què shí
確實
suǒ yǐ cái duì tóng jí shēng zhī lèi de
所以才對同級生之類的
méi shén mó xīng qù ba
沒什麼興趣吧
méi cuò
沒錯
nǐ cái bǐ bān shàng de nán shēng
你才比班上的男生
nà gè
那個
ràng wǒ xīn tiào jiā sù
讓我心跳加速
zhè yě shì jī yīn de xiāng xìng
這也是基因的相性
shì zhè mó yì huí shì má
是這麼一回事嗎
nà gè
那個
kě yǐ zài shāo wēi
可以再稍微
tiē jǐn yì diǎn má
貼緊一點嗎
kě yǐ má
可以嗎
hǎo
shī lǐ le
失禮了
hǎo má
好嗎
nǐ de wèi dào
你的味道
wán quán bù tǎo yàn
完全不討厭
dǎo bù rú shuō
倒不如說
gāi shuō shì ràng rén ān xīn
該說是讓人安心
huán shì ràng rén xīn tiào jiā sù
還是讓人心跳加速
zhè zhǒng dōng xī
這種東西
yīng gāi jiào zuò fèi luò méng ba
應該叫做費洛蒙吧
bù zhǐ shì shǒu
不只是手
qǐng yòng shǒu zhǎng
請用手掌
àn mó wǒ de gē bo
按摩我的胳膊
jiù xiàng bào zhěn yí yàng
就像抱枕一樣
ràng rén gǎn dào ān xīn
讓人感到安心
shuō qǐ lái
說起來
gǎn jué yào pèng dào le ne
感覺要碰到了呢
jìn zhǐ mō qí guài de dì fāng
禁止摸奇怪的地方
dàn shì
但是
jiē xià lái huì bu huì hù xiāng mō dào qí guài de dì fāng
接下來會不會互相摸到奇怪的地方
shuō qǐ lái shì zhè yàng
說起來是這樣
zǒng jué dé
總覺得
dàn shì
但是
yǐ jīng
已經
jiù suàn xiǎng xiàng le nà zhǒng dōng xī
就算想象了那種東西
yīng gāi yě méi guān xì
應該也沒關係
shāo wēi
稍微
yǒu diǎn fā dāi
有點發呆
zěn mó shuō ne
怎麼說呢
nà gè
那個
kě yǐ
可以
zuò shàng qù má
坐上去嗎
fēi cháng gǎn xiè
非常感謝
shī lǐ le
失禮了
hǎo wēi xiǎn
好危險
bào qiàn
抱歉
chuáng hěn róu ruǎn
床很柔軟
yào zuò shàng qù le
要坐上去了
méi shì ba
沒事吧
huì bu huì zhòng
會不會重
dà tuǐ bú tòng má
大腿不痛嗎
nà jiù hǎo
那就好
nǐ de xī gài
你的膝蓋
ràng rén gǎn dào ān xīn
讓人感到安心
nà gè
那個
kě yǐ zài kào jìn yì diǎn má
可以再靠近一點嗎
hǎo de
好的
nà mó
那麼
chōng mǎn le nǐ de wèi dào
充滿了你的味道
bào qiàn
抱歉
zǒng jué dé wǒ
總覺得我
hěn qí guài ba
很奇怪吧
bù tǎo yàn má
不討厭嗎
nà gè
那個
nà yàng de huà
那樣的話
kě yǐ zài shāo wēi
可以再稍微
jì xù zhè yàng
繼續這樣
yí huì ér má
一會兒嗎
fēi cháng gǎn xiè
非常感謝
zhè gè
這個
ràng rén gǎn dào ān xīn
讓人感到安心
dàn shì
但是
chà bù duō
差不多
nà gè
那個
gāi jìn xíng
該進行
xià yí bù de
下一步的
gōng xù le
工序了
nà gè
那個
yào jiē wěn má
要接吻嗎
nà gè
那個
zhēn de
真的
bú tài dǒng
不太懂
bào qiàn
抱歉
nà gè
那個
xiǎng yào nǐ
想要你
dài lǐng wǒ
帶領我
zhī lèi de
之類的
fēi cháng gǎn xiè
非常感謝
nà mó
那麼
gāng cái de
剛才的
duì má
對嗎
bú tài dǒng ba
不太懂吧
liǎng gè rén dōu bù dǒng de huà jiù suàn le ba
兩個人都不懂的話就算了吧
hé nǐ zhī jiàn de xìng ài
和你之間的性愛
kě yǐ ba
可以吧
zài lái yí cì
再來一次
xī tíng xià lái le
吸停下來了
dàn shì
但是
zǒng jué dé
總覺得
kāi shǐ míng bái le
開始明白了
jiù zhè yàng
就這樣
zài lái yí cì
再來一次
kě yǐ
可以
bǎ shé tóu shēn jìn qù má
把舌頭伸進去嗎
kě yǐ
可以
duì duì bù qǐ
對 對不起
zǒng jué dé shé tóu
總覺得 舌頭
pèng dào de gǎn jué hǎo lì hài
碰到的感覺 好厲害
hǎo xiàng biàn dé yǒu diǎn qí guài le
好像 變得有點奇怪了
zǒng jué dé tū rán hǎo hài xiū
總覺得突然好害羞
wǒ dào dǐ shì zěn mó le
我到底是怎麼了
nà gè zhēn de
那個 真的
píng cháng bú shì zhè yàng zǐ
平常不是這樣子
yīng gāi shuō shì yì zhí yǐ lái dōu méi zuò guò zhè zhǒng shì
應該說 是一直以來都沒做過這種事
nà gè zǒng jué dé
那個 總覺得
gāi shuō shì wén le nǐ de wèi dào hòu
該說是聞了你的味道後
bèi nǐ bào zhù zhī hòu
被你抱住之後
shēn tǐ lǐ chōng mǎn le nǐ de qì wèi
身體裡充滿了你的氣味
zǒng jué dé
總覺得
yí chuán yīn zǐ de xiāng xìng ?
遺傳因子的相性?
què shí
確實
bì jìng shì cóng jī shí wàn rén zhī zhōng xuǎn chū lái de ne
畢竟是從幾十萬人之中選出來的呢
nà gè zǔ hé de shù zì
那個組合的數字
yí dìng huì biàn chéng hěn dà de shù zì ba
一定會變成很大的數字吧
nà yě méi bàn fǎ le
那 也沒辦法了
xiāng xìng nà mó hǎo de huà
相性那麼好的話
shāo wēi yǒu diǎn
稍微有點
hé píng cháng bù yí yàng de gǎn jué ba
和平常不一樣的感覺吧
ér qiě
而且
shé tóu hé shé tóu hù xiāng chù pèng
舌頭和舌頭互相觸碰
wǒ dōu bù zhī dào huì zhè mó shū fú
我都不知道會這麼舒服
jiē wěn huán zhēn shì lì hài ne
接吻還真是厲害呢
duì bù qǐ
對不起
nǐ gǎn jué hěn shū fú má ?
你感覺很舒服嗎?
wǒ zhī gù zhù zì jǐ
我 只顧著自己
zhè biān shì zhǐ
這邊 是指
zhēn de yē
真的耶
biàn dà le ne
變大了呢
shì huì biàn chéng zhè yàng zǐ de a
是會變成這樣子的啊
zhēn de
真的
jiù suàn gé zhù kù zǐ
就算隔著褲子
yě néng qīng chǔ gǎn jué dào
也能清楚感覺到
tài hǎo le
太好了
nǐ yě hěn kāi xīn duì ba
你也很開心對吧
kě yǐ jì xù zuò duì ba ?
可以繼續做對吧?
duì bù qǐ
對不起
wǒ hǎo xiàng
我好像
xǐ huān shàng jiē wěn le
喜歡上接吻了
nà gè
那個
zài zhè qī jiàn
在這期間
wǒ huì mō mō nǐ de zhè lǐ de
我會摸摸你的這裡的
bèi zhè yàng zǐ
被這樣子
hěn shū fú
很舒服
duì ba
對吧
suǒ yǐ
所以
zài lái yí cì
再來一次
jiē wěn
接吻
bǎ shé tóu
把舌頭
zài shēn chū lái yì diǎn
再伸出來一點
zài lái
再來
duì
quán bù
全部
tǎo yàn
討厭
gǎn jué hǎo lì hài
感覺好厲害
kuà xià de dì fāng
胯下的地方
yǒu zhǒng cì tòng de gǎn jué
有種刺痛的感覺
zhè gè
這個
shì shén mó ne
是什麼呢
bú zài duō zuò yì diǎn má ?
不再多做一點嗎?
bì jìng
畢竟
dōu yǐ jīng shōu dào tōng zhī liǎo
都已經收到通知了
bì jìng wǒ mén
畢竟我們
shì wéi le zào xiǎo hái ér jù jí zài yì qǐ de
是為了造小孩而聚集在一起的
suǒ yǐ dé zài duō zuò yì diǎn
所以得再多做一點
cái xíng ne
才行呢
suǒ yǐ
所以
wǒ huì ràng nǐ
我會讓你
biàn dé gèng shū fú wō
變得更舒服喔
選上方語言,AI 即時翻譯(免費)
[00:02.94]失禮了
[00:10.32]可以 坐在你旁邊嗎?
[00:21.60]那個
[00:29.36]總覺得一意識到這件事
[00:31.72]馬上就
[00:32.78]真的好害羞
[00:39.96]畢竟接下來
[00:41.98]那個
[00:44.36]要做了呢
[00:48.70]那個
[00:50.50]對不起
[00:52.64]雖然一點都不可怕
[00:56.60]雖然也完全不會討厭你
[01:02.10]那個
[01:04.28]可以慢慢來嗎?
[01:11.08]那個
[01:13.92]
[01:15.88]你可以握住嗎?
[01:23.74]好厲害
[01:26.64]光是這樣就讓人很安心呢
[01:31.26]我都不知道
[01:37.62]該怎麼說呢
[01:39.80]雖然我想應該有握過手
[01:45.18]但也許
[01:47.16]是在幼兒園的遊玩的時候被老師教導的
[01:53.70]還有
[01:54.92]爸爸之類的
[01:58.02]除了那些以外
[01:59.54]沒有握過手
[02:04.76]沒有呢
[02:09.16]才沒有呢
[02:11.04]完全
[02:12.14]我這種人
[02:13.26]一點都不夠
[02:19.68]雖然也有點想要
[02:23.18]但怎麼說呢
[02:25.30]那個
[02:26.42]總覺得
[02:28.82]和班上的某個人
[02:31.44]或是學校的某個人交往這種事
[02:39.48]完全想象不到
[02:42.88]雖然也不討厭
[02:47.40]但學校裡的男生
[02:53.70]怎麼說呢
[02:59.52]總覺得
[03:01.18]我不太喜歡偶像
[03:05.38]比起那種事 我更喜歡演員
[03:12.50]舉個例子的話
[03:17.10]第一位
[03:18.84]是佐藤先生呢
[03:21.58]沒錯沒錯
[03:22.72]是出演了護士的電視劇
[03:25.28]是那邊的佐藤先生
[03:28.90]怎麼說呢
[03:31.78]確實我可能比較喜歡年長的人
[03:39.24]確實
[03:41.62]所以才對同級生之類的
[03:43.76]沒什麼興趣吧
[03:49.38]沒錯
[03:51.58]你才比班上的男生
[03:56.38]那個
[03:58.32]讓我心跳加速
[04:01.38]這也是基因的相性
[04:04.34]是這麼一回事嗎
[04:08.38]那個
[04:10.14]可以再稍微
[04:12.10]貼緊一點嗎
[04:15.08]可以嗎
[04:20.14]
[04:22.08]失禮了
[04:24.70]好嗎
[04:29.98]你的味道
[04:35.22]完全不討厭
[04:38.50]倒不如說
[04:40.50]該說是讓人安心
[04:44.52]還是讓人心跳加速
[04:49.30]這種東西
[04:51.82]應該叫做費洛蒙吧
[04:58.22]不只是手
[05:01.34]請用手掌
[05:03.56]按摩我的胳膊
[05:13.70]就像抱枕一樣
[05:16.90]讓人感到安心
[05:23.38]說起來
[05:25.64]感覺要碰到了呢
[05:29.00]禁止摸奇怪的地方
[05:34.52]但是
[05:36.22]接下來會不會互相摸到奇怪的地方
[05:41.44]說起來是這樣
[05:48.26]總覺得
[05:50.24]但是
[05:52.12]已經
[05:54.00]就算想象了那種東西
[05:56.88]應該也沒關係
[06:01.54]稍微
[06:03.52]有點發呆
[06:06.34]怎麼說呢
[06:10.38]那個
[06:12.12]可以
[06:14.10]坐上去嗎
[06:18.50]非常感謝
[06:21.54]失禮了
[06:29.16]好危險
[06:31.02]抱歉
[06:32.76]床很柔軟
[06:37.24]要坐上去了
[06:43.70]沒事吧
[06:46.96]會不會重
[06:50.78]大腿不痛嗎
[06:54.88]那就好
[07:00.60]你的膝蓋
[07:02.90]讓人感到安心
[07:07.18]那個
[07:09.00]可以再靠近一點嗎
[07:15.00]好的
[07:17.68]那麼
[07:26.14]充滿了你的味道
[07:48.64]抱歉
[07:50.92]總覺得我
[07:53.16]很奇怪吧
[07:57.10]不討厭嗎
[08:01.74]那個
[08:02.96]那樣的話
[08:05.10]可以再稍微
[08:07.28]繼續這樣
[08:09.40]一會兒嗎
[08:12.80]非常感謝
[08:35.78]這個
[08:37.20]讓人感到安心
[09:00.68]但是
[09:02.62]差不多
[09:04.52]那個
[09:06.98]該進行
[09:09.52]下一步的
[09:11.64]工序了
[09:14.64]那個
[09:17.44]要接吻嗎
[09:22.38]那個
[09:23.56]真的
[09:24.66]不太懂
[09:26.96]抱歉
[09:28.76]那個
[09:30.06]想要你
[09:31.28]帶領我
[09:33.42]之類的
[09:39.20]非常感謝
[09:43.32]那麼
[09:55.80]剛才的
[09:57.80]對嗎
[10:03.04]不太懂吧
[10:06.42]兩個人都不懂的話就算了吧
[10:11.14]
[10:13.02]和你之間的性愛
[10:16.78]可以吧
[10:19.82]再來一次
[10:44.86]吸停下來了
[10:51.14]但是
[10:52.56]總覺得
[10:53.82]開始明白了
[10:57.36]就這樣
[10:59.72]再來一次
[11:07.84]可以
[11:09.82]把舌頭伸進去嗎
[11:16.98]可以
[12:10.78]對 對不起
[12:14.42]總覺得 舌頭
[12:17.06]碰到的感覺 好厲害
[12:21.36]好像 變得有點奇怪了
[12:28.82]總覺得突然好害羞
[12:32.68]我到底是怎麼了
[12:37.00]那個 真的
[12:39.56]平常不是這樣子
[12:42.54]應該說 是一直以來都沒做過這種事
[12:48.16]那個 總覺得
[12:51.24]該說是聞了你的味道後
[12:56.90]被你抱住之後
[12:59.14]身體裡充滿了你的氣味
[13:03.74]總覺得
[13:11.04]遺傳因子的相性?
[13:14.48]確實
[13:17.28]畢竟是從幾十萬人之中選出來的呢
[13:22.92]那個組合的數字
[13:25.72]一定會變成很大的數字吧
[13:30.72]那 也沒辦法了
[13:34.20]相性那麼好的話
[13:37.40]稍微有點
[13:38.86]和平常不一樣的感覺吧
[13:43.78]而且
[13:45.52]舌頭和舌頭互相觸碰
[13:48.14]我都不知道會這麼舒服
[13:52.38]接吻還真是厲害呢
[13:57.16]對不起
[13:59.08]你感覺很舒服嗎?
[14:02.48]我 只顧著自己
[14:09.26]這邊 是指
[14:14.36]真的耶
[14:16.56]變大了呢
[14:21.72]是會變成這樣子的啊
[14:25.82]真的
[14:27.34]就算隔著褲子
[14:29.26]也能清楚感覺到
[14:32.48]太好了
[14:35.02]你也很開心對吧
[14:39.74]
[14:41.34]可以繼續做對吧?
[14:46.76]對不起
[14:48.50]我好像
[14:50.90]喜歡上接吻了
[14:54.16]那個
[14:55.28]在這期間
[14:56.84]我會摸摸你的這裡的
[15:01.58]被這樣子
[15:04.70]很舒服
[15:07.08]對吧
[15:10.36]所以
[15:11.94]再來一次
[15:14.40]接吻
[15:33.70]把舌頭
[15:37.00]再伸出來一點
[15:39.82]再來
[15:44.26]
[15:45.90]全部
[15:46.90]討厭
[16:22.82]感覺好厲害
[16:26.70]胯下的地方
[16:28.82]有種刺痛的感覺
[16:32.04]這個
[16:33.62]是什麼呢
[16:39.76]不再多做一點嗎?
[16:44.04]畢竟
[16:45.32]都已經收到通知了
[16:48.50]畢竟我們
[16:50.40]是為了造小孩而聚集在一起的
[16:54.46]所以得再多做一點
[16:57.44]才行呢
[17:00.34]所以
[17:02.16]我會讓你
[17:04.02]變得更舒服喔

AI 會分析這首歌的音訊自動產生和弦(約 1–2 分鐘,產生後永久保存)。

跟這首歌對話

AI 依歌詞回答(免費,僅供參考)

歌詞解析

AI 依歌詞文本生成主旨、情緒、意象與重點句解讀(產生後永久保存)。

魔鏡站長解析

站長私房短評:打動人的地方、適合什麼時刻聽(產生後永久保存)。

歌曲冷知識

AI 依歌詞整理 3-4 點有趣觀察(產生後永久保存)。

這首歌詞如何?
分享: LINE Facebook X

常見問題

少しずつ、ゆっくりと是誰唱的?

少しずつ、ゆっくりと由C-LoveR演唱,完整歌詞與歌曲解析可在魔鏡歌詞網查看。

猜你喜歡的歌