jí tā : wáng bǎo xīn
吉他:王寶新
pèi chàng zhì zuò rén : zhèng zhì hóng
配唱製作人:鄭志宏
hùn yīn : péi dōng wén
混音:裴東文
jiān zhì : zhèng zhì hóng
監製:鄭志宏
lián hé chū pǐn : kuài shǒu yīn lè rén pò xiǎo jì huá & hǎi yù wén huà
聯合出品:快手音樂人破曉計劃&海域文化
tè bié míng xiè : hǎi xīng shì chàng
特別鳴謝:海星試唱
【 wèi jīng zhù zuò quán rén xū kě bù dé fān chàng fān lù huò shǐ yòng 】
【未經著作權人許可不得翻唱翻錄或使用】
rè nào de rén qún qiǎo rán sàn chǎng
熱鬧的人群悄然散場
zhāng xiǎn wǒ pò làn bù kān mó yàng
彰顯我破爛不堪模樣
chéng shuāng chéng duì zhōng
成雙成對中
méi rén hé wǒ yí yàng
沒人和我一樣
hé nǐ yì qǐ lái guò de dì fāng
和你一起來過的地方
wǒ mén tài cōng cōng máng máng
我們太匆匆忙忙
cuò guò le hǎo duō méi shí xiàn de yuàn wàng
錯過了好多沒實現的願望
rú guǒ dāng chū nǐ yǒu jué dé wǒ zhòng yào
如果當初你有覺得我重要
zěn mó huì bǎ wǒ diū diào
怎麼會把我丟掉
zuì hòu de lí kāi shèn zhì yě méi rèn hé yù zhào
最後的離開甚至也沒任何預兆
hù zhù gè zì ān hǎo
互祝各自安好
shì wǒ tài jì mò nán nài
是我太寂寞難耐
xuǎn zé xìng xiǎng qǐ nǐ de bù hǎo bú huài
選擇性想起你的不好不壞
bú guò ài qíng de zhōng zǎo yǐ jīng tíng bǎi
不過愛情的鐘早已經停擺
chén jìn zài guò qù zǒu bù chū lái
沉浸在過去走不出來
wǒ shuō wǒ xǐ huān zì yóu zì zài
我說我喜歡自由自在
nǐ zài wǒ xīn zhōng duō mó wú kě tì dài
你在我心中多麼無可替代
bú yì wài de huà wǒ zhōng guī wū rén hǎi
不意外的話我終歸於人海
wéi ràng nǐ yì zhí néng gòu cún zài
為讓你一直能夠存在
rú guǒ dāng chū nǐ yǒu jué dé wǒ zhòng yào
如果當初你有覺得我重要
zěn mó huì bǎ wǒ diū diào
怎麼會把我丟掉
zuì hòu de lí kāi shèn zhì yě méi rèn hé yù zhào
最後的離開甚至也沒任何預兆
hù zhù gè zì ān hǎo
互祝各自安好
shì wǒ tài jì mò nán nài
是我太寂寞難耐
xuǎn zé xìng xiǎng qǐ nǐ de bù hǎo bú huài
選擇性想起你的不好不壞
bú guò ài qíng de zhōng zǎo yǐ jīng tíng bǎi
不過愛情的鐘早已經停擺
chén jìn zài guò qù zǒu bù chū lái
沉浸在過去走不出來
wǒ shuō wǒ xǐ huān zì yóu zì zài
我說我喜歡自由自在
nǐ zài wǒ xīn zhōng duō mó wú kě tì dài
你在我心中多麼無可替代
bú yì wài de huà wǒ zhōng guī wū rén hǎi
不意外的話我終歸於人海
wéi ràng nǐ yì zhí néng gòu cún zài
為讓你一直能夠存在
shì wǒ tài jì mò nán nài
是我太寂寞難耐
xuǎn zé xìng xiǎng qǐ nǐ de bù hǎo bú huài
選擇性想起你的不好不壞
bú guò ài qíng de zhōng zǎo yǐ jīng tíng bǎi
不過愛情的鐘早已經停擺
chén jìn zài guò qù zǒu bù chū lái
沉浸在過去走不出來
wǒ shuō wǒ xǐ huān zì yóu zì zài
我說我喜歡自由自在
nǐ zài wǒ xīn zhōng duō mó wú kě tì dài
你在我心中多麼無可替代
bú yì wài de huà wǒ zhōng guī wū rén hǎi
不意外的話我終歸於人海
wéi ràng nǐ yì zhí néng gòu cún zài
為讓你一直能夠存在