wither.

消えていく望みを / A Desire to Disappear

高町Walk · wither.

1,902 次觀看 47 人喜歡 4.242 人評分)
YouTubeSpotifyApple MusicKKBOX
微かな記憶 殘る 幸せなんて
今映った自分にも 噓をついてる
全ての微笑みは ただの偽物
孤獨憧れるが どうして辛いの?
Happiness isn’t meant to be nostalgic
And longing for a purpose should bring meaning not feel tragic
Every helping hand reaching out is growing colder
This hell is one I made myself and mine alone to shoulder
靜寂頭の中で響いて 永遠に
My heart and soul 少しずつ衰えていってる
希望と夢両方壊れる 止まりたい、だけどどうやって?
僕はどのくらい続くのかな
In a flash my senses crash
My mind’s connecting dots from present to past
As a storm it begins to form
The reason I've grazed those pearly gates before
No shape no cure
How much anguish can one endure?
So what the fuck am I supposed to do
When the one day comes where I can't pull through?
Faced with a choice do I run away and hide
Or should I give into desire gut myself and rip out what’s inside?
回り回る消えていく 望みを
眠れない夜の思いが苦しめる
生きる意味を探し、が、何もない。見つけられない
幸福の権利は望めないのか?
逃げらないんだ 逃げらないんだ
My mind is my greatest enemy
生きたいよ 死にたくないよ
深淵が僕を呼んでる
Even in my darkest hour
I won’t let it overpower me
消えていく望みを / A Desire to Disappear - 高町Walk 更多更詳盡歌詞在 ※ Mojim.org 魔鏡歌詞網 https://mojim.org/song/高町Walk-消えていく望みを-A-Desire-to-Disappear-407091
對拍微調
wēi かな jì yì   cán る  xìng せなんて
微かな記憶 殘る 幸せなんて
jīn yìng った zì fēn にも  xū をついてる
今映った自分にも 噓をついてる
quán ての wēi xiào みは ただの wěi wù
全ての微笑みは ただの偽物
gū dú chōng れるが どうして xīn いの?
孤獨憧れるが どうして辛いの?
Happiness isn’t meant to be nostalgic
Happiness isn’t meant to be nostalgic
And longing for a purpose should bring meaning not feel tragic
And longing for a purpose should bring meaning not feel tragic
Every helping hand reaching out is growing colder
Every helping hand reaching out is growing colder
This hell is one I made myself and mine alone to shoulder
This hell is one I made myself and mine alone to shoulder
jìng jì tóu の zhōng で xiǎng いて  yǒng yuǎn に
靜寂頭の中で響いて 永遠に
My heart and soul shǎo しずつ shuāi えていってる
My heart and soul 少しずつ衰えていってる
xī wàng と mèng liǎng fāng huài れる  zhǐ まりたい、だけどどうやって?
希望と夢両方壊れる 止まりたい、だけどどうやって?
pú はどのくらい xù くのかな
僕はどのくらい続くのかな
In a flash my senses crash
In a flash my senses crash
My mind’s connecting dots from present to past
My mind’s connecting dots from present to past
As a storm it begins to form
As a storm it begins to form
The reason I've grazed those pearly gates before
The reason I've grazed those pearly gates before
No shape no cure
No shape no cure
How much anguish can one endure?
How much anguish can one endure?
So what the fuck am I supposed to do
So what the fuck am I supposed to do
When the one day comes where I can't pull through?
When the one day comes where I can't pull through?
Faced with a choice do I run away and hide
Faced with a choice do I run away and hide
Or should I give into desire gut myself and rip out what’s inside?
Or should I give into desire gut myself and rip out what’s inside?
huí り huí る xiāo えていく  wàng みを
回り回る消えていく 望みを
mián れない yè の sī いが kǔ しめる
眠れない夜の思いが苦しめる
shēng きる yì wèi を tàn し、が、 hé もない。 jiàn つけられない
生きる意味を探し、が、何もない。見つけられない
xìng fú の quán lì は wàng めないのか?
幸福の権利は望めないのか?
táo げらないんだ  táo げらないんだ
逃げらないんだ 逃げらないんだ
My mind is my greatest enemy
My mind is my greatest enemy
shēng きたいよ  sǐ にたくないよ
生きたいよ 死にたくないよ
shēn yuān が pú を hū んでる
深淵が僕を呼んでる
Even in my darkest hour
Even in my darkest hour
I won’t let it overpower me
I won’t let it overpower me
選上方語言,AI 即時翻譯(免費)
[00:31.84]微かな記憶 殘る 幸せなんて
[00:41.39]今映った自分にも 噓をついてる
[00:51.02]全ての微笑みは ただの偽物
[01:00.64]孤獨憧れるが どうして辛いの?
[01:09.51]Happiness isn’t meant to be nostalgic
[01:13.93]And longing for a purpose should bring meaning not feel tragic
[01:19.09]Every helping hand reaching out is growing colder
[01:23.37]This hell is one I made myself and mine alone to shoulder
[01:27.65]靜寂頭の中で響いて 永遠に
[01:37.34]My heart and soul 少しずつ衰えていってる
[01:46.81]希望と夢両方壊れる 止まりたい、だけどどうやって?
[01:57.45]僕はどのくらい続くのかな
[02:26.40]In a flash my senses crash
[02:28.31]My mind’s connecting dots from present to past
[02:31.23]As a storm it begins to form
[02:33.15]The reason I've grazed those pearly gates before
[02:36.03]No shape no cure
[02:38.41]How much anguish can one endure?
[02:40.88]So what the fuck am I supposed to do
[02:42.81]When the one day comes where I can't pull through?
[02:57.37]Faced with a choice do I run away and hide
[03:01.73]Or should I give into desire gut myself and rip out what’s inside?
[03:08.27]回り回る消えていく 望みを
[03:17.80]眠れない夜の思いが苦しめる
[03:27.18]生きる意味を探し、が、何もない。見つけられない
[03:37.94]幸福の権利は望めないのか?
[04:07.50]逃げらないんだ 逃げらないんだ
[04:12.30]My mind is my greatest enemy
[04:17.11]生きたいよ 死にたくないよ
[04:21.95]深淵が僕を呼んでる
[04:52.26]Even in my darkest hour
[04:56.14]I won’t let it overpower me

AI 會分析這首歌的音訊自動產生和弦(約 1–2 分鐘,產生後永久保存)。

跟這首歌對話

AI 依歌詞回答(免費,僅供參考)

歌詞解析

AI 依歌詞文本生成主旨、情緒、意象與重點句解讀(產生後永久保存)。

魔鏡站長解析

站長私房短評:打動人的地方、適合什麼時刻聽(產生後永久保存)。

歌曲冷知識

AI 依歌詞整理 3-4 點有趣觀察(產生後永久保存)。

這首歌詞如何?
分享: LINE Facebook X

常見問題

消えていく望みを / A Desire to Disappear是誰唱的?

消えていく望みを / A Desire to Disappear由高町Walk演唱,完整歌詞與歌曲解析可在魔鏡歌詞網查看。

猜你喜歡的歌