單曲

十七歲 - Our Love

陶喆 · 單曲

回顧青春時期純真愛情的變遷與遺憾。

115,002 次觀看 5,988 人喜歡 4.62555 人評分)
YouTubeSpotifyApple MusicKKBOX
作曲 陶喆
作詞 陶喆娃娃
調性A 大調 節奏161 BPM 情緒歡快 AI 音訊分析
她是個十七歲的小女孩 她不知道自己有多可愛
他眼中只有相信和依賴 好像未來就該那麼好
讓我的心也跟著搖擺
我是個十七歲的小男孩 我不怕面對世界變多快
做過自己覺得好傻的事
那是多麼純真的年代 那是多麼純潔的相愛
不知我怎麼變了 不知她怎麼變了 我慢慢知道什麼叫做忘記
是一種成長也好 是一種悲哀也好
不管我多想留住回憶 它依然隨著時光淡去 MY LOVE
不再是十七歲的我和你 最好還是想念別再相見
我將永遠記得那一段情 就算有一天我們變老
想起彼此還有著微笑
因為我早已變了 因為你早已變了 我也許不會愛上現在的你
是沒有緣份也好 是沒有感覺也好 不管我多麼想念著你
卻知道再也無法回到那年紀
因為我早已變了 因為你早已變了 有一天我偶而再說起了你
是一段往事也好 是一段感情也好 永遠將它寶貝在心底
記憶著那時候的我和你 MY LOVE OUR LOVE
那一段十七歲的愛情
十七歲 - Our Love - 陶喆 更多更詳盡歌詞在 ※ Mojim.org 魔鏡歌詞網 https://mojim.org/song/陶喆-十七歲-Our-Love-159112
對拍微調
tā shì gè shí qī suì de xiǎo nǚ hái tā bù zhī dào zì jǐ yǒu duō kě ài
她是個十七歲的小女孩 她不知道自己有多可愛
tā yǎn zhōng zhǐ yǒu xiāng xìn hé yī lài hǎo xiàng wèi lái jiù gāi nà mó hǎo
他眼中只有相信和依賴 好像未來就該那麼好
ràng wǒ de xīn yě gēn zhù yáo bǎi
讓我的心也跟著搖擺
wǒ shì gè shí qī suì de xiǎo nán hái wǒ bú pà miàn duì shì jiè biàn duō kuài
我是個十七歲的小男孩 我不怕面對世界變多快
zuò guò zì jǐ jué dé hǎo shǎ de shì
做過自己覺得好傻的事
nà shì duō mó chún zhēn de nián dài nà shì duō mó chún jié de xiāng ài
那是多麼純真的年代 那是多麼純潔的相愛
bù zhī wǒ zěn mó biàn le bù zhī tā zěn mó biàn le wǒ màn màn zhī dào shén mó jiào zuò wàng jì
不知我怎麼變了 不知她怎麼變了 我慢慢知道什麼叫做忘記
shì yì zhǒng chéng cháng yě hǎo shì yì zhǒng bēi āi yě hǎo
是一種成長也好 是一種悲哀也好
bù guǎn wǒ duō xiǎng liú zhù huí yì tā yī rán suí zhù shí guāng dàn qù MY LOVE
不管我多想留住回憶 它依然隨著時光淡去 MY LOVE
bú zài shì shí qī suì de wǒ hé nǐ zuì hǎo huán shì xiǎng niàn bié zài xiāng jiàn
不再是十七歲的我和你 最好還是想念別再相見
wǒ jiāng yǒng yuǎn jì dé nà yí duàn qíng jiù suàn yǒu yì tiān wǒ mén biàn lǎo
我將永遠記得那一段情 就算有一天我們變老
xiǎng qǐ bǐ cǐ huán yǒu zhù wēi xiào
想起彼此還有著微笑
yīn wéi wǒ zǎo yǐ biàn le yīn wéi nǐ zǎo yǐ biàn le wǒ yě xū bú huì ài shàng xiàn zài de nǐ
因為我早已變了 因為你早已變了 我也許不會愛上現在的你
shì méi yǒu yuán fèn yě hǎo shì méi yǒu gǎn jué yě hǎo bù guǎn wǒ duō mó xiǎng niàn zhù nǐ
是沒有緣份也好 是沒有感覺也好 不管我多麼想念著你
què zhī dào zài yě wú fǎ huí dào nà nián jì
卻知道再也無法回到那年紀
yīn wéi wǒ zǎo yǐ biàn le yīn wéi nǐ zǎo yǐ biàn le yǒu yì tiān wǒ ǒu ér zài shuō qǐ le nǐ
因為我早已變了 因為你早已變了 有一天我偶而再說起了你
shì yí duàn wǎng shì yě hǎo shì yí duàn gǎn qíng yě hǎo yǒng yuǎn jiāng tā bǎo bèi zài xīn dǐ
是一段往事也好 是一段感情也好 永遠將它寶貝在心底
jì yì zhù nà shí hòu de wǒ hé nǐ MY LOVE OUR LOVE
記憶著那時候的我和你 MY LOVE OUR LOVE
nà yí duàn shí qī suì de ài qíng
那一段十七歲的愛情
選上方語言,AI 即時翻譯(免費)
[00:35.05]她是個十七歲的小女孩 她不知道自己有多可愛
[00:46.26]他眼中只有相信和依賴 好像未來就該那麼好
[00:57.52]讓我的心也跟著搖擺
[01:05.15]我是個十七歲的小男孩 我不怕面對世界變多快
[01:17.44]做過自己覺得好傻的事
[01:22.82]那是多麼純真的年代 那是多麼純潔的相愛
[01:36.14]不知我怎麼變了 不知她怎麼變了 我慢慢知道什麼叫做忘記
[01:48.30]是一種成長也好 是一種悲哀也好
[01:54.40]不管我多想留住回憶 它依然隨著時光淡去 MY LOVE
[02:19.31]不再是十七歲的我和你 最好還是想念別再相見
[02:31.62]我將永遠記得那一段情 就算有一天我們變老
[02:42.64]想起彼此還有著微笑
[02:49.79]因為我早已變了 因為你早已變了 我也許不會愛上現在的你
[03:01.98]是沒有緣份也好 是沒有感覺也好 不管我多麼想念著你
[03:14.37]卻知道再也無法回到那年紀
[03:20.75]因為我早已變了 因為你早已變了 有一天我偶而再說起了你
[03:32.80]是一段往事也好 是一段感情也好 永遠將它寶貝在心底
[03:44.93]記憶著那時候的我和你 MY LOVE OUR LOVE
[04:01.84]那一段十七歲的愛情
移調 原調
AF#mAEF#mBAmF#mBAF#mAF#mAEAF#mAF#mDmAm
她是個十七歲的小女孩 她不知道自己有多可愛
EAF#mAF#mEEmF#mEmF#mAmF#mABmABmC#m
他眼中只有相信和依賴 好像未來就該那麼好
F#mAF#mBmEBEmEAE
讓我的心也跟著搖擺
AF#mAAmAFAF#mAFF#mAF#mAAmAFAF#mAAmA
我是個十七歲的小男孩 我不怕面對世界變多快
F#mAF#mAAmAF#mFAmF#mF
做過自己覺得好傻的事
AF#mABBmF#mBmC#mAC#mF#mAF#mBmBC#mEEmE
那是多麼純真的年代 那是多麼純潔的相愛
AC#mAF#mADAAmEmAAmDF#mBmF#mDDmFDmFDmADm
不知我怎麼變了 不知她怎麼變了 我慢慢知道什麼叫做忘記
AF#mAF#mF#ADAAmD
是一種成長也好 是一種悲哀也好
C#mDC#mF#mC#mF#mBmEAEmEAAmF#mAF#mFF#mFAEF#mAmAF#mAAmAF#mDmA
不管我多想留住回憶 它依然隨著時光淡去 MY LOVE
F#mAAmAFAmF#mAFF#mAF#mAAmAFADmAmEF#m
不再是十七歲的我和你 最好還是想念別再相見
FAF#mAF#mFAmF#mAF#mABmF#mBmC#mAC#mF#m
我將永遠記得那一段情 就算有一天我們變老
BAF#mBmEmEAEmE
想起彼此還有著微笑
AEmADF#mDF#mDDmFA#FEmADm
因為我早已變了 因為你早已變了 我也許不會愛上現在的你
AF#mABF#mADAF#mEDF#mC#mEC#mF#m
是沒有緣份也好 是沒有感覺也好 不管我多麼想念著你
BmAEmC#mE
卻知道再也無法回到那年紀
AAmAEmAF#mDF#mDDmFDmFmDmAmDm
因為我早已變了 因為你早已變了 有一天我偶而再說起了你
AF#mAF#mADF#mAmAF#mADBmDC#m
是一段往事也好 是一段感情也好 永遠將它寶貝在心底
F#mBmF#mBmAEEmEAFDmADm
記憶著那時候的我和你 MY LOVE OUR LOVE
AF#mAFDmDA
那一段十七歲的愛情

和弦由 AI 自動分析音訊產生(自動辨識,僅供參考)。

AI 從音訊辨識的主旋律(以 A 調為 1,數字上下點為高低八度)。為自動估計、個別音可能有誤,僅供哼唱抓調參考,非正式樂譜。彈唱請看「和弦」分頁。

跟這首歌對話

AI 依歌詞回答(免費,僅供參考)

曲解析

《十七歲 - Our Love》調性為 A 大調、速度約每分鐘 161 拍、整體情緒歡快。主要和弦為 A、F#m、Am、F。(以上為 AI 音訊分析,僅供參考)

歌詞解析

回顧青春時期純真愛情的變遷與遺憾。

青春成長、記憶消逝、愛情的變質與懷念。

懷舊、淡淡的哀傷、對純真的追憶與接受現實的釋然。

以「十七歲」作為時間軸的象徵,運用對比手法凸顯過去與現在的差異,並以「記憶淡去」隱喻情感的漸行漸遠。

重點句解讀

1. 「不知我怎麼變了 不知她怎麼變了 我慢慢知道什麼叫做忘記」:揭示成長過程中自我與對方的轉變,並點出「忘記」是必然的命運。

2. 「因為我早已變了 因為你早已變了 有一天我偶而再說起了你」:強調彼此已非當年模樣,卻仍難免在回憶中提及對方,凸顯情感的糾結。

3. 「永遠將它寶貝在心底 記憶著那時候的我和你」:表達對過往純真感情的珍視,即使無法重現,仍願將其封存於記憶之中。

獨自回憶青春往事、面對感情變遷時的低落時刻、或感嘆時光流逝的靜謐時分。

魔鏡站長解析

魔鏡站長

這首歌像把老式膠片投影機對準青春,陶喆用溫潤的聲線把十七歲的悸動與遺憾都熬成琥珀。歌詞裡「做過自己覺得好傻的事」那句總教人鼻頭一酸,彷彿看見年少時為愛衝動的自己,明明什麼都不懂卻又那麼認真。副歌那句「永遠將它寶貝在心底」像種無言的妥協,把最燦爛的回憶封存在時光膠囊裡。適合在夜深人靜獨自聽,當琴鍵聲漸漸漫過窗簾,總會不自覺想起某個騎著單車追風的下午,以及那句沒說完的再見。

歌曲冷知識

・歌詞以「十七歲」作為對比核心,呈現出從純真依賴到成熟體悟的心境轉變。

・運用「也好」的排比句型,展現出面對青春逝去時,既無奈又試圖釋懷的理性與感傷。

・「最好還是想念別再相見」這句詞,精準刻畫出成年後面對舊愛,那種為了保有美好記憶而選擇保持距離的複雜情緒。

・整首歌適合在獨處時聆聽,適合用來回望青春歲月,並學習與過去那個稚嫩的自己和解。

這首歌詞如何?
分享: LINE Facebook X

常見問題

十七歲 - Our Love的歌詞在講什麼?

回顧青春時期純真愛情的變遷與遺憾。

十七歲 - Our Love是誰作詞作曲的?

十七歲 - Our Love(陶喆)作詞 陶喆、娃娃,作曲 陶喆。

十七歲 - Our Love是誰唱的?

十七歲 - Our Love由陶喆演唱,完整歌詞與歌曲解析可在魔鏡歌詞網查看。

猜你喜歡的歌