THE IDOLM@STER LIVE THE@TER SOLO COLLECTION 04 Starlight Theater アイドルマスター 日本武道館 會場限定CD 黃色

Understand? Understand!

趙梅 · THE IDOLM@STER LIVE THE@TER SOLO COLLECTION 04 Starlight Theater アイドルマスター 日本武道館 會場限定CD 黃色 · 2017-03-08

以熱烈奔放的語調表達對完美生活的追求與對情感的專注執念。

2,851 次觀看 96 人喜歡 4.363 人評分)
YouTubeSpotifyApple MusicKKBOX
Wonderful days
飛び込んで delicious
Wonderful time
ほおばって delicious
平凡適當そういう風潮
一切合切放り投げて
ひたむきになっちゃえ
究極言えば文武を両道+
プライベートライフ充実させて
負けず嫌いだって褒めコトバ
評価基準色々だけど
Choose only really very 全部 one
よくばりでいたいがモットー
私のススメ
めくるめくワンダフルデイズ
最高を感じよう
美味しいトコ殘さず頂戴delicious delicious
望むのはワンダフルタイム
分かっているでしょ?
キミのハートも一番大事な
「スキ」しかイラナイ
Understand ? you understand ?
Wonderful days
駆け抜けて delicious
Wonderful time
いつだって delicious
どんな瞬間だって actor
気取っちゃえば
Let's on stage トキメキは上々
キレイ可愛い両取りなコーデ(wow)
ナマイキに著こなしたら
視線くぎづけホラね誰よりも
もっと素敵になってみたいの
願いごとは全部葉えたい
Always 可能性集めて alright
キラメキに変えて jump
Maybe maybe maybe study it
妥協なんてしないよね絶対
ジブンを信じて迷わずススメ
かがやくよブリリアントデイズ
ホンキ出して行こう
ニ兎追うものなんてジンクスはdelete delete
デザートにブリリアントナイト
連れて行ってランデヴー
世界中で一番の景色
見せてくれるでしょ darling
ドキドキしたいの every time
めくるめくワンダフルデイズ
最高を感じよう
美味しいトコ殘さず頂戴delicious delicious
望むのはワンダフルタイム
分かっているでしょ?
キミのハートの一番大事な
「スキ」だけ手渡してよね
Do you do you do you understand ?
Do you do you do you understand ?
Do you do you do you understand ? yes understand
Wonderful days
飛び込んで delicious
Wonderful time
ほおばって delicious
Wonderful days
駆け抜けて delicious
Wonderful time
くちづけて delicious
Understand? Understand! - 趙梅 更多更詳盡歌詞在 ※ Mojim.org 魔鏡歌詞網 https://mojim.org/song/趙梅-Understand-Understand!-523521
對拍微調
Wonderful days
Wonderful days
fēi び yū んで delicious
飛び込んで delicious
Wonderful time
Wonderful time
ほおばって delicious
ほおばって delicious
píng fán shì dāng そういう fēng cháo
平凡適當そういう風潮
yí qiè hé qiè fàng り tóu げて
一切合切放り投げて
ひたむきになっちゃえ
ひたむきになっちゃえ
jiū jí yán えば wén wǔ を liǎng dào +
究極言えば文武を両道+
プライベートライフ chōng shí させて
プライベートライフ充実させて
fù けず xián いだって bāo めコトバ
負けず嫌いだって褒めコトバ
píng sì jī zhǔn sè sè だけど
評価基準色々だけど
Choose only really very quán bù one
Choose only really very 全部 one
よくばりでいたいがモットー
よくばりでいたいがモットー
sī のススメ
私のススメ
めくるめくワンダフルデイズ
めくるめくワンダフルデイズ
zuì gāo を gǎn じよう
最高を感じよう
měi wèi しいトコ cán さず dǐng dài delicious delicious
美味しいトコ殘さず頂戴delicious delicious
wàng むのはワンダフルタイム
望むのはワンダフルタイム
fēn かっているでしょ?
分かっているでしょ?
キミのハートも yì fān dà shì な
キミのハートも一番大事な
「スキ」しかイラナイ
「スキ」しかイラナイ
Understand ? you understand ?
Understand ? you understand ?
Wonderful days
Wonderful days
qū け bá けて delicious
駆け抜けて delicious
Wonderful time
Wonderful time
いつだって delicious
いつだって delicious
どんな shùn jiàn だって actor
どんな瞬間だって actor
qì qǔ っちゃえば
気取っちゃえば
Let's on stage トキメキは shàng shàng
Let's on stage トキメキは上々
キレイ kě ài い liǎng qǔ りなコーデ(wow)
キレイ可愛い両取りなコーデ(wow)
ナマイキに zhù こなしたら
ナマイキに著こなしたら
shì xiàn くぎづけホラね shuí よりも
視線くぎづけホラね誰よりも
もっと sù dí になってみたいの
もっと素敵になってみたいの
yuàn いごとは quán bù yè えたい
願いごとは全部葉えたい
Always kě néng xìng jí めて alright
Always 可能性集めて alright
キラメキに biàn えて jump
キラメキに変えて jump
Maybe maybe maybe study it
Maybe maybe maybe study it
tuǒ xié なんてしないよね jué duì
妥協なんてしないよね絶対
ジブンを xìn じて mí わずススメ
ジブンを信じて迷わずススメ
かがやくよブリリアントデイズ
かがやくよブリリアントデイズ
ホンキ chū して xíng こう
ホンキ出して行こう
ニ tù zhuī うものなんてジンクスはdelete delete
ニ兎追うものなんてジンクスはdelete delete
デザートにブリリアントナイト
デザートにブリリアントナイト
lián れて xíng ってランデヴー
連れて行ってランデヴー
shì jiè zhōng で yì fān の jǐng sè
世界中で一番の景色
jiàn せてくれるでしょ darling
見せてくれるでしょ darling
ドキドキしたいの every time
ドキドキしたいの every time
めくるめくワンダフルデイズ
めくるめくワンダフルデイズ
zuì gāo を gǎn じよう
最高を感じよう
měi wèi しいトコ cán さず dǐng dài delicious delicious
美味しいトコ殘さず頂戴delicious delicious
wàng むのはワンダフルタイム
望むのはワンダフルタイム
fēn かっているでしょ?
分かっているでしょ?
キミのハートの yì fān dà shì な
キミのハートの一番大事な
「スキ」だけ shǒu dù してよね
「スキ」だけ手渡してよね
Do you do you do you understand ?
Do you do you do you understand ?
Do you do you do you understand ?
Do you do you do you understand ?
Do you do you do you understand ? yes understand
Do you do you do you understand ? yes understand
Wonderful days
Wonderful days
fēi び yū んで delicious
飛び込んで delicious
Wonderful time
Wonderful time
ほおばって delicious
ほおばって delicious
Wonderful days
Wonderful days
qū け bá けて delicious
駆け抜けて delicious
Wonderful time
Wonderful time
くちづけて delicious
くちづけて delicious
選上方語言,AI 即時翻譯(免費)
[00:03.240]詞:真崎エリカ
[00:07.390]曲:桑原聖(Arte Refact)
[00:11.540]Wonderful days
[00:12.640]飛び込んで delicious
[00:17.280]Wonderful time
[00:18.260]ほおばって delicious
[00:25.090]平凡適當そういう風潮
[00:27.800]一切合切放り投げて
[00:30.270]ひたむきになっちゃえ
[00:33.510]究極言えば文武を両道+
[00:36.520]プライベートライフ充実させて
[00:38.790]負けず嫌いだって褒めコトバ
[00:44.300]評価基準色々だけど
[00:48.670]Choose only really very 全部 one
[00:51.160]よくばりでいたいがモットー
[00:53.900]私のススメ
[00:56.860]めくるめくワンダフルデイズ
[00:59.640]最高を感じよう
[01:02.198]美味しいトコ殘さず頂戴delicious delicious
[01:08.278]望むのはワンダフルタイム
[01:10.909]分かっているでしょ?
[01:13.617]キミのハートも一番大事な
[01:18.058]「スキ」しかイラナイ
[01:20.168]Understand ? you understand ?
[01:22.519]Wonderful days
[01:23.447]駆け抜けて delicious
[01:28.260]Wonderful time
[01:29.108]いつだって delicious
[01:35.968]どんな瞬間だって actor
[01:38.718]気取っちゃえば
[01:39.989]Let's on stage トキメキは上々
[01:44.480]キレイ可愛い両取りなコーデ(wow)
[01:47.528]ナマイキに著こなしたら
[01:49.840]視線くぎづけホラね誰よりも
[01:55.290]もっと素敵になってみたいの
[02:00.968]願いごとは全部葉えたい
[02:06.718]Always 可能性集めて alright
[02:10.179]キラメキに変えて jump
[02:12.808]Maybe maybe maybe study it
[02:14.799]妥協なんてしないよね絶対
[02:17.538]ジブンを信じて迷わずススメ
[02:23.549]かがやくよブリリアントデイズ
[02:26.158]ホンキ出して行こう
[02:28.878]ニ兎追うものなんてジンクスはdelete delete
[02:34.869]デザートにブリリアントナイト
[02:37.419]連れて行ってランデヴー
[02:40.259]世界中で一番の景色
[02:44.729]見せてくれるでしょ darling
[03:15.568]ドキドキしたいの every time
[03:17.558]めくるめくワンダフルデイズ
[03:20.149]最高を感じよう
[03:22.788]美味しいトコ殘さず頂戴delicious delicious
[03:28.859]望むのはワンダフルタイム
[03:31.498]分かっているでしょ?
[03:34.028]キミのハートの一番大事な
[03:38.679]「スキ」だけ手渡してよね
[03:42.310]Do you do you do you understand ?
[03:45.079]Do you do you do you understand ?
[03:47.799]Do you do you do you understand ? yes understand
[03:51.628]Wonderful days
[03:52.598]飛び込んで delicious
[03:57.378]Wonderful time
[03:58.299]ほおばって delicious
[04:03.019]Wonderful days
[04:03.938]駆け抜けて delicious
[04:08.718]Wonderful time
[04:09.609]くちづけて delicious

AI 會分析這首歌的音訊自動產生和弦(約 1–2 分鐘,產生後永久保存)。

跟這首歌對話

AI 依歌詞回答(免費,僅供參考)

歌詞解析

一句話主旨

以熱烈奔放的語調表達對完美生活的追求與對情感的專注執念。

主題

青春偶像對自我實現、愛情與理想生活的雙重嚮往,並強調不妥協的行動力與當下體驗的價值。

情緒

充滿能量的自信與期待,夾雜對未來的焦慮與對當下的熱烈投入,形成強烈的動態張力。

意象與手法

運用「delicious」比喻美好體驗,以「舞台」象徵自我實現的場域,透過「雙重追求」(文武兩道、私人生活與事業)與「否定妥協」(刪除「同時追逐兩兔」的迷信)的對比,凸顯主角的果決與熱情。

重點句解讀

1. 「キミのハートも一番大事な『スキ』しかイラナイ」

(你的內心最重要的是「喜歡」而已)

強調情感的純粹性,將「喜歡」視為唯一需要的條件,反映對真誠互動的渴望。

2. 「Maybe maybe maybe study it 妥協なんてしないよね絶対」

(也許也許也許學習吧,絕對不會妥協)

重複「maybe」與「絕對」的矛盾修辭,展現對目標的堅持與對未知的積極面對。

3. 「ドキドキしたいの every time」

(每次都想心跳加速)

直接表達對持續激情的追求,呼應偶像角色對表演與生活的熱情投入。

適合情境

適合用於自我激勵、追求目標的關鍵時刻,或需要展現自信與行動力的場合,如演出前、重要決策前,亦可作為青春熱血主題的背景音樂。

魔鏡站長解析

魔鏡站長

這首歌聽起來就像是剛泡好一杯氣泡水,清爽又充滿躍動感。趙梅把那種「什麼都想要」的貪心,唱得一點也不讓人討厭,反而有一種理直氣壯的可愛。歌詞裡提到想把生活中的美好事物全部打包帶走,不論是工作還是玩樂,都要用盡全力去體驗,這種不妥協的態度,其實就是現代人最需要的自信。

站長覺得這首歌特別適合在週五下班、或是準備出門赴約前聽,那種急切想把生活過得精采的節奏,總能讓人心情瞬間亮起來。它提醒我們,人生不需要被傳統的標準設限,只要保持對事物的喜愛,把每一刻都當成自己的舞台,就能活出屬於自己的耀眼光芒。如果你最近覺得生活稍微有點沉悶,不妨聽聽這首節奏輕快的作品,感受那股要把快樂全部吃進心裡的衝勁,聽完真的會讓人忍不住想對著鏡子點點頭,告訴自己:沒錯,就是這樣活著才對。

歌曲冷知識

・歌詞將「美味」與「生活」連結,透過反覆出現的「delicious」一詞,傳達出對美好事物全盤接收的貪心與熱情。

・文中以「文武兩道」與「貪心」作為自我標籤,鼓勵聽眾拋開平凡與妥協,大膽追求所有嚮往的目標。

・歌曲巧妙運用了「刪除」與「取代」的概念,將傳統觀念中「二兔追者不得其一」的迷信徹底排除,展現出自信滿滿的處世哲學。

・整首歌節奏輕快且充滿舞台感,非常適合在需要補充正能量、或是準備迎接挑戰的早晨聆聽。

這首歌詞如何?
分享: LINE Facebook X

常見問題

Understand? Understand!的歌詞在講什麼?

以熱烈奔放的語調表達對完美生活的追求與對情感的專注執念。

Understand? Understand!是誰唱的?

Understand? Understand!由趙梅演唱,完整歌詞與歌曲解析可在魔鏡歌詞網查看。

猜你喜歡的歌