měi cì bié rén wú yì tí qǐ yǒu guān wū nǐ de xiāo xī
每次別人無意提起有關於你的消息
wǒ dōu huì wēi xiào de zhuāng zuò yì diǎn dōu bú zài yì
我都會微笑的裝作一點都不在意
ěr duo bēi zhù wǒ shōu jí nǐ suǒ yǒu de diǎn diǎn dī dī
耳朵揹著我收集你所有的點點滴滴
xiàn zài nǐ zài nǎ lǐ
現在你在哪裡
nà fēng méi yǒu jì chū de xìn
那封沒有寄出的信
zhí dào xiàn zài huán shì suǒ zài chōu tì wú chǔ kě tóu dì
直到現在還是鎖在抽屜 無處可投遞
diàn huà zǒng shì xíng yǐng bù lí
電話總是形影不離
hài pà rú guǒ měi cì dāng tā xiǎng qǐ cuò guò nǐ shēng yīn
害怕如果每次當它響起 錯過你聲音
ràng wèi lái dào lái ràng guò qù guò qù
讓未來到來 讓過去過去
zuò dào tán hé róng yì
做到談何容易
yǒu yì tiān lǎo qù yǒu yì tiān lí qù
有一天老去 有一天離去
yí hàn huán shì zài xīn dǐ
遺憾還是在心底
wǒ kě yǐ jué kǒu bù tí suǒ yǒu hé nǐ de céng jīng
我可以絕口不提 所有和你的曾經
rú guǒ zhè shì nǐ xiǎng yào de ( wǒ huì jìn lì )
如果這是你想要的 (我會盡力)
měi cì bié rén wú yì tí qǐ yǒu guān wū nǐ de xiāo xī
每次別人無意提起有關於你的消息
wǒ dōu huì wēi xiào de zhuāng zuò yì diǎn dōu bú zài yì
我都會微笑的裝作一點都不在意
ěr duo bēi zhù wǒ shōu jí nǐ suǒ yǒu de diǎn diǎn dī dī
耳朵揹著我收集你所有的點點滴滴
xiàn zài nǐ zài nǎ lǐ
現在你在哪裡
nà fēng méi yǒu jì chū de xìn
那封沒有寄出的信
zhí dào xiàn zài huán shì suǒ zài chōu tì wú chǔ kě tóu dì
直到現在還是鎖在抽屜 無處可投遞
diàn huà zǒng shì xíng yǐng bù lí
電話總是形影不離
hài pà rú guǒ měi cì dāng tā xiǎng qǐ cuò guò nǐ shēng yīn
害怕如果每次當它響起 錯過你聲音
ràng wèi lái dào lái ràng guò qù guò qù
讓未來到來 讓過去過去
yí hàn huán shì zài xīn dǐ
遺憾還是在心底
zuò dào tán hé róng yì
做到談何容易
yǒu yì tiān lǎo qù yǒu yì tiān lí qù
有一天老去 有一天離去
wǒ kě yǐ jué kǒu bù tí suǒ yǒu hé nǐ de céng jīng
我可以絕口不提 所有和你的曾經
rú guǒ zhè shì nǐ xiǎng yào de ( wǒ huì jìn lì )
如果這是你想要的 (我會盡力)
nǐ wàng le huí yì wǒ wàng le wàng jì
你忘了回憶 我忘了忘記
zhè gāi sǐ de ài qíng
這該死的愛情
bù néng ài zhù nǐ bù néng ài zì jǐ
不能愛著你 不能愛自己
néng bu néng zài cì xiāng yù
能不能再次相遇
wǒ zhēn de lì bù cóng xīn yě bù xiǎng zài piàn zì jǐ
我真的力不從心 也不想再騙自己
suī rán nǐ shuō guò yào xìng fú wǒ céng dá yīng
雖然你說過要幸福 我曾答應
hòu huǐ méi ràng nǐ liào jiě wǒ yǒu duō ài nǐ
後悔沒讓你瞭解我 有多愛你