THE IDOLM@STER MASTER SPECIAL 06

Do-Dai (REM@STER-A)

趙梅 · THE IDOLM@STER MASTER SPECIAL 06 · 2009-08-04

少女在面對突如其來的告白後,手忙腳亂地進行準備,最終以真實自我贏得心儀對象的戀愛紀實。

1,392 次觀看 62 人喜歡 4.930 人評分)
YouTubeSpotifyApple MusicKKBOX
本日はみんなに私のとっておきの
戀バナを聞かせてあげちゃうよ
This is not a drill! I say again!
This is a true love story! I say again!
突然告られちゃったぞ! どーしよ! (どーしろと?)
バス降りて歩いてたら 後ろからイキナリ!
突然なシチュエーション どーしよ!(ドシロウト?)
あれはみんなが憧れのプリンスじゃ~ん!
こんなコト アンビリーバボーだよ~っ!
ミラクル発生! 傾向と対策 友達に聞くべし!
(ケータイ取り出しポパピプペ)
「私の良いとこ述べよ!」
返信 たったの3件しかない
とにかくいーから 何でも出してぇ~!
「特徴ないのが特徴」ってゆーなっ!
シンキングタイム いつもの3倍
性格 ルックス もろもろその他
分析完了! さてさて・・・
餘計こんがらがったよ・・・・・・TT
でも こんなチャンス 逃がさないも〜んっ!
私の魅力 全部かき集めて 何とかするべし!
(ケータイ取り出しポパピプペ)
「デートしてくれますか?」
今度の土曜日! 3日しかない
とにかくダイエット 無理は承知で
グロスを塗って アヒルの練習
ネイルのお手入れ いつもの3倍
カラコン マスカラ もろもろその他
裝備は完璧! お休みー
全然眠れん……TT (転調~)
本番當日!アタフタしまくり!
準備萬端!だったはずなのに…
髪はぐしゃぐしゃ… ヒールも折れた…
ヘロヘロプリンセス現場到著
プリンス見るなり涙目だけど
いつものキミでも良かったって
ナデナデしてくれたよω
(とにかく大成功!V!)
(とにかく大成功!V! V!)
戀バナ お・わ・りっ!(Yay~!)
Do-Dai (REM@STER-A) - 趙梅 更多更詳盡歌詞在 ※ Mojim.org 魔鏡歌詞網 https://mojim.org/song/趙梅-Do-Dai-(REM@STER-A)-524049
對拍微調
běn rì はみんなに sī のとっておきの
本日はみんなに私のとっておきの
liàn バナを wén かせてあげちゃうよ
戀バナを聞かせてあげちゃうよ
This is not a drill! I say again!
This is not a drill! I say again!
This is a true love story! I say again!
This is a true love story! I say again!
tū rán gào られちゃったぞ! どーしよ! (どーしろと?)
突然告られちゃったぞ! どーしよ! (どーしろと?)
バス jiàng りて bù いてたら  hòu ろからイキナリ!
バス降りて歩いてたら 後ろからイキナリ!
tū rán なシチュエーション どーしよ!(ドシロウト?)
突然なシチュエーション どーしよ!(ドシロウト?)
あれはみんなが chōng れのプリンスじゃ~ん!
あれはみんなが憧れのプリンスじゃ~ん!
こんなコト アンビリーバボーだよ~っ!
こんなコト アンビリーバボーだよ~っ!
ミラクル fā shēng !  qīng xiàng と duì cè   yǒu dá に wén くべし!
ミラクル発生! 傾向と対策 友達に聞くべし!
(ケータイ qǔ り chū しポパピプペ)
(ケータイ取り出しポパピプペ)
「 sī の liáng いとこ shù べよ!」
「私の良いとこ述べよ!」
fǎn xìn  たったの3 jiàn しかない
返信 たったの3件しかない
とにかくいーから  hé でも chū してぇ~!
とにかくいーから 何でも出してぇ~!
「 tè zhǐ ないのが tè zhǐ 」ってゆーなっ!
「特徴ないのが特徴」ってゆーなっ!
シンキングタイム いつもの3 bèi
シンキングタイム いつもの3倍
xìng gé  ルックス もろもろその tā
性格 ルックス もろもろその他
fēn xī wán le ! さてさて・・・
分析完了! さてさて・・・
yú jì こんがらがったよ・・・・・・TT
餘計こんがらがったよ・・・・・・TT
でも こんなチャンス  táo がさないも〜んっ!
でも こんなチャンス 逃がさないも〜んっ!
sī の mèi lì   quán bù かき jí めて  hé とかするべし!
私の魅力 全部かき集めて 何とかするべし!
(ケータイ qǔ り chū しポパピプペ)
(ケータイ取り出しポパピプペ)
「デートしてくれますか?」
「デートしてくれますか?」
jīn dù の tǔ yào rì ! 3 rì しかない
今度の土曜日! 3日しかない
とにかくダイエット  wú lǐ は chéng zhī で
とにかくダイエット 無理は承知で
グロスを tú って アヒルの liàn xí
グロスを塗って アヒルの練習
ネイルのお shǒu rù れ いつもの3 bèi
ネイルのお手入れ いつもの3倍
カラコン マスカラ もろもろその tā
カラコン マスカラ もろもろその他
zhuāng bèi は wán bì ! お xiū みー
裝備は完璧! お休みー
quán rán mián れん……TT ( zhuàn diào ~)
全然眠れん……TT (転調~)
běn fān dāng rì !アタフタしまくり!
本番當日!アタフタしまくり!
zhǔn bèi wàn duān !だったはずなのに…
準備萬端!だったはずなのに…
fà はぐしゃぐしゃ… ヒールも zhé れた…
髪はぐしゃぐしゃ… ヒールも折れた…
ヘロヘロプリンセス xiàn chǎng dào zhù
ヘロヘロプリンセス現場到著
プリンス jiàn るなり lèi mù だけど
プリンス見るなり涙目だけど
いつものキミでも liáng かったって
いつものキミでも良かったって
ナデナデしてくれたよω
ナデナデしてくれたよω
(とにかく dà chéng gōng !V!)
(とにかく大成功!V!)
(とにかく dà chéng gōng !V! V!)
(とにかく大成功!V! V!)
liàn バナ お・わ・りっ!(Yay~!)
戀バナ お・わ・りっ!(Yay~!)
選上方語言,AI 即時翻譯(免費)
[00:01.10]本日はみんなに私のとっておきの
[00:06.27]戀バナを聞かせてあげちゃうよ
[00:12.73]This is not a drill! I say again!
[00:16.29]This is a true love story! I say again!
[00:26.11]突然告られちゃったぞ! どーしよ! (どーしろと?)
[00:31.68]バス降りて歩いてたら 後ろからイキナリ!
[00:37.32]突然なシチュエーション どーしよ!(ドシロウト?)
[00:42.91]あれはみんなが憧れのプリンスじゃ~ん!
[00:48.43]こんなコト アンビリーバボーだよ~っ!
[00:54.12]ミラクル発生! 傾向と対策 友達に聞くべし!
[01:02.71](ケータイ取り出しポパピプペ)
[01:05.43]「私の良いとこ述べよ!」
[01:08.20]返信 たったの3件しかない
[01:11.00]とにかくいーから 何でも出してぇ~!
[01:13.94]「特徴ないのが特徴」ってゆーなっ!
[01:19.36]シンキングタイム いつもの3倍
[01:22.23]性格 ルックス もろもろその他
[01:25.14]分析完了! さてさて・・・
[01:29.42]餘計こんがらがったよ・・・・・・TT
[01:52.50]でも こんなチャンス 逃がさないも〜んっ!
[01:58.58]私の魅力 全部かき集めて 何とかするべし!
[02:07.34](ケータイ取り出しポパピプペ)
[02:09.97]「デートしてくれますか?」
[02:12.77]今度の土曜日! 3日しかない
[02:15.59]とにかくダイエット 無理は承知で
[02:18.60]グロスを塗って アヒルの練習
[02:23.88]ネイルのお手入れ いつもの3倍
[02:26.67]カラコン マスカラ もろもろその他
[02:29.57]裝備は完璧! お休みー
[02:34.10]全然眠れん……TT (転調~)
[02:39.88]本番當日!アタフタしまくり!
[02:42.34]準備萬端!だったはずなのに…
[02:45.33]髪はぐしゃぐしゃ… ヒールも折れた…
[02:50.73]ヘロヘロプリンセス現場到著
[02:53.45]プリンス見るなり涙目だけど
[02:56.27]いつものキミでも良かったって
[03:00.76]ナデナデしてくれたよω
[03:02.75](とにかく大成功!V!)
[03:04.77](とにかく大成功!V! V!)
[03:07.58]戀バナ お・わ・りっ!(Yay~!)

AI 會分析這首歌的音訊自動產生和弦(約 1–2 分鐘,產生後永久保存)。

跟這首歌對話

AI 依歌詞回答(免費,僅供參考)

歌詞解析

一句話主旨

少女在面對突如其來的告白後,手忙腳亂地進行準備,最終以真實自我贏得心儀對象的戀愛紀實。

主題

少女情懷、自我認同、戀愛前的準備與反差。

情緒

俏皮、焦慮、期待、欣喜。

意象與手法

歌曲運用「對比法」呈現少女對戀愛的想像與現實的落差。以「備戰」作為核心意象,將約會前的自我管理比喻為戰鬥準備,透過誇張的心理活動與具體的瑣事(如塗抹唇蜜、練習表情、減肥),展現主角既緊張又充滿幹勁的樣貌。

重點句解讀

一、「『特徴ないのが特徴』ってゆーなっ!」(別說「沒特色就是你的特色」):主角在詢問友人意見時得到的無情回覆,展現其對自我價值的懷疑,以及對這場突發戀愛渴望被肯定的急切心態。

二、「裝備は完璧! お休みー 全然眠れん……TT」(裝備齊全!晚安——完全睡不著……):運用「裝備」一詞將化妝與打扮形容為出征,與後文因緊張而失眠形成對比,刻畫出少女面對愛情時患得患失的純真心理。

三、「いつものキミでも良かったって ナデナデしてくれたよ」(說就算是你原本的樣子也很好,還摸了摸我的頭):這是全曲轉折點,否定了先前刻意武裝的必要性,強調「真實自我」才是建立連結的關鍵,為故事畫下溫馨句點。

適合情境

戀愛初期感到不安時、準備約會前的自我打氣、需要轉換心情的輕快時刻。

魔鏡站長解析

魔鏡站長

這首歌聽起來就像是青春期少女的戀愛日記,滿滿的慌亂與粉紅泡泡。聽著趙梅詮釋那種被心儀對象突襲告白後的不知所措,心情也跟著七上八下起來。最可愛的地方在於,她為了赴約而手忙腳亂地準備,從減肥、試著練習表情到打扮自己,那種為了喜歡的人想展現最好一面的心情,簡直是所有懷春少女的縮影,聽著聽著嘴角都會忍不住上揚。

整首歌節奏輕快,完美捕捉了從緊張到最後釋懷的過程。當準備了一切卻意外出糗,卻發現對方其實更喜歡原本那個真實的自己時,那種被溫柔接住的感覺,真的非常治癒。這首歌很適合在心情低落或是需要一點點戀愛甜味的時候聆聽,它會提醒你,無論過程多麼笨拙,只要是真心展現自己,那就是最棒的樣子。這是一首關於勇氣與純粹愛情的歌,推薦給正在期待愛情,或是正想念著某個人的你。

歌曲冷知識

・歌詞中運用「どーしよ(怎麼辦)」與「ドシロウト(門外漢)」的諧音雙關,生動傳達出少女面臨突如其來的告白時,那種手忙腳亂且心慌意亂的真實反應。

・透過「ケータイ取り出しポパピプペ」這段擬聲詞,精準捕捉了現代人遇到戀愛煩惱時,習慣立刻掏出手機向朋友求助、瘋狂傳訊的可愛生活節奏。

・從諮詢朋友到挑選穿搭、進行極限減肥與練習表情,歌詞將少女準備約會的緊張焦慮描寫得極為細膩,完美體現了「戀愛中的努力皆是為了展現最完美一面」的心情。

・結局描述約會當天意外頻發,卻因對方一句「喜歡原本的妳」而得到救贖,讓整首歌從慌亂的戰鬥轉變為溫馨的浪漫收場,非常適合在心情低落時作為療癒與打氣的歌曲。

這首歌詞如何?
分享: LINE Facebook X

常見問題

Do-Dai (REM@STER-A)的歌詞在講什麼?

少女在面對突如其來的告白後,手忙腳亂地進行準備,最終以真實自我贏得心儀對象的戀愛紀實。

Do-Dai (REM@STER-A)是誰唱的?

Do-Dai (REM@STER-A)由趙梅演唱,完整歌詞與歌曲解析可在魔鏡歌詞網查看。

猜你喜歡的歌