měi tiān zhàn zài gāo lóu shàng
每天站在高樓上
kàn zhù dì shàng de xiǎo mǎ yǐ
看著地上的小螞蟻
tā mén de tóu hěn dà
它們的頭很大
tā mén de tuǐ hěn xì
它們的腿很細
tā mén ná zhù pín guǒ shǒu jī
它們拿著蘋果手機
tā mén chuān zhù nài kè ā dí
它們穿著耐克阿迪
shàng bān jiù yào chí dào le
上班就要遲到了
wǒ nà kě lián de jí pǔ jū
我那可憐的吉普車
hěn jiǔ méi pá shān yě méi guò hé
很久沒爬山也沒過河
tā zài zhè gè chéng shì lǐ
它在這個城市裡
suī rán tā shén mó dōu méi shuō
雖然它什麼都沒說
dàn wǒ zhī dào tā hěn nán guò
但我知道它很難過
wǒ qiāo qiāo dì xū xià yuàn wàng
我悄悄地許下願望
dài tā qù měng gǔ guó
帶它去蒙古國
huāng huāng zhāng zhāng cōng cōng máng máng
慌慌張張 匆匆忙忙
wéi hé shēng huó zǒng shì zhè yàng
為何生活總是這樣
nán dào shuō wǒ de lǐ xiǎng
難道說我的理想
jiù shì zhè yàng dù guò yì shēng de shí guāng
就是這樣度過一生的時光
bù bēi bú kàng bù huāng bù máng
不卑不亢 不慌不忙
yě xū shēng huó yīng gāi zhè yàng
也許生活應該這樣
nán dào shuō liù shí suì yǐ hòu
難道說六十歲以後
zài qù xún zhǎo wǒ xiǎng yào de zì yóu
再去尋找我想要的自由
yì nián yi nián fēi shì ér qù
一年一年飛逝而去
huán shì nà yì diǎn diǎn xiǎo jī xù
還是那一點點小積蓄
wǒ xǐ huān de hǎo duō dōng xī
我喜歡的好多東西
shēng huó zǒng shì má fán bú duàn
生活總是麻煩不斷
dào xiàn zài wǒ huán méi xí guàn
到現在我還沒習慣
dōu shuō qián shì wáng ba dàn
都說錢是王八蛋
kě cháng dé zhēn hǎo kàn
可長得真好看
huāng huāng zhāng zhāng cōng cōng máng máng
慌慌張張 匆匆忙忙
wéi hé shēng huó zǒng shì zhè yàng
為何生活總是這樣
nán dào shuō wǒ de lǐ xiǎng
難道說我的理想
jiù shì zhè yàng dù guò yì shēng de shí guāng
就是這樣度過一生的時光
bù bēi bú kàng bù huāng bù máng
不卑不亢 不慌不忙
yě xū shēng huó yīng gāi zhè yàng
也許生活應該這樣
nán dào shuō liù shí suì yǐ hòu
難道說六十歲以後
zài qù xún zhǎo wǒ xiǎng yào de zì yóu
再去尋找我想要的自由
wǒ bù xiǎng zhè yàng huó zhù
我不想這樣活著
wǒ bù xiǎng zhè yàng huó zhù
我不想這樣活著
wǒ bù xiǎng zhè yàng huó zhù
我不想這樣活著
wǒ bù xiǎng zhè yàng huó zhù
我不想這樣活著
wǒ bù xiǎng zhè yàng huó zhù
我不想這樣活著
wǒ bù xiǎng zhè yàng huó zhù
我不想這樣活著
wǒ bù xiǎng zhè yàng huó zhù
我不想這樣活著
wǒ bù xiǎng zhè yàng huó zhù
我不想這樣活著
wǒ bù xiǎng zhè yàng huó zhù
我不想這樣活著
huāng huāng zhāng zhāng cōng cōng máng máng
慌慌張張 匆匆忙忙
wéi hé shēng huó zǒng shì zhè yàng
為何生活總是這樣
nán dào shuō wǒ de lǐ xiǎng
難道說我的理想
jiù shì zhè yàng dù guò yì shēng de shí guāng
就是這樣度過一生的時光
bù bēi bú kàng bù huāng bù máng
不卑不亢 不慌不忙
yě xū shēng huó yīng gāi zhè yàng
也許生活應該這樣
nán dào shuō liù shí suì yǐ hòu
難道說六十歲以後
zài qù xún zhǎo wǒ xiǎng yào de zì yóu
再去尋找我想要的自由
qí shí wǒ yě cháng duì zì jǐ shuō
其實我也常對自己說
rén yào xué huì zhī zú ér cháng lè
人要學會知足而常樂
kě wàn shì dōu yí xiào ér guò
可萬事都一笑而過
huán yǒu shén mó yì sī ne
還有什麼意思呢