好許志安98演唱會

一走了之 (Live)

許志安 · 好許志安98演唱會 · 1998-10-01

面對感情破裂時,對「離開」的猶豫與自我安慰的矛盾心態。

3,128 次觀看 86 人喜歡 4.669 人評分)
YouTubeSpotifyApple MusicKKBOX
Would it be
一走了之
Oh dear....
[00:23.19]愛理不理
[00:24.52]絕望期望
[00:25.91]你也不正視
[00:28.65]愛我憎我
[00:29.95]亦是閒事宜
[00:34.08]要有則有
[00:35.50]事後其後
[00:36.94]當無發生事
[00:39.69]放肆一次
[00:40.93]一走了之
[01:34.27][00:44.47]Would it be
[01:37.23][00:47.40]你可會知
[01:40.36][00:50.67]知你做錯事
[01:44.93][00:55.37]Would it be
[01:48.30][00:58.73]一走了之
[01:50.57][01:00.88]Oh dear....
慣了姿勢
不肯轉位
愛上這關係
縱有感覺都抑壓得徹底
你太高貴
瘋魔各位
愛你太淒厲
放肆一次
走出了範圍
[02:51.97]Oh dear....
What it would be What it could be
無從獨自構思
Would it be
[03:11.07]我不會知
[03:14.21]知你做傻事
[03:18.88]Would it be
[03:22.01]what it should be?
[03:24.31]Oh dear....
一走了之 (Live) - 許志安 更多更詳盡歌詞在 ※ Mojim.org 魔鏡歌詞網 https://mojim.org/song/許志安-一走了之-(Live)-431655
對拍微調
Would it be
Would it be
yì zǒu liǎo zhī
一走了之
Oh dear....
Oh dear....
[00:23.19] ài lǐ bu lǐ
[00:23.19]愛理不理
[00:24.52] jué wàng qī wàng
[00:24.52]絕望期望
[00:25.91] nǐ yě bú zhèng shì
[00:25.91]你也不正視
[00:28.65] ài wǒ zēng wǒ
[00:28.65]愛我憎我
[00:29.95] yì shì xián shì yí
[00:29.95]亦是閒事宜
[00:34.08] yào yǒu zé yǒu
[00:34.08]要有則有
[00:35.50] shì hòu qí hòu
[00:35.50]事後其後
[00:36.94] dāng wú fā shēng shì
[00:36.94]當無發生事
[00:39.69] fàng sì yí cì
[00:39.69]放肆一次
[00:40.93] yì zǒu liǎo zhī
[00:40.93]一走了之
[01:34.27][00:44.47]Would it be
[01:34.27][00:44.47]Would it be
[01:37.23][00:47.40] nǐ kě huì zhī
[01:37.23][00:47.40]你可會知
[01:40.36][00:50.67] zhī nǐ zuò cuò shì
[01:40.36][00:50.67]知你做錯事
[01:44.93][00:55.37]Would it be
[01:44.93][00:55.37]Would it be
[01:48.30][00:58.73] yì zǒu liǎo zhī
[01:48.30][00:58.73]一走了之
[01:50.57][01:00.88]Oh dear....
[01:50.57][01:00.88]Oh dear....
guàn le zī shì
慣了姿勢
bù kěn zhuǎn wèi
不肯轉位
ài shàng zhè guān xì
愛上這關係
zòng yǒu gǎn jué dōu yì yā dé chè dǐ
縱有感覺都抑壓得徹底
nǐ tài gāo guì
你太高貴
fēng mó gè wèi
瘋魔各位
ài nǐ tài qī lì
愛你太淒厲
fàng sì yí cì
放肆一次
zǒu chū le fàn wéi
走出了範圍
[02:51.97]Oh dear....
[02:51.97]Oh dear....
What it would be What it could be
What it would be What it could be
wú cóng dú zì gòu sī
無從獨自構思
Would it be
Would it be
[03:11.07] wǒ bú huì zhī
[03:11.07]我不會知
[03:14.21] zhī nǐ zuò shǎ shì
[03:14.21]知你做傻事
[03:18.88]Would it be
[03:18.88]Would it be
[03:22.01]what it should be?
[03:22.01]what it should be?
[03:24.31]Oh dear....
[03:24.31]Oh dear....
選上方語言,AI 即時翻譯(免費)
[00:00.40]Would it be
[00:03.57]一走了之
[00:06.06]Oh dear....
[02:02.64][00:23.19]愛理不理
[02:03.89][00:24.52]絕望期望
[02:05.22][00:25.91]你也不正視
[02:07.89][00:28.65]愛我憎我
[02:09.01][00:29.95]亦是閒事宜
[02:13.38][00:34.08]要有則有
[02:14.86][00:35.50]事後其後
[02:16.25][00:36.94]當無發生事
[02:19.09][00:39.69]放肆一次
[02:20.37][00:40.93]一走了之
[02:23.95][01:34.27][00:44.47]Would it be
[02:27.07][01:37.23][00:47.40]你可會知
[02:30.07][01:40.36][00:50.67]知你做錯事
[02:34.68][01:44.93][00:55.37]Would it be
[02:37.91][01:48.30][00:58.73]一走了之
[02:40.43][01:50.57][01:00.88]Oh dear....
[01:12.38]慣了姿勢
[01:14.13]不肯轉位
[01:15.58]愛上這關係
[01:18.34]縱有感覺都抑壓得徹底
[01:23.76]你太高貴
[01:25.02]瘋魔各位
[01:26.52]愛你太淒厲
[01:29.39]放肆一次
[01:30.61]走出了範圍
[03:31.36][02:51.97]Oh dear....
[02:58.55]What it would be What it could be
[03:04.48]無從獨自構思
[03:08.06]Would it be
[03:33.07][03:11.07]我不會知
[03:36.29][03:14.21]知你做傻事
[03:41.38][03:18.88]Would it be
[03:44.16][03:22.01]what it should be?
[03:46.35][03:24.31]Oh dear....

AI 會分析這首歌的音訊自動產生和弦(約 1–2 分鐘,產生後永久保存)。

跟這首歌對話

AI 依歌詞回答(免費,僅供參考)

歌詞解析

一句話主旨

面對感情破裂時,對「離開」的猶豫與自我安慰的矛盾心態。

主題

情感關係中的壓抑、無力感與自我開解的掙扎,探討關係結束後的反思與釋懷。

情緒

壓抑中帶著無奈,矛盾中隱藏決絕,透過反覆提問與自語表達情感的糾結。

意象與手法

以「一走了之」作為核心隱喻,象徵離開卻又反覆質疑的猶豫;「愛上這關係」與「抑壓得徹底」形成對比,凸顯情感的矛盾性;重複出現的英文問句營造出獨白式的心理掙扎。

重點句解讀

1. 「Would it be 一走了之」

英文問句與中文詞語交錯,暗示主角在理性與感性間掙扎,「一走了之」既是行動也是心態,反映對關係的無力感。

2. 「愛上這關係 縱有感覺都抑壓得徹底」

直接點出關係的病態特質,即使有情感也必須壓抑,顯示長時間的消耗與自我剝削。

3. 「你太高貴 瘫魔各位」

「太高貴」暗示對方的高傲與疏離,「瘫魔」則隱喻對方對周圍人的影響,反映主角對關係的批判與自嘲。

適合情境

面對感情結束時的內心掙扎、需要獨處反思的時刻,或在壓力下尋求情感出口的場合。

魔鏡站長解析

魔鏡站長

這場九八年的演唱會版本,總帶著一種時代特有的率性與力道。許志安在台上演繹這首歌時,那種面對感情冷處理的無奈與決絕,聽得讓人心頭一緊。歌詞裡描寫著關係中的不對等,對方那種近乎傲慢的漠視,讓愛與恨都變得廉價,彷彿只要轉身離開,就能把那些糾結的過往全都拋在腦後。那種明知對方做錯了什麼,卻又無從追討的空虛感,被他唱得入木三分。

特別喜歡他在處理副歌時的情緒層次,從壓抑的自我對話,到試圖掙脫這段窒息關係的渴望。這首歌很適合在夜深人靜、感到心力交瘁時獨自聆聽,當你面對一段食之無味、棄之可惜的關係,聽著旋律中那股想要徹底放手的衝動,或許能給你一點點轉身的勇氣。那種在愛裡受夠了,卻又不得不面對現實的無力與倔強,正是這首歌最打動人心的地方。

歌曲冷知識

・歌詞運用「愛理不理」與「愛我憎我」等對仗工整的疊字句型,精準勾勒出感情中冷熱交替的無力感。

・「愛你太淒厲」與「抑壓得徹底」兩句,透過強烈的情緒形容詞,描繪出在一段關係中自我拉扯的壓抑狀態。

・結尾處將疑問句反覆堆疊,不僅呼應了「一走了之」的決心,更呈現出一種對結局無從定義的迷惘與無奈。

・演唱會版本中穿插的「Oh dear」嘆息,將原本冷靜的質疑轉化為更深刻的感嘆,非常適合在深夜獨處時反覆聆聽。

這首歌詞如何?
分享: LINE Facebook X

常見問題

一走了之 (Live)的歌詞在講什麼?

面對感情破裂時,對「離開」的猶豫與自我安慰的矛盾心態。

一走了之 (Live)是誰唱的?

一走了之 (Live)由許志安演唱,完整歌詞與歌曲解析可在魔鏡歌詞網查看。

猜你喜歡的歌