hēi nǐ gǎn yù hé wǒ dòu zhèn zán lái fā míng jiā jǐ de yǔ yán
嘿 你敢欲和我鬥陣 咱來發明家己的語言
bǐ shì mù zhǒu duì mù zhǒu shì qù yǔ zhòu xué guò yì zhǎn shì tián tián liē fēi
彼是目睭對目睭 是去宇宙踅過一輾 是恬恬咧飛
shì zhù zhèng què gé sī kǎo zhī jiàn qiān bēi gé zì rán
是佇正確佮思考之間 謙卑閣自然
zì wǒ qīn xiàng yì ruǐ huā zì yóu kāi zì yóu měi lí
自我親像一蕊花 自由開 自由美麗
ruò shì yǒu xìng lái yǔ shī rén jīng guò
若是有幸 來予詩人經過
fán shì jiù biàn zuò fēng jǐng zhù cè nèi dǐ
凡勢就變作風景 佇冊內底
kemasi palikulikuzan a pacun tjanusun.
kemasi palikulikuzan a pacun tjanusun.
wǒ zài dī chǔ yǎng qǐ tóu lái xiàng nǐ wàng a wàng
我在低處仰起頭來 向你望啊望
namaia sun tua qurepus,
namaia sun tua qurepus,
nǐ shì rú cǐ yún duǒ gǎn
你是如此雲朵感
namaia sun tua vali,
namaia sun tua vali,
yòu shì nà mó kōng qì gǎn
又是那麼空氣感
a neka nu tjaljuzuanan
a neka nu tjaljuzuanan
méi yǒu shén mó néng guān dé zhù nǐ
沒有什麼能關得住你
namaia sun tua supung a sevalivali,
namaia sun tua supung a sevalivali,
nǐ xiàng zhī yā yáo yè cóng fēng lái xiàng fēng qù
你像枝枒搖曳 從風來向風去
neka nu namaia
neka nu namaia
wú yǔ lún bǐ de měi lí
無與倫比的美麗
pakilaing tua su varung a semenay,
pakilaing tua su varung a semenay,
shùn zhù xīn lǐ shén mó gǎn dòng jiù chàng a chàng
順著心裡什麼感動 就唱啊唱
pakilaing tua su varung a uduli,
pakilaing tua su varung a uduli,
rèn yóu hún lǐ zěn mó qiān dòng jiù tiào a tiào
任由魂裡怎麼牽動 就跳啊跳
semenay a pa-pa-pa,
semenay a pa-pa-pa,
hēng shàng jī kǒu bā bā bā
哼上幾口 叭叭叭
uduliu cia-cia-cia.
uduliu cia-cia-cia.
niǔ xià jī bù qià qià qià
扭下幾步 恰恰恰
piāo miǎo de zī tài tā céng jīng shì nǐ
飄渺的姿態 它曾經是你
xiū jì mò de xué fēn bù gǎn wèn wèn tí
修寂寞的學分 不敢問問題
chuān shàng xīn yī fu wàng le bǎ biāo qiān jiǎn qù
穿上新衣服 忘了把標籤剪去
yí zhèn fēng chuī guò fā chū tā tā tā ㄊㄚ de shēng yīn
一陣風吹過發出他她牠ㄊㄚ的聲音
bǎ mì mì cáng zài yì shǒu gē lǐ nǐ huán zài xún zhǎo chuán shuō zhōng de ài qíng
把秘密藏在一首歌裡 你還在尋找傳說中的愛情
kě néng yǒu shí hòu kòng zhì bù liǎo zì jǐ zǒng yào ràng jī gè lí rén shāng xīn
可能有時候控制不了自己 總要讓幾個離人傷心
yún duān shì huà yǔ de shēn zhǎn tái
雲端是話語的伸展臺
nǐ zài zhǎo yì běn zuì shì qiè de zì diǎn
你在找一本最適切的字典
zài shì jiè jiù yào jǐn jǐn xiāng lián de zhè yì tiān
在世界就要緊緊相連的這一天
zài wǒ mén dōu huán zhī lí pò suì de zhè yì tiān
在我們都還支離破碎的這一天
yún duān shì huà yǔ de shēn zhǎn tái
雲端是話語的伸展臺
ér nǐ huán zài zhǎo yì běn zuì shì qiè de zì diǎn
而你還在找一本最適切的字典
zài shì jiè jiù yào jǐn jǐn xiāng lián de zhè yì tiān
在世界就要緊緊相連的這一天
zài nǐ bǎ quán tóu shēn xiàng jìng zǐ de nà yì tiān
在你把拳頭伸向鏡子的那一天
nǐ gǎn yù hé wǒ dòu zhèn zán lái fā míng jiā jǐ de yǔ yán
你敢欲和我鬥陣 咱來發明家己的語言
bǐ shì mù zhǒu duì mù zhǒu shì qù yǔ zhòu xué guò yì zhǎn shì tián tián liē fēi
彼是目睭對目睭 是去宇宙踅過一輾 是恬恬咧飛
shì zhù zhèng què gé sī kǎo zhī jiàn qiān bēi gé zì rán
是佇正確佮思考之間 謙卑閣自然
pakilaing tua su varung a semenay.
pakilaing tua su varung a semenay.
xīn lǐ shén mó gǎn dòng jiù chàng a chàng
心裡什麼感動 就唱啊唱
pakilaing tua su varung a semenay.
pakilaing tua su varung a semenay.
xīn lǐ shén mó gǎn dòng jiù chàng a chàng
心裡什麼感動 就唱啊唱
zì wǒ qīn xiàng yì ruǐ huā zì yóu kāi zì yóu měi lí
自我親像一蕊花 自由開 自由美麗
ruò shì yǒu xìng lái yǔ shī rén jīng guò fán shì jiù biàn zuò fēng jǐng zhù cè nèi dǐ
若是有幸 來予詩人經過 凡勢就變作風景 佇冊內底
qiě kàn nǐ qiě kàn wǒ
且看你 且看我
qiě kàn nǐ qiě kàn wǒ
且看你 且看我