zhǔ rén wǒ shì shuǐ shén shì mǎ sà xī dé shī lǐ le
主人 我是水神氏瑪薩希德 失禮了
nín gāng cái de xún luó rèn wù xīn kǔ le
您剛才的巡邏任務辛苦了
ēi nǐ wèn yù yī má ?
誒 你問浴衣嗎?
yīn wéi wǒ chū hàn le suǒ yǐ huí dào míng shí jiàn zhī hòu jiù mǎ shàng xǐ zǎo le
因為我出汗了 所以回到明時間之後就馬上洗澡了
nín shì huán xiǎng zài kàn yí huì ér má ?
您是還想再看一會兒嗎?
nà gè jiù děng dào xià cì zài shuō ba
那個就等到下次再說吧
bǐ qǐ nà gè zhè jiù shì jīn tiān de bào gào shū
比起那個 這就是今天的報告書
wǒ hé zhǔ rén yì qǐ xún luó suǒ yǐ wǒ xiǎng nín yīng gāi zhī dào
我和主人一起巡邏 所以我想您應該知道
méi yǒu shén mó yì cháng
沒有什麼異常
nín de liǎn sè kàn qǐ lái bú tài hǎo
您的臉色看起來不太好
shì hē zuì le má ?
是喝醉了嗎?
yīn wéi jīn tiān de xún luó rèn wù
因為今天的巡邏任務
què shí yīn wéi jià jū chǎng yǒu hěn duō rén
確實 因為駕車場有很多人
suǒ yǐ kě néng huán shì xiū xi yí xià bǐ jiào hǎo
所以可能還是休息一下比較好
dàn shì zhǔ rén kàn qǐ lái xiàng shì mǎ shàng jiù yào dǎo xià le
但是 主人看起來像是馬上就要倒下了
jū rán yào zài zhè zhǒng zhuàng tài xià jì xù gōng zuò wǒ fǎn ér
居然要在這種狀態下繼續工作 我反而
nín xǐng guò lái le ne
您醒過來了呢
nín huán jì dé zì jǐ gāng cái dǎo xià shí de shì má ?
您還記得自己剛才倒下時的事嗎?
tài hǎo le nín yǒu hǎo hǎo dì bǎo cún zhù jì yì ne
太好了 您有好好地保存住記憶呢
yīn wéi nín zài bào gào rèn wù de shí hòu dǎo xià le
因為您在報告任務的時候倒下了
What? nín wèn xiàn zài de zhuàng kuàng má ?
What?您問現在的狀況嗎?
zhǔ rén dǎo xià zhī hòu wǒ mǎ shàng jiù què rèn le tā de shēn tǐ zhuàng tài
主人倒下之後 我馬上就確認了他的身體狀態
tā lì kè jiù hū xī kùn nán
他立刻就呼吸困難
píng shí de pí láo hé rì cháng shēng huó zhōng de rén jì zuì yì jiāo zhī zài yì qǐ
平時的疲勞和日常生活中的人際醉意交織在一起
suǒ yǐ wǒ xiǎng tā yīng gāi yí xià zǐ jiù xiāo chú diào le pí bèi
所以我想他應該一下子就消除掉了疲憊
rán hòu wǒ shì zhù bǎ tā bān dào bèi rù shàng
然後 我試著把他搬到被褥上
dàn tā shuì dé shí zài shì tài xiāng le
但他睡得實在是太香了
suǒ yǐ wǒ jiù xiǎng zhù yào shi bǎ tā chǎo xǐng le nà jiù tài duì bù qǐ le
所以我就想著要是把他吵醒了 那就太對不起了
nà gè wǒ ràng tā zhěn zài wǒ de dà tuǐ shàng
那個 我讓他枕在我的大腿上
Oh bù xíng nín bù néng qǐ lái
Oh 不行 您不能起來
xìng hǎo wǒ bìng méi yǒu zhuàng dào tóu
幸好我並沒有撞到頭
zhǐ shì tā dǎo xià le ér yǐ
只是他倒下了而已
qǐng zài xiàng zhè yàng xiū xi yí huì ér ba
請再像這樣休息一會兒吧
wǒ hěn dān xīn zhǔ rén
我很擔心主人
a huà huà shuō huí lái
啊話話說回來
nà gè nín huì bu huì nán yǐ rù shuì ?
那個 您會不會難以入睡?
tóu de wèi zhì hěn gāo shén mó de nà gè
頭的位置很高什麼的 那個
yīn wéi wǒ méi yǒu guò xī zhěn de jīng yàn
因為我沒有過膝枕的經驗
suǒ yǐ wǒ bú què dìng zhè yàng zuò duì bu duì
所以我不確定這樣做對不對
bì jìng zhǔ rén yě bú tài liào jiě xī zhěn
畢竟主人也不太瞭解膝枕
nà gè nín yě bù zhī dào xiàn zài de zhuàng kuàng shì fǒu zhèng què ba
那個 您也不知道現在的狀況是否正確吧
zhè yàng yīng gāi jiù méi wèn tí le
這樣應該就沒問題了
ér qiě xiàn zài de wèi zhì yě néng shùn lì qīng lǐ ěr duo
而且現在的位置也能順利清理耳朵
wǒ zhī qián zài shū shàng dú guò
我之前在書上讀過
yào shi zhěn zài dà tuǐ shàng de huà jiù kě yǐ shùn lì qīng lǐ ěr duo
要是枕在大腿上的話 就可以順利清理耳朵
nín wèn wǒ shì shén mó yàng de shū má ?
您問我是什麼樣的書嗎?
nà gè jiù shì qián jī tiān fàng zài cān tīng lǐ de
那個 就是前幾天放在餐廳裡的
suī rán wǒ jué dé zhè shì mǒu rén wàng jì de dōng xī
雖然我覺得這是某人忘記的東西
dàn wǒ zài dǎ sǎo de shí hòu fā xiàn le
但我在打掃的時候發現了
ēi ? dǎ sǎo ěr duo bú huì ràng shēn tǐ biàn jiàn kāng má ?
誒?打掃耳朵不會讓身體變健康嗎?
què shí wǒ yě shì dì yī cì tīng dào zhè zhǒng xìn xī
確實 我也是第一次聽到這種信息
suī rán wǒ píng shí huì kān jiā wù lèi de shū
雖然我平時會看家務類的書
dàn guān wū jiàn kāng de shū bú tài cháng kàn
但關於健康的書不太常看
dàn shì qiǎn cǎo zhè lǐ yě yǒu dǎ sǎo ěr duo de diàn
但是淺草這裡也有打掃耳朵的店
jiù suàn bú huì ràng shēn tǐ biàn jiàn kāng
就算不會讓身體變健康
yīng gāi yě néng ràng tā huī fù huó lì ba ?
應該也能讓它恢復活力吧?
rán hòu nà gè yīn wéi zhǔ rén měi tiān dōu gōng zuò dé hěn lèi
然後那個 因為主人每天都工作得很累
suǒ yǐ wǒ xiǎng dǎ sǎo yí xià ěr duo
所以我想打掃一下耳朵
yīng gāi jiù néng ràng nín huī fù huó lì le
應該就能讓您恢復活力了
Yes qǐng jiāo gěi wǒ ba
Yes 請交給我吧
wǒ huán shì xiān zhǔn bèi le tāo ěr bàng
我還事先準備了掏耳棒
wǒ jì dé shì zài zhè lǐ
我記得是在這裡
yí ? wǒ yǐ wéi fàng zài xiù zǐ lǐ le
咦?我以為放在袖子裡了
wǒ bǎ tā fàng zài nǎ lǐ le ne
我把它放在哪裡了呢
yīng gāi shì fàng zài yòu xiù zǐ lǐ de
應該是放在右袖子裡的
yīn wéi xiù zǐ hěn shēn wǒ jì dé shì fàng zài shǒu xīn
因為袖子很深 我記得是放在手心
zhǎo dào le zhǎo dào le
找到了 找到了
zhǔ rén ràng nín jiǔ děng le
主人 讓您久等了
nà mó shì bù yí chí xiàn zài jiù kāi shǐ dǎ sǎo ěr duo ba
那麼事不宜遲 現在就開始打掃耳朵吧
kě yǐ bǎ tóu zhuǎn xiàng cè miàn má ?
可以把頭轉向側面嗎?
yīn wéi zhǔ rén bǎ liǎn zhuǎn xiàng le wǒ
因為主人把臉轉向了我
nà gè gāi zěn mó shuō ne
那個 該怎麼說呢
gǎn jué qì xī kuài yào chuī dào dù zǐ shàng le
感覺氣息快要吹到肚子上了
bú yào jǐn de qǐng nín jì xù hū xī ba
不要緊的 請您繼續呼吸吧
màn màn dì bǎ shǒu fàng zài ěr duo shàng
慢慢地把手放在耳朵上
yīn wéi huán bú tài xí guàn
因為還不太習慣
suǒ yǐ qǐng nín bú yào dòng
所以請您不要動
wǒ zhè yàng zuò duì má
我這樣做對嗎
zhǔ rén qǐng nín bú yào dòng
主人 請您不要動
nà gè wǒ jì dé shì xiàng zhè yàng
那個 我記得是像這樣
a bù méi guān xì de
啊不沒關係的
wǒ hǎo xiàng míng bái le
我好像明白了
zhǔ rén nín jué dé zěn mó yàng ?
主人 您覺得怎麼樣?
huì yǎng má ? huì tòng má ?
會癢嗎?會痛嗎?
hěn hěn shū fú shì má
很 很舒服是嗎
nà mó wǒ yào jì xù le
那麼 我要繼續了
qǐng nín bú yào dòng
請您不要動
tài hǎo le zhǔ rén
太好了 主人
yǐ jīng chà bù duō xí guàn le
已經差不多習慣了
qǐng nín xiān bú yào dòng
請您先不要動
zhè yàng yì biān jiù wán chéng le
這樣一邊就完成了
nà mó wǒ yào kāi shǐ qīng lǐ lìng yì zhī ěr duo le
那麼 我要開始清理另一隻耳朵了
kě yǐ bǎ liǎn zhuǎn xiàng lìng yí cè má ?
可以把臉轉向另一側嗎?
nà wǒ yào kāi shǐ le
那我要開始了
a zhè biān de ěr duo yě
啊 這邊的耳朵也
bú huì ràng nín táo zǒu de
不會讓您逃走的
wǒ bú huì ràng nín táo zǒu de
我不會讓您逃走的
wǒ xiào chū lái le má ?
我笑出來了嗎?
néng xiàng zhè yàng gěi zhǔ rén xī zhěn
能像這樣給主人膝枕
wéi nín qīng lǐ ěr duo wǒ jué dé hěn kāi xīn
為您清理耳朵 我覺得很開心
zhè ràng wǒ fēi cháng xìng fú
這讓我非常幸福
nín hǎo xiàng yòu yǒu diǎn kùn le ne
您好像又有點困了呢
qǐng bú yào zài yì ān xīn shuì ba
請不要在意 安心睡吧
bào qiàn bǎ nín chǎo xǐng
抱歉把您吵醒
suī rán wǒ yǒu xiē yóu yù
雖然我有些猶豫
dàn bì jìng shì wǎn fàn shí jiàn
但畢竟是晚飯時間
nín gǎn jué zěn mó yàng ?
您感覺怎麼樣?
pí láo yě xiāo chú le ne
疲勞也消除了呢
shì yīn wéi shuì dé hěn xiāng má ?
是因為睡得很香嗎?
wǒ kě yǐ zài lái má ?
我可以再來嗎?
rú guǒ xī zhěn hé qīng lǐ ěr duo néng ràng nín ān xīn rù mián de huà
如果膝枕和清理耳朵能讓您安心入眠的話
wǒ xiǎng zài xiàng zhè yàng gěi zhǔ rén xī zhěn
我想再像這樣給主人膝枕
kàn kàn zhǔ rén de shuì liǎn
看看主人的睡臉