yī shēn láng rén - ruǎn míng jié
衣身狼人-阮明傑
yì tiān wǒ zǒu zài huí jiā de lù shang
一天我走在回家的路上
jū lái rén wǎng de jiē shàng wǒ tái tóu wàng
車來人往的街上我抬頭望
yǐ wéi cì yǎn de nà shì tài yáng de guāng máng
以為刺眼的那是太陽的光芒
wǒ mī qǐ yǎn jīng què hè le yí tiào
我眯起眼睛卻嚇了一跳
āi yōu jiē shàng zěn mó huì chū xiàn le yì tóu láng
哎呦街上怎麼會出現了一頭狼
nà cì yǎn de fēng máng yǔ nà hé shēn de yī shān
那刺眼的鋒芒與那合身的衣衫
tā zhàn zài gāo chǔ dī tóu xiàng xià
他站在高處 低頭向下
sì hū shì zài zhǎo yí gè shén mó mù biāo
似乎是在找一個什麼目標
kàn tā pū téng zhù zhuǎ zài nà yǎn jiǎng
看他撲騰著爪在那演講
yì chū zì dǎo zì yǎn de huà jù yǐ chéng kuàng jià
一齣自導自演的話劇已成框架
wǒ méi shén mó dǎn liáng zhǐ hǎo bèi qí dǎ liang
我沒什麼膽量 只好被其打量
dǎ liang wán bì jiù xiàng wǒ shēn chū le zhǎo yá
打量完畢 就向我伸出了爪牙
yì qún qún yì qún qún quán dōu lù chū le mó yàng
一群群 一群群 全都露出了模樣
kàn zhù shuí gèng tiān zhēn xiàng gāi bèi sī yǎo de gāo yáng
看著誰更天真像該被撕咬的羔羊
mài bù chū le bù fá wǒ yǐ jīng kāi shǐ kǒng huāng
邁不出了步伐 我已經開始恐慌
ér shuí zài yì biān zài xiào zhè xiào shēng kě zhēn hóng liàng
而誰在一邊在笑 這笑聲可真洪亮
suī rán wǒ tīng bù dǒng tā jiǎng shén mó der~ wao~
雖然我聽不懂他講什麼der~ wao~
sì hū tā zhī huì jiǎng zhè yí jù huà der~ wao~
似乎他只會講這一句話der~ wao~
yī shēn láng rén - ruǎn míng jié
衣身狼人-阮明傑
tū rán tā mén tǎng dǎo zài dì shàng
突然他們躺倒在地上
zhèn zhèn āi háo xiàng shì shòu le shén mó zhì mìng shāng
陣陣哀嚎 像是受了什麼致命傷
céng xiōng hěn de mó yàng lián zì jǐ dōu yí wàng
曾兇狠的模樣 連自己都遺忘
xiàn zài de wǒ què bàn yǎn zhù tā mén céng jīng de mó yàng
現在的我卻扮演著他們曾經的模樣
miàn duì rú cǐ qiáng hàn jù qíng de qì chǎng
面對如此強悍劇情的氣場
wǒ yě zhǐ néng chuān shàng láng pí zhǔn bèi tóu xiáng
我也只能穿上狼皮準備投降
yīn wéi wǒ yǐ bèi zhè zhuō liè de yǎn jì zhèn shāng
因為我已被這拙劣的演技震傷
dā dā dā dā dā dā dā dā dā dā dā
噠噠噠噠噠噠噠 噠噠噠噠
chàng zhù chàng zhù wǒ dōu yǐ méi yǒu cí jiǎng
唱著唱著我都已沒有詞講
jiù ràng wǒ kàn kàn zhè chū huà jù gāi zěn mó shōu chǎng
就讓我看看這出話劇該怎麼收場
méi shén mó dà bù liǎo yě jiù shì bì lī bì lī
沒什麼大不了 也就是嗶哩嗶哩
jīn tiān wǒ jiù huán nǐ céng nà bà qì chēng hào
今天我就還你曾那霸氣稱號
rán ér wǒ liú xià le shī piān bǎ nǐ zàn yáng
然而我留下了詩篇把你讚揚
shùn jiàn tū xiǎn le nǐ zuì zhēn shí de mó yàng
瞬間凸顯了你最真實的模樣
duì nǐ shuō hello nǐ hǎo やめて huò shì zěn yàng
對你說hello 你好 やめて或是怎樣
fǎn zhèng wú lùn zěn yàng wǒ tīng dào dōu zhǐ yǒu zhè yí jù huà jiào
反正無論怎樣我聽到都只有這一句話叫
suī rán wǒ tīng bù dǒng tā jiǎng shén mó der~ wao~
雖然我聽不懂他講什麼 der~ wao~
sì hū tā zhī huì jiǎng zhè yí jù huà der~ wao~
似乎他只會講這一句話 der~ wao~
suī rán wǒ tīng bù dǒng tā jiǎng shén mó der~ wao~
雖然我聽不懂他講什麼 der~ wao~
sì hū tā zhī huì jiǎng zhè yí jù huà
似乎他只會講這一句話
( páng bái ) shōu gōng huí jiā lā ! āi , wǒ huán méi der wán ne , hēng !
(旁白)收工回家啦!哎,我還沒der玩呢,哼!