THE IDOLM@STER MASTERPIECE 05

First Stage (M@STER VERSION)

趙梅 · THE IDOLM@STER MASTERPIECE 05 · 2006-05-30

描繪少女在面對初戀時,那種羞澀、笨拙卻又渴望跨出舒適圈的純真成長心境。

3,109 次觀看 178 人喜歡 4.769 人評分)
YouTubeSpotifyApple MusicKKBOX
言いたいことさえ
言えない私だけれど
もし戀愛するなら
第一候補はいるの
あと少しだけ前に出て
言葉掛けられたならば…
手を伸ばしたら屆くほど
近い存在なだけに…
(It's my first stage)
あなたはいつでも
優しい微笑みくれる
でも私はドキドキ
不器用 引きつり笑顔
もしお化粧してお灑落して
背伸びした自分ならば
この初めての気持ち通じるの?
マニュアルで読んだ
(It's my first stage)
Love you, love you
あなたへの溢れる
混亂した心
もどかしくて
Love me, love me
私に気付いたら
少しだけ
意識してください
It's my first stage
友達付き合い
それなり楽しいけれど
ただ男の人とも
普通に話がしたい
すぐ映畫とか誘うのは
目標高すぎるかしら?
でも二人きり 話する
場所もきっかけもないし…
(It's my first stage)
いつも通る道で 待ちぶせて
手紙渡す勇気 今はない
だけど努力なしで
進めない
いつかきっと
チャンスをつかみます
It's my first stage
Love you, love you
大人のフリをして
だけどダメ
私は似合わない
Love me, love me
アドバイス 佔い
情報収集
欠かさずしています
It's my first stage
Love you, love you
あなたへの溢れる
混亂した心
もどかしくて
Love me, love me
私に気付いたら
少しだけ
意識してください
It's my first stage
It's my first stage
戀に憧れは
盡きないけど
興味だけで
熱くはなれない
いつかきっと
あなたも振り返る
私 素敵な
人になります
It's my first stage
First Stage (M@STER VERSION) - 趙梅 更多更詳盡歌詞在 ※ Mojim.org 魔鏡歌詞網 https://mojim.org/song/趙梅-First-Stage-(M@STER-VERSION)-523865
對拍微調
yán いたいことさえ
言いたいことさえ
yán えない sī だけれど
言えない私だけれど
もし liàn ài するなら
もし戀愛するなら
dì yī hòu bǔ はいるの
第一候補はいるの
あと shǎo しだけ qián に chū て
あと少しだけ前に出て
yán yè guà けられたならば…
言葉掛けられたならば…
shǒu を shēn ばしたら jiè くほど
手を伸ばしたら屆くほど
jìn い cún zài なだけに…
近い存在なだけに…
(It's my first stage)
(It's my first stage)
あなたはいつでも
あなたはいつでも
yōu しい wēi xiào みくれる
優しい微笑みくれる
でも sī はドキドキ
でも私はドキドキ
bú qì yòng   yǐn きつり xiào yán
不器用 引きつり笑顔
もしお huà zhuāng してお sǎ luò して
もしお化粧してお灑落して
bèi shēn びした zì fēn ならば
背伸びした自分ならば
この chū めての qì chí ち tōng じるの?
この初めての気持ち通じるの?
マニュアルで dú んだ
マニュアルで読んだ
(It's my first stage)
(It's my first stage)
Love you, love you
Love you, love you
あなたへの yì れる
あなたへの溢れる
hùn luàn した xīn
混亂した心
もどかしくて
もどかしくて
Love me, love me
Love me, love me
sī に qì fù いたら
私に気付いたら
shǎo しだけ
少しだけ
yì shí してください
意識してください
It's my first stage
It's my first stage
yǒu dá fù き hé い
友達付き合い
それなり lè しいけれど
それなり楽しいけれど
ただ nán の rén とも
ただ男の人とも
pǔ tōng に huà がしたい
普通に話がしたい
すぐ yìng huà とか yòu うのは
すぐ映畫とか誘うのは
mù biāo gāo すぎるかしら?
目標高すぎるかしら?
でも èr rén きり  huà する
でも二人きり 話する
chǎng suǒ もきっかけもないし…
場所もきっかけもないし…
(It's my first stage)
(It's my first stage)
いつも tōng る dào で dài ちぶせて
いつも通る道で 待ちぶせて
shǒu zhǐ dù す yǒng qì jīn はない
手紙渡す勇気 今はない
だけど nǔ lì なしで
だけど努力なしで
jìn めない
進めない
いつかきっと
いつかきっと
チャンスをつかみます
チャンスをつかみます
It's my first stage
It's my first stage
Love you, love you
Love you, love you
dà rén のフリをして
大人のフリをして
だけどダメ
だけどダメ
sī は sì hé わない
私は似合わない
Love me, love me
Love me, love me
アドバイス  zhàn い
アドバイス 佔い
qíng bào shōu jí
情報収集
qiàn かさずしています
欠かさずしています
It's my first stage
It's my first stage
Love you, love you
Love you, love you
あなたへの yì れる
あなたへの溢れる
hùn luàn した xīn
混亂した心
もどかしくて
もどかしくて
Love me, love me
Love me, love me
sī に qì fù いたら
私に気付いたら
shǎo しだけ
少しだけ
yì shí してください
意識してください
It's my first stage
It's my first stage
It's my first stage
It's my first stage
liàn に chōng れは
戀に憧れは
jìn きないけど
盡きないけど
xīng wèi だけで
興味だけで
rè くはなれない
熱くはなれない
いつかきっと
いつかきっと
あなたも zhèn り fǎn る
あなたも振り返る
sī   sù dí な
私 素敵な
rén になります
人になります
It's my first stage
It's my first stage
選上方語言,AI 即時翻譯(免費)
[00:13.52]言いたいことさえ
[00:16.20]言えない私だけれど
[00:19.68]もし戀愛するなら
[00:22.90]第一候補はいるの
[00:26.21]あと少しだけ前に出て
[00:28.28]言葉掛けられたならば…
[00:32.90]手を伸ばしたら屆くほど
[00:34.82]近い存在なだけに…
[00:38.19](It's my first stage)
[00:43.06]あなたはいつでも
[00:45.56]優しい微笑みくれる
[00:48.99]でも私はドキドキ
[00:52.21]不器用 引きつり笑顔
[00:55.52]もしお化粧してお灑落して
[00:57.64]背伸びした自分ならば
[01:02.12]この初めての気持ち通じるの?
[01:04.80]マニュアルで読んだ
[01:07.76](It's my first stage)
[01:12.50]Love you, love you
[01:13.59]あなたへの溢れる
[01:19.02]混亂した心
[01:21.89]もどかしくて
[01:25.60]Love me, love me
[01:26.57]私に気付いたら
[01:32.06]少しだけ
[01:33.22]意識してください
[01:37.11]It's my first stage
[01:44.95]友達付き合い
[01:47.58]それなり楽しいけれど
[01:51.09]ただ男の人とも
[01:54.16]普通に話がしたい
[01:57.62]すぐ映畫とか誘うのは
[01:59.77]目標高すぎるかしら?
[02:04.38]でも二人きり 話する
[02:06.24]場所もきっかけもないし…
[02:09.61](It's my first stage)
[02:14.60]いつも通る道で 待ちぶせて
[02:21.06]手紙渡す勇気 今はない
[02:27.61]だけど努力なしで
[02:30.49]進めない
[02:34.00]いつかきっと
[02:35.41]チャンスをつかみます
[02:39.13]It's my first stage
[03:00.24]Love you, love you
[03:01.38]大人のフリをして
[03:06.71]だけどダメ
[03:08.00]私は似合わない
[03:13.22]Love me, love me
[03:14.44]アドバイス 佔い
[03:19.95]情報収集
[03:21.27]欠かさずしています
[03:24.84]It's my first stage
[03:26.46]Love you, love you
[03:27.49]あなたへの溢れる
[03:32.70]混亂した心
[03:35.48]もどかしくて
[03:39.39]Love me, love me
[03:40.48]私に気付いたら
[03:46.00]少しだけ
[03:47.08]意識してください
[03:50.86]It's my first stage
[03:57.83]It's my first stage
[03:59.11]戀に憧れは
[04:01.55]盡きないけど
[04:05.52]興味だけで
[04:07.29]熱くはなれない
[04:12.06]いつかきっと
[04:13.28]あなたも振り返る
[04:18.68]私 素敵な
[04:20.83]人になります
[04:23.64]It's my first stage

AI 會分析這首歌的音訊自動產生和弦(約 1–2 分鐘,產生後永久保存)。

跟這首歌對話

AI 依歌詞回答(免費,僅供參考)

歌詞解析

一句話主旨

描繪少女在面對初戀時,那種羞澀、笨拙卻又渴望跨出舒適圈的純真成長心境。

主題

初戀的悸動、自我成長、對跨越友誼界線的渴望。

情緒

羞澀、焦慮、期待、堅定。

意象與手法

歌曲運用「第一舞台」作為隱喻,象徵戀愛對少女而言是人生中必須面對的全新挑戰。歌詞透過具體的細節,如「練習微笑」、「收集資訊」、「想要傳遞情書」,將少女內心的混亂與笨拙描寫得極為生動,展現出從被動等待轉向主動追求的心理轉折。

重點句解讀

一、「言いたいことさえ言えない私だけれど」:即便有滿腔心事也難以開口,精準捕捉了初戀時那種既想靠近又感到怯懦的矛盾心理。

二、「もしお化粧してお洒落して背伸びした自分ならば」:透過「化妝、打扮、裝成熟」的意象,表達出少女渴望透過改變外在,來縮短與心儀對象之間距離的急切感。

三、「興味だけで熱くはなれない」:這句話點出主角並非僅是盲目憧憬戀愛,而是認真看待這份感情,並將其視為讓自己變得更美好的動力。

適合情境

暗戀時的自我對話、鼓起勇氣嘗試新事物的時刻、回味青澀戀愛記憶時。

魔鏡站長解析

魔鏡站長

聽這首歌,總會想起青春時期那種青澀又笨拙的悸動。歌裡唱的是女孩面對心儀對象時的患得患失,明明想跨出那一步,卻又因為太過在意,連最簡單的招呼都顯得僵硬。那種想要裝扮自己、渴望被對方看見,卻又在愛情面前不知所措的模樣,簡直就是初戀最真實的寫照。與其說這是在談論戀愛,不如說是在描述一段關於成長的自我練習,每一次的猶豫與笨拙,其實都是在為將來更好的自己做準備。

我很喜歡那種明明心裡翻騰著萬千思緒,表面上卻還要裝作若無其事的細膩描寫。這首歌很適合在獨自一人的午後,或是為了生活感到有些迷惘時聽,旋律輕快卻帶著一點點酸甜,提醒著我們,每個人都有過那種為了某個人而努力閃閃發光的階段。即便現在回頭看當時的自己很青澀,但那份純粹的勇氣,絕對是生命中最珍貴的收藏。願你聽完這首歌後,也能找回那份對生活與愛情的赤誠。

歌曲冷知識

・歌詞中描繪出無法大方表達愛意、只能在背後默默努力的青澀少女心境,完美詮釋了「初次登台」的緊張與期待。

・從「マニュアルで読んだ」(從手冊上讀到的)到「情報収集」(收集情報),展現出主角面對戀愛時,試圖透過學習與準備來克服不器用的可愛性格。

・「背伸びした自分」(墊著腳尖的自己)與「大人のフリ」(裝作大人的樣子)等語句,生動刻畫出少女渴望變得成熟、卻又對現狀感到彆扭的衝突感。

・這首歌適合在面對新挑戰或暗戀對象時聆聽,能從中感受到那份從混亂心緒到下定決心成為更好之人的成長力量。

這首歌詞如何?
分享: LINE Facebook X

常見問題

First Stage (M@STER VERSION)的歌詞在講什麼?

描繪少女在面對初戀時,那種羞澀、笨拙卻又渴望跨出舒適圈的純真成長心境。

First Stage (M@STER VERSION)是誰唱的?

First Stage (M@STER VERSION)由趙梅演唱,完整歌詞與歌曲解析可在魔鏡歌詞網查看。

猜你喜歡的歌