wǒ dà dǎn tuī cè , tā zì jǐ duì zì jǐ de nà gè bìng ,
我大膽推測,他自己對自己的那個病,
huò zhě duì tā zì jǐ de shēng mìng
或者對他自己的生命
yǒu kě néng yǐ jīng yǒu lìng wài de yì xiē xiǎng fǎ de shí hòu ,
有可能已經有另外的一些想法的時候,
wǒ xiǎng zhèng cháng dì dōu xī wàng jiāng zì jǐ kě yǐ xiě dé dào de ,
我想正常地都希望將自己可以寫得到的,
yòu huò zhě shuō de dào liú dé xià de jǐn liáng liú xià qù ,
又或者說的到留得下的儘量留下去,
wǒ xiǎng zhè yě shì reactionary,
我想這也是reactionary,
jǔ wǒ zuò lì zǐ ba , pì rú shuō wǒ dào le yí gè bǐ jiào xiàng ,
舉我做例子吧,譬如說我到了一個比較像,
rén shēng hěn dī cháo de shí hòu ,
人生很低潮的時候,
wǒ xiǎng rú guǒ wǒ zài zhè gè dī cháo de shí hòu yǒu chuàng zuò de yù niàn de shí hòu ,
我想如果我在這個低潮的時候有創作的慾唸的時候,
wǒ kěn dìng xī wàng zì jǐ quán bù zuò wán ,
我肯定希望自己全部做完,
wǒ xiǎng zì jǐ quán bù xiǎng wán ,
我想自己全部想完,
wǒ bù xiǎng bié rén zài lái gěi wǒ zuò ,
我不想別人再來給我做,
yīn wéi wǒ xiǎng zài zhè gè zhè mó bù kāi xīn de shí hòu lǐ miàn ,
因為我想在這個這麼不開心的時候裡面,
wǒ xiǎng zài bù kāi xīn dāng zhōng tòng tòng kuài kuài dì ràng zuò kāi xīn de yí kuài dōng xī ,
我想在不開心當中痛痛快快地讓做開心的一塊東西,
zhè shì yì bān rén huò zhě wèi bì néng gòu liào jiě ,
這是一般人或者未必能夠瞭解,
dàn artist cháng cháng dōu shì zhè yàng 。
但artist常常都是這樣。
nà wǒ bù zhī dào yǒu méi yǒu cāi cuò lā ,
那我不知道有沒有猜錯啦,
dàn hěn duō zhū sī mǎ jì lái shuō ,
但很多蛛絲馬跡來說,
tā qù dào duì shēng mìng yǒu bù tóng de kàn fǎ ,
他去到對生命有不同的看法,
nà dāng rán tā xiǎng hěn duō dōng xī shì jǐn liáng zuò ,
那當然他想很多東西是儘量做,
rán hòu jǐn liáng kě yǐ fàng dī de , jǐn liáng liú xià gěi dà jiā 。
然後儘量可以放低的,儘量留下給大家。
wǒ yǒu zhè yàng de yí gè tuī cè , wǒ jué dé zhèng cháng 。
我有這樣的一個推測,我覺得正常。