QUEENDOM

BUNUN 布農

阿布絲・塔娜比瑪 · QUEENDOM

1,467 次觀看 79 人喜歡 4.632 人評分)
YouTubeSpotifyApple MusicKKBOX
Mesnaludun minsuma 我來自山的那一邊
malasBunun tusasaus 唱著我的語言(布農)
sometimes I'll put some ABC in there 有時也會混些ABC
Masling tu qalinga, tesvinun a is-aang 這美麗的語言(布農),要用心去感受
Azuq nitu niap, tesvinun tutupa 聽不懂沒關係,重要的是感覺
Bunun~ Bunun~
Mesnaludun minsuma 我來自山的那一邊
malasBunun tusasaus 唱著我的語言(布農)
sometimes I'll put some ABC in there 有時也會混些ABC
Masling tu qalinga, tesvinun a is-aang 這美麗的語言(布農),要用心去感受
Azuq nitu niap, tesvinun tutupa 聽不懂沒關係,重要的是感覺
Bunun~ Bunun~
Kikilim ata, minbuqbuq in ata 我們都在尋找
lusqa tu liska-is-aang saak 也有過迷惘
saduu diqanin 依靠信念
liska-is-aang 跟著心走
maqtu in kilim daan 總會找到路
Azuq minbuqbuq 迷路了沒關係
saduu laqeban a 那些風景
inaak amin tu dapan 都會是成長的足跡
Katu mapising 不要害怕
malmananu-a! sana is-aang mudandaan 勇敢的去闖吧,走出自己的路
na masaiv Diqanin dedaz 上帝會給予祝福
asa nitu sipungul toqumis imita tu dalaq! 記得感恩,祝福這片大地!
I know u can feel it
I know u can hear it
Katu mapising, sana su-u tu is-aang 不要抗拒去聆聽自己的聲音
I know u can feel it
I know u can hear it
Katu mapising, sana su-u tu is-aang 不要抗拒去聆聽自己的聲音
I know u can feel it
I know u can hear it
Katu mapising, sana su-u tu is-aang 不要抗拒去聆聽自己的聲音
I know u can feel it
I know u can hear it
Katu mapising, sana su-u tu is-aang 不要抗拒去聆聽自己的聲音
Mesnaludun minsuma 我來自山的那一邊
malasBunun tusasaus 唱著我的語言(布農)
sometimes I'll put some ABC in there 有時也會混些ABC
Masling tu qalinga, tesvinun a is-aang 這美麗的語言(布農),要用心去感受
Azuq nitu niap, tesvinun tutupa 聽不懂沒關係,重要的是感覺
BUNUN 布農 - 阿布絲・塔娜比瑪 更多更詳盡歌詞在 ※ Mojim.org 魔鏡歌詞網 https://mojim.org/song/阿布絲・塔娜比瑪-BUNUN-布農-291799
對拍微調
Mesnaludun minsuma wǒ lái zì shān de nà yì biān
Mesnaludun minsuma 我來自山的那一邊
malasBunun tusasaus chàng zhù wǒ de yǔ yán ( bù nóng )
malasBunun tusasaus 唱著我的語言(布農)
sometimes I'll put some ABC in there yǒu shí yě huì hùn xiē ABC
sometimes I'll put some ABC in there 有時也會混些ABC
Masling tu qalinga, tesvinun a is-aang zhè měi lí de yǔ yán ( bù nóng ), yào yòng xīn qù gǎn shòu
Masling tu qalinga, tesvinun a is-aang 這美麗的語言(布農),要用心去感受
Azuq nitu niap, tesvinun tutupa tīng bù dǒng méi guān xì , zhòng yào de shì gǎn jué
Azuq nitu niap, tesvinun tutupa 聽不懂沒關係,重要的是感覺
Bunun~ Bunun~
Bunun~ Bunun~
Mesnaludun minsuma wǒ lái zì shān de nà yì biān
Mesnaludun minsuma 我來自山的那一邊
malasBunun tusasaus chàng zhù wǒ de yǔ yán ( bù nóng )
malasBunun tusasaus 唱著我的語言(布農)
sometimes I'll put some ABC in there yǒu shí yě huì hùn xiē ABC
sometimes I'll put some ABC in there 有時也會混些ABC
Masling tu qalinga, tesvinun a is-aang zhè měi lí de yǔ yán ( bù nóng ), yào yòng xīn qù gǎn shòu
Masling tu qalinga, tesvinun a is-aang 這美麗的語言(布農),要用心去感受
Azuq nitu niap, tesvinun tutupa tīng bù dǒng méi guān xì , zhòng yào de shì gǎn jué
Azuq nitu niap, tesvinun tutupa 聽不懂沒關係,重要的是感覺
Bunun~ Bunun~
Bunun~ Bunun~
Kikilim ata, minbuqbuq in ata wǒ mén dōu zài xún zhǎo
Kikilim ata, minbuqbuq in ata 我們都在尋找
lusqa tu liska-is-aang saak yě yǒu guò mí wǎng
lusqa tu liska-is-aang saak 也有過迷惘
saduu diqanin yī kào xìn niàn
saduu diqanin 依靠信念
liska-is-aang gēn zhù xīn zǒu
liska-is-aang 跟著心走
maqtu in kilim daan zǒng huì zhǎo dào lù
maqtu in kilim daan 總會找到路
Azuq minbuqbuq mí lù le méi guān xì
Azuq minbuqbuq 迷路了沒關係
saduu laqeban a nà xiē fēng jǐng
saduu laqeban a 那些風景
inaak amin tu dapan dōu huì shì chéng cháng de zú jì
inaak amin tu dapan 都會是成長的足跡
Katu mapising bú yào hài pà
Katu mapising 不要害怕
malmananu-a! sana is-aang mudandaan yǒng gǎn de qù chuǎng ba , zǒu chū zì jǐ de lù
malmananu-a! sana is-aang mudandaan 勇敢的去闖吧,走出自己的路
na masaiv Diqanin dedaz shàng dì huì gěi yǔ zhù fú
na masaiv Diqanin dedaz 上帝會給予祝福
asa nitu sipungul toqumis imita tu dalaq! jì dé gǎn ēn , zhù fú zhè piàn dà dì !
asa nitu sipungul toqumis imita tu dalaq! 記得感恩,祝福這片大地!
I know u can feel it
I know u can feel it
I know u can hear it
I know u can hear it
Katu mapising, sana su-u tu is-aang bú yào kàng jù qù líng tīng zì jǐ de shēng yīn
Katu mapising, sana su-u tu is-aang 不要抗拒去聆聽自己的聲音
I know u can feel it
I know u can feel it
I know u can hear it
I know u can hear it
Katu mapising, sana su-u tu is-aang bú yào kàng jù qù líng tīng zì jǐ de shēng yīn
Katu mapising, sana su-u tu is-aang 不要抗拒去聆聽自己的聲音
I know u can feel it
I know u can feel it
I know u can hear it
I know u can hear it
Katu mapising, sana su-u tu is-aang bú yào kàng jù qù líng tīng zì jǐ de shēng yīn
Katu mapising, sana su-u tu is-aang 不要抗拒去聆聽自己的聲音
I know u can feel it
I know u can feel it
I know u can hear it
I know u can hear it
Katu mapising, sana su-u tu is-aang bú yào kàng jù qù líng tīng zì jǐ de shēng yīn
Katu mapising, sana su-u tu is-aang 不要抗拒去聆聽自己的聲音
Mesnaludun minsuma wǒ lái zì shān de nà yì biān
Mesnaludun minsuma 我來自山的那一邊
malasBunun tusasaus chàng zhù wǒ de yǔ yán ( bù nóng )
malasBunun tusasaus 唱著我的語言(布農)
sometimes I'll put some ABC in there yǒu shí yě huì hùn xiē ABC
sometimes I'll put some ABC in there 有時也會混些ABC
Masling tu qalinga, tesvinun a is-aang zhè měi lí de yǔ yán ( bù nóng ), yào yòng xīn qù gǎn shòu
Masling tu qalinga, tesvinun a is-aang 這美麗的語言(布農),要用心去感受
Azuq nitu niap, tesvinun tutupa tīng bù dǒng méi guān xì , zhòng yào de shì gǎn jué
Azuq nitu niap, tesvinun tutupa 聽不懂沒關係,重要的是感覺
選上方語言,AI 即時翻譯(免費)
[00:23.13]Mesnaludun minsuma 我來自山的那一邊
[00:25.68]malasBunun tusasaus 唱著我的語言(布農)
[00:28.57]sometimes I'll put some ABC in there 有時也會混些ABC
[00:33.76]Masling tu qalinga, tesvinun a is-aang 這美麗的語言(布農),要用心去感受
[00:38.79]Azuq nitu niap, tesvinun tutupa 聽不懂沒關係,重要的是感覺
[00:44.23]Bunun~ Bunun~
[01:15.27]Mesnaludun minsuma 我來自山的那一邊
[01:17.76]malasBunun tusasaus 唱著我的語言(布農)
[01:20.75]sometimes I'll put some ABC in there 有時也會混些ABC
[01:25.73]Masling tu qalinga, tesvinun a is-aang 這美麗的語言(布農),要用心去感受
[01:30.85]Azuq nitu niap, tesvinun tutupa 聽不懂沒關係,重要的是感覺
[01:36.44]Bunun~ Bunun~
[02:19.00]Kikilim ata, minbuqbuq in ata 我們都在尋找
[02:24.06]lusqa tu liska-is-aang saak 也有過迷惘
[02:26.97]saduu diqanin 依靠信念
[02:27.81]liska-is-aang 跟著心走
[02:30.18]maqtu in kilim daan 總會找到路
[02:32.15]Azuq minbuqbuq 迷路了沒關係
[02:32.15]saduu laqeban a 那些風景
[02:33.53]inaak amin tu dapan 都會是成長的足跡
[02:39.71]Katu mapising 不要害怕
[02:42.27]malmananu-a! sana is-aang mudandaan 勇敢的去闖吧,走出自己的路
[02:53.19]na masaiv Diqanin dedaz 上帝會給予祝福
[02:56.39]asa nitu sipungul toqumis imita tu dalaq! 記得感恩,祝福這片大地!
[03:00.89]I know u can feel it
[03:03.42]I know u can hear it
[03:06.43]Katu mapising, sana su-u tu is-aang 不要抗拒去聆聽自己的聲音
[03:11.18]I know u can feel it
[03:13.95]I know u can hear it
[03:16.74]Katu mapising, sana su-u tu is-aang 不要抗拒去聆聽自己的聲音
[03:21.50]I know u can feel it
[03:24.29]I know u can hear it
[03:26.92]Katu mapising, sana su-u tu is-aang 不要抗拒去聆聽自己的聲音
[03:32.08]I know u can feel it
[03:34.85]I know u can hear it
[03:37.32]Katu mapising, sana su-u tu is-aang 不要抗拒去聆聽自己的聲音
[03:50.51]Mesnaludun minsuma 我來自山的那一邊
[03:53.22]malasBunun tusasaus 唱著我的語言(布農)
[03:56.09]sometimes I'll put some ABC in there 有時也會混些ABC
[04:02.27]Masling tu qalinga, tesvinun a is-aang 這美麗的語言(布農),要用心去感受
[04:06.35]Azuq nitu niap, tesvinun tutupa 聽不懂沒關係,重要的是感覺

AI 會分析這首歌的音訊自動產生和弦(約 1–2 分鐘,產生後永久保存)。

跟這首歌對話

AI 依歌詞回答(免費,僅供參考)

歌詞解析

AI 依歌詞文本生成主旨、情緒、意象與重點句解讀(產生後永久保存)。

魔鏡站長解析

站長私房短評:打動人的地方、適合什麼時刻聽(產生後永久保存)。

歌曲冷知識

AI 依歌詞整理 3-4 點有趣觀察(產生後永久保存)。

這首歌詞如何?
分享: LINE Facebook X

常見問題

BUNUN 布農是誰唱的?

BUNUN 布農由阿布絲・塔娜比瑪演唱,完整歌詞與歌曲解析可在魔鏡歌詞網查看。

猜你喜歡的歌