bié shuì le ràng wǒ tīng nǐ de shēng yīn
別睡了讓我聽你的聲音
jìng jìng fān chū nǐ de hào mǎ
靜靜 翻出你的號碼
xiǎng zhù yào duì nǐ shuō de huà
想著 要對你說的話
bīng lěng shù zì de bèi hòu
冰冷 數字的背後
shì nà wēn nuǎn shú xī de qiān guà
是那溫暖熟悉的牽掛
kě néng méi yǒu tài duō gǎn dòng
可能 沒有太多感動
jiǎn dān de guān xīn zǒng zài zhòng fù
簡單 的關心總在重複
zhòng fù shēng huó sī niàn qíng gǎn
重複生活思念情感
xīn de wèi lái hé mèng
新的未來和夢
dī dá dī dá yǒu méi yǒu tīng dào
滴答滴答有沒有聽到
dī dá dī dá shì wǒ de xìn hào
滴答滴答是我的信號
kuài xǐng xǐng hǎo bu hǎo bié shuì le
快醒醒好不好別睡了
bù jiē jiù bù tíng de chǎo
不接就不停的吵
ràng wǒ tīng xiǎng tīng dào nǐ de shēng yīn
讓我聽 想聽到你的聲音
hǎo jiǔ méi yǒu hé nǐ lián xì
好久沒有和你聯繫
jiù suàn qiān shān wàn shuǐ yǐ jìn
就算千山萬水已盡
yě bù néng méi yǒu nǐ de xiāo xī
也不能沒有你的消息
ràng wǒ tīng zuì jìn yǒu méi yǒu fán xīn
讓我聽 最近有沒有煩心
yǒu méi yǒu kāi xīn de shì qíng
有沒有開心的事情
sī niàn zhī děng nǐ de huí yīng
思念只等你的回應
nǐ de wèn hòu cái huì màn màn dàn qù
你的問候 才會慢慢淡去
jìng jìng fān chū nǐ de hào mǎ
靜靜 翻出你的號碼
xiǎng zhù yào duì nǐ shuō de huà
想著 要對你說的話
bīng lěng shù zì de bèi hòu
冰冷 數字的背後
shì nà wēn nuǎn shú xī de qiān guà
是那溫暖熟悉的牽掛
kě néng méi yǒu tài duō gǎn dòng
可能 沒有太多感動
jiǎn dān de guān xīn zǒng zài zhòng fù
簡單 的關心總在重複
zhòng fù shēng huó sī niàn qíng gǎn
重複生活思念情感
xīn de wèi lái hé mèng
新的未來和夢
dī dá dī dá yǒu méi yǒu tīng dào
滴答滴答有沒有聽到
dī dá dī dá shì wǒ de xìn hào
滴答滴答是我的信號
kuài xǐng xǐng hǎo bu hǎo bié shuì le
快醒醒好不好別睡了
bù jiē jiù bù tíng de chǎo
不接就不停的吵
ràng wǒ tīng xiǎng tīng dào nǐ de shēng yīn
讓我聽 想聽到你的聲音
hǎo jiǔ méi yǒu hé nǐ lián xì
好久沒有和你聯繫
jiù suàn qiān shān wàn shuǐ yǐ jìn
就算千山萬水已盡
yě bù néng méi yǒu nǐ de xiāo xī
也不能沒有你的消息
ràng wǒ tīng zuì jìn yǒu méi yǒu fán xīn
讓我聽 最近有沒有煩心
yǒu méi yǒu kāi xīn de shì qíng
有沒有開心的事情
sī niàn zhī děng nǐ de huí yīng
思念只等你的回應
nǐ de wèn hòu cái huì màn màn dàn qù
你的問候 才會慢慢淡去
ràng wǒ tīng xiǎng tīng dào nǐ de shēng yīn
讓我聽 想聽到你的聲音
hǎo jiǔ méi yǒu hé nǐ lián xì
好久沒有和你聯繫
jiù suàn qiān shān wàn shuǐ yǐ jìn
就算千山萬水已盡
yě bù néng méi yǒu nǐ de xiāo xī
也不能沒有你的消息
ràng wǒ tīng zuì jìn yǒu méi yǒu fán xīn
讓我聽 最近有沒有煩心
yǒu méi yǒu kāi xīn de shì qíng
有沒有開心的事情
sī niàn zhī děng nǐ de huí yīng
思念只等你的回應
nǐ de wèn hòu cái huì màn màn dàn qù
你的問候 才會慢慢淡去