shuí かが míng qián を hū んだ
誰かが名前を呼んだ
かすかな shēng で sī のこと jīn
かすかな聲で 私のこと 今
ずっと xìn じて dài っていた
ずっと信じて待っていた
yùn mìng の shùn jiàn (とき)
運命の瞬間(とき)
jìng の qián で shēng まれ biàn わりたい
鏡の前で生まれ変わりたい
táo げ chǎng suǒ のない kōng
逃げ場所のない空
gū dú に xùn らされてた
孤獨に馴らされてた
jīn こそ lì ち shàng がる
今こそ立ち上がる
huá shē な jiǎo でも tà み chū せる
華奢な腳でも踏み出せる
wū (けが)れのないつぶらな
汚(けが)れのないつぶらな
tóng の zhōng に yìng るはず
瞳の中に映るはず
guāng が yì れる míng rì の dào
光が溢れる明日の道
hé のために shēng きるのか
何のために生きるのか
sī らしさを fù られてた guò qù
私らしさを縛られてた 過去
いつか zhù けに lái てくれる
いつか助けに來てくれる
xīn の suǒ yǐn き qiān qiè った zì fēn
心の鎖 引き千切った自分
shuí もがジャンヌ・ダルク
誰もがジャンヌ・ダルク
wàng れていた guǎng い qīng kōng sī い chū せ!
忘れていた広い青空 思い出せ!
rén の bèi には jiàn えない yì が
人の背には見えない翼が
qián を xiàng いて そっと yuàn えば
前を向いて そっと願えば
jīn こそ lì ち shàng がる
今こそ立ち上がる
huá shē な jiǎo でも tà み chū せる
華奢な腳でも踏み出せる
wū (けが)れのないつぶらな
汚(けが)れのないつぶらな
tóng の zhōng に yìng るはず
瞳の中に映るはず
guāng が yì れる míng rì の dào
光が溢れる明日の道
shì shuí zài hū hǎn zhù wǒ de míng zì
是誰在呼喊著我的名字
shì jiè de mǒu gè jiǎo luò
世界的某個角落
nán nán xì yǔ de tǎo lùn zhù guān wū wǒ de suǒ yǒu yí qiè
喃喃細語的討論著 關於我的所有 一切
yì zhí jiān xìn zhù bìng qiě děng dài zhù
一直堅信著並且等待著
nà mìng yùn de shùn jiàn
那命運的瞬間
nǐ jiāng huì zài jìng zǐ miàn qián yǒu rú tuō tāi huàn gǔ yì bān
你將會在鏡子面前 有如脫胎換骨一般
wú chǔ kě táo de nà piàn tiān kōng
無處可逃的那片天空
ài zāo dào yǎn mái de nà gè chéng shì
愛遭到掩埋的那個城市
jiù zhè yàng bèi gū dú suǒ xùn fú le
就這樣被孤獨所馴服了
xiàn zài jiù shì yīng gāi zhàn qǐ lái de nà gè shí hòu
現在就是應該站起來 的那個時候
huái yǒu mèng xiǎng de huà
懷有夢想的話
jiù yīng gāi néng gòu mài chū nà shē huá de jiǎo bù
就應該能夠邁出 那奢華的腳步
shàng wèi bèi zhān wū nà fàng dà de tóng kǒng suǒ yìng zhào chū lái de yīng gāi shì
尚未被沾汙 那放大的瞳孔所映照出來的應該是
mǎn huái zhù xī wàng ér guāng máng sì yì de nà míng rì de dào lù
滿懷著希望 而光芒四溢的那 明日的道路
dào dǐ wéi le shén mó ér huó zhù yǐ jīng shén mó dōu bù zhī dào
到底為了什麼而活著 已經什麼都不知道
wǒ mén yì zhí guò qù bèi huàn xiǎng bú duàn de bèi shù fù kòng zhì
我們一直過去被幻想 不斷的被束縛控制
xiāng xìn mǒu tiān huì yǒu yí gè rén nà shì bái mǎ de qí shì
相信某天會有一個人 那是白馬的騎士
jiāng zhè méi xīn líng jiā suǒ zì jǐ zhǎn chéng qiān duàn cái xíng
將這枚心靈枷鎖 自己斬成千段才行
bǐ qǐ xún qiú tā rén de jiù shú
比起尋求他人的救贖
xiàn zài zhè yàng gèng huì yǒu yǒng qì
現在這樣更會有勇氣
zì yóu ā huà chéng le wú qióng lì liàng
自由阿化成了無窮力量
qí shí shuí dōu kě yǐ chéng wéi shèng nǚ zhēn dé
其實誰都可以成為聖女貞德
bǎ nà zǎo yǐ bèi wǒ mén suǒ yí wàng de tiān kōng ā gěi huí xiǎng qǐ lái
把那早已被我們所遺忘的天空阿 給回想起來
měi gè rén de bèi shàng dōu yǒu kàn bú jiàn de chì bǎng
每個人的背上都有看不見的翅膀
nǐ yīng gāi yě zhù yì dào le
你應該也注意到了
zhǐ yào xiàng zhù qián fāng qīng qīng xū yuàn de huà
只要向著前方 輕輕許願的話
jiù néng fēi xiàng tiān kōng
就能飛向天空
xiàn zài jiù shì yīng gāi zhàn qǐ lái de nà gè shí hòu
現在就是應該站起來 的那個時候
huái yǒu mèng xiǎng de huà
懷有夢想的話
jiù yīng gāi néng gòu mài chū nà shē huá de jiǎo bù
就應該能夠邁出 那奢華的腳步
shàng wèi bèi zhān wū nà fàng dà de tóng kǒng suǒ yìng zhào chū lái de yīng gāi shì
尚未被沾汙 那放大的瞳孔所映照出來的應該是
mǎn huái zhù xī wàng ér guāng máng sì yì de nà míng rì de dào lù
滿懷著希望 而光芒四溢的那 明日的道路