The Star

Changed

許茹芸 · The Star · 2024-05-15

在無法改變的愛情中掙扎,最終覺醒並嘗試走出自我禁錮。

55,415 次觀看 2,446 人喜歡 4.71231 人評分)
YouTubeSpotifyApple MusicKKBOX
作曲 許茹芸
作詞 許茹芸
I tried like thousands times but nothing changed
You know I'm pretty young and wild can't deny
내가 잘되고 있는 게 무슨 죄인지
결국 넌 못 됐어 나의 애인이
결국 문제였어 나의 pain이
Stuck in love it's true
I'm falling in ***** what can I do
Oh I cannot get through
I sin too much my life in jail
나가야만 해 이젠
날 아는 사람들은 계속 playing me
날 모르는 사람들은 또 pray me
I need my flag
I need my flag on you
I think I'm out of time
나 혼자만의 생각이라도
You ain't made me
You can't change me
셀 수 없어 얼마나 많이 베인지
Such a tragic
I might not make it
In and out of this panic
아무도 몰라 내 진심
Stuck in love it's true
I'm falling in ***** what can I do
Oh I cannot get through
I sin too much my life in jail
나가야만 해 이젠
Changed - 許茹芸 更多更詳盡歌詞在 ※ Mojim.org 魔鏡歌詞網 https://mojim.org/song/許茹芸-Changed-441104
對拍微調
[00:00.000]作詞 : Royal 44
[00:01.000]作曲 : Royal 44/김자야
[00:40.520]I tried like thousands times but nothing changed
[00:47.300]You know I'm pretty young and wild can't deny
[00:53.990]내가 잘되고 있는 게 무슨 죄인지
[01:00.770]결국 넌 못 됐어 나의 애인이
[01:04.080]결국 문제였어 나의 pain이
[01:07.640]Stuck in love it's true
[01:13.340]I'm falling in ***** what can I do
[01:20.340]Oh I cannot get through
[01:30.420]I sin too much my life in jail
[01:33.700]나가야만 해 이젠
[01:49.500]날 아는 사람들은 계속 playing me
[01:52.750]날 모르는 사람들은 또 pray me
[01:56.440]I need my flag
[01:58.190]I need my flag on you
[02:02.950]I think I'm out of time
[02:06.400]나 혼자만의 생각이라도
[02:09.680]You ain't made me
[02:11.590]You can't change me
[02:13.110]셀 수 없어 얼마나 많이 베인지
[02:16.290]Such a tragic
[02:18.350]I might not make it
[02:21.600]In and out of this panic
[02:24.980]아무도 몰라 내 진심
[02:30.430]Stuck in love it's true
[02:36.270]I'm falling in ***** what can I do
[02:43.240]Oh I cannot get through
[02:53.230]I sin too much my life in jail
[02:56.750]나가야만 해 이젠

AI 會分析這首歌的音訊自動產生和弦(約 1–2 分鐘,產生後永久保存)。

跟這首歌對話

AI 依歌詞回答(免費,僅供參考)

歌詞解析

一句話主旨

在無法改變的愛情中掙扎,最終覺醒並嘗試走出自我禁錮。

主題

情感困境中的自我反思與掙扎,探討愛與自由的矛盾、他人期待與真實自我的衝突。

情緒

沉重、絕望、焦慮中夾雜微弱的覺醒與決心,展現情感泥沼中的矛盾心緒。

意象與手法

以「牢獄」隱喻情感束縛,「旗幟」象徵自我認同,「反覆的嘆息」與「無法溝通的對話」強化無解的困境,韓文與英文穿插凸顯語言隔閡與情感異化。

重點句解讀

1. 「나가야만 해 이젠」(現在必須離開)

韓文直譯凸顯決心,暗示長時間掙扎後的覺醒,對舊有關係的絕裂。

2. 「I sin too much my life in jail」

將自我放逐比作「牢獄」,隱喻因愛而自責、自我囚禁的狀態,展現情感對自我價值的扭曲。

3. 「You ain't made me」

英文直述強調對方無法定義自己,對他人期待的否認,呼應「自我覺醒」主題。

適合情境

情感糾葛時需要釋放情緒、面對自我認同困境,或在關係中感到窒息時聆聽。

魔鏡站長解析

魔鏡站長

這首歌展現了許茹芸很不一樣的面向,褪去了過去招牌的空靈婉轉,取而代之的是一種帶有刺痛感的直白與躁動。聽著這首歌,能感覺到創作者在面對情感困局時,那種反覆掙扎卻又無力改變的焦慮,像是在狹窄的空間裡不斷撞擊牆壁,想要逃離卻又深陷其中。多語言的交織,反而精準地傳達了那種混亂與孤獨感,彷彿在訴說著,有些內心的傷痕是語言難以完全解釋的。

我很喜歡這首作品裡那種近乎自剖的坦率,它不修飾傷口,也不刻意追求圓滿。適合在深夜獨處、情緒感到壓抑的時候聽,那種在混亂節奏中尋找出口的倔強,特別能引發共鳴。這不是一首溫柔療癒的情歌,而是一場關於自我救贖的艱難練習,聽著聽著,會讓人忍不住想陪著歌者一起,在那種不安的狀態中尋找一點點喘息的空間。

歌曲冷知識

・歌詞巧妙結合中、英、韓三種語言,展現出混亂不安與自我辯證的內心衝突。

・以「獄中生活」比喻困在愛情裡的窒息感,強烈表達渴望掙脫現狀的焦慮。

・透過「playing me」與「pray me」的諧音對比,刻畫出被他人玩弄與被盲目崇拜的雙重荒謬。

・「我需要屬於我的旗幟」作為反覆出現的意象,象徵在迷失自我後,試圖重新建立主導權的決心。

這首歌詞如何?
分享: LINE Facebook X

常見問題

Changed的歌詞在講什麼?

在無法改變的愛情中掙扎,最終覺醒並嘗試走出自我禁錮。

Changed是誰作詞作曲的?

Changed(許茹芸)作詞 許茹芸,作曲 許茹芸。

Changed是誰唱的?

Changed由許茹芸演唱,完整歌詞與歌曲解析可在魔鏡歌詞網查看。

猜你喜歡的歌