shàng tiān wěi pài nǐ zuò gè nán rén jiū jìng hǎo bu hǎo
上天委派你做個男人究竟好不好
ruò dà gè shì jiè gāi zěn yàng chàn dǒu rèn píng nǐ duò jiǎo
偌大個世界該怎樣顫抖任憑你跺腳
xiāng yān měi jiǔ píng tiān xiē xiāo sǎ ài qíng suí nǐ tiāo
香菸 美酒 憑添些瀟灑 愛情隨你挑
tiān xià fēng liú shí yǒu bā jiǔ dōu ràng nǐ zhàn le
天下風流十有八九都讓你佔了
cóng xiǎo bèi qiáng pò wán chéng nà wán bù chéng de wěi dà de mù biāo
從小被強迫 完成那完不成的偉大的目標
qì jū hé chāo piào dà jiā de zhǎng shēng yí yàng yě bù néng shǎo
汽車和鈔票 大家的掌聲 一樣也不能少
fù mǔ hé qī xiǎo kàn nǐ de yǎn shén hǎo xiàng zài dīng shāo
父母和妻小看你的眼神好象在盯梢
nǐ wǎng nǎ lǐ táo ~~~
你往哪裡逃~~~
qǐng wèn nǐ xiàng shuí shuō zhēn huà qǐng wèn nǐ xiàng shuí sā jiāo
請問你向誰說真話 請問你向誰撒嬌
fā fā láo sāo huán yào kàn guān xì hǎo bu hǎo
發發牢騷 還要看關係好不好
zǒng zhī yǎn lèi tūn zài dù lǐ kěn dìng bù rú xiāng bīn hǎo
總之眼淚吞在肚裡 肯定不如香賓好
nán rén huǒ bàn yǒng yuǎn guà zhù xiào
男人夥伴永遠掛著笑
shàng tiān wěi pài nǐ zuò gè nán rén jiū jìng hǎo bu hǎo
上天委派你做個男人究竟好不好
zhè yàng de wèn tí qù wèn nǚ rén dá àn yí dìng hǎo
這樣的問題去問女人答案一定好
bié yàng de shì jiè zǎo huá fēn hǎo le gè zì de fán nǎo
別樣的世界早劃分好了各自的煩惱
suàn le ~ ba jiù tā tā shí shí bǎ nà rén zuò hǎo
算了~吧 就塌塌實實把那人做好
zhǔn bèi yì zhí mò zài qiāo dǎ zhù shì fēi rén shēng miǎn qiáng de jiān áo
準備一直莫在敲打著是非人生勉強的煎熬
dǎ mén xǐng lái le cái fā jué zuǐ zhēn de bú huì xiào
打門醒來了才發覺 嘴真的不會笑
mò fēi zuì jīng cǎi de shùn jiàn yǐn cáng zhù zuì wēi xiǎn de xìn hào
莫非最精彩的瞬間 隱藏著最危險的信號
míng tiān de shì shuí yě shuō bù hǎo
明天的事 誰也說不好
qǐng wèn nǐ xiàng shuí shuō zhēn huà qǐng wèn nǐ xiàng shuí sā jiāo
請問你向誰說真話 請問你向誰撒嬌
fā fā láo sāo huán yào kàn guān xì hǎo bu hǎo
發發牢騷 還要看關係好不好
fǎn zhèng nǐ huán méi yǒu fā xiàn zhǐ hǎo jì xù qiáng rěn zhù jiāo ào
反正你還沒有發現只好繼續強忍著驕傲
zài huó yì huí huán shì nán rén hǎo
再活一回 還是男人好
zài huó yì huí huán shì nán rén hǎo ~~
再活一回還是男人好~~