More…Sam Hui (巨星之初英文專輯)

Drifter's Song

許冠傑 · More…Sam Hui (巨星之初英文專輯) · 2003-01-01

流浪者在孤獨中與回憶和解,以淡然態度面對命運的無常。

2,887 次觀看 143 人喜歡 4.564 人評分)
YouTubeSpotifyApple MusicKKBOX
作曲 許冠傑
作詞 許冠傑
drifter's song(浪子心聲)
let the warm winds blow
and rall me out to sea
i'm so lost and alone here
it's really no place to be
the years have made me tired
some shadows in my way
and i've room set for waiting
tomorrow should be a clearer day
dreams i wanna share
are just memories
so are the people
who share them with me
life takes me alone
i'll stay for the ride
and i'll bathe in the sunshine
and kiss my dreams goodnight
dreams i wanna share
are just memories
so are the people
who share them with me
life takes me alone
i'll stay for the ride
and i'll bathe in the sunshine
and kiss my dreams goodnight
yes i'll bathe in the sunshine
and kiss my dreams goodnight
Drifter's Song - 許冠傑 更多更詳盡歌詞在 ※ Mojim.org 魔鏡歌詞網 https://mojim.org/song/許冠傑-Drifter-s-Song-13817
drifter's song( làng zǐ xīn shēng )
drifter's song(浪子心聲)
let the warm winds blow
let the warm winds blow
and rall me out to sea
and rall me out to sea
i'm so lost and alone here
i'm so lost and alone here
it's really no place to be
it's really no place to be
the years have made me tired
the years have made me tired
some shadows in my way
some shadows in my way
and i've room set for waiting
and i've room set for waiting
tomorrow should be a clearer day
tomorrow should be a clearer day
dreams i wanna share
dreams i wanna share
are just memories
are just memories
so are the people
so are the people
who share them with me
who share them with me
life takes me alone
life takes me alone
i'll stay for the ride
i'll stay for the ride
and i'll bathe in the sunshine
and i'll bathe in the sunshine
and kiss my dreams goodnight
and kiss my dreams goodnight
dreams i wanna share
dreams i wanna share
are just memories
are just memories
so are the people
so are the people
who share them with me
who share them with me
life takes me alone
life takes me alone
i'll stay for the ride
i'll stay for the ride
and i'll bathe in the sunshine
and i'll bathe in the sunshine
and kiss my dreams goodnight
and kiss my dreams goodnight
yes i'll bathe in the sunshine
yes i'll bathe in the sunshine
and kiss my dreams goodnight
and kiss my dreams goodnight
選上方語言,AI 即時翻譯(免費)

AI 會分析這首歌的音訊自動產生和弦(約 1–2 分鐘,產生後永久保存)。

跟這首歌對話

AI 依歌詞回答(免費,僅供參考)

歌詞解析

一句話主旨

流浪者在孤獨中與回憶和解,以淡然態度面對命運的無常。

主題

個人在人生旅途中面對孤獨、回憶與現實的掙扎,最終選擇接受命運的安排。

情緒

帶有孤寂與感傷,卻隱含一種釋然與自我療癒的平靜。

意象與手法

運用「風」、「海」、「陽光」等自然元素象徵命運的無常與指引,重複段落強化「回憶與夢想皆成過往」的主題,以「與夢想道晚安」隱喻放下執念。

重點句解讀

1. 「let the warm winds blow and rall me out to sea」

原文以「rall」可能為「carry」筆誤,意指讓溫柔的風帶我遠行,暗示主動接受命運的引導,而非被動流浪。

2. 「dreams i wanna share are just memories」

當夢想成為回憶,象徵理想與現實的差距,也暗示時間對情感的剝蝕與沉澱。

3. 「i'll bathe in the sunshine and kiss my dreams goodnight」

陽光象徵希望,而「道晚安」代表與夢想達成和解,呈現一種悲涼卻堅強的接受態度。

適合情境

獨自旅行時反思人生、面對離別與遺憾的時刻,或是在低潮中尋求內在平靜的場合。

魔鏡站長解析

魔鏡站長

這首《浪子心聲》像極了深夜獨自坐在窗邊時,突然湧上心頭的那種疏離感。許冠傑用簡潔的旋律勾勒出漂泊者的內心風景,詞裡頭「暖風吹過、海浪聲遠」的意象,彷彿能讓人看見一個背著行囊走過街角的背影。他不疾不徐地述說著歲月累積的疲憊,卻在副歌處轉為溫柔的自語,像是對自己說「明天會是晴天」。這首歌最動人之處,在於它不刻意渲染傷感,反而在重複的段落裡藏著某種釋然,讓人想起那些無法與人分享的夢,最終都成了與自己和解的橋樑。適合在微涼的秋夜聽,讓旋律慢慢填滿心裡的空隙。

歌曲冷知識

・歌詞中「rall me out to sea」疑似「call」之誤,或刻意用異體字強化流浪意象。

・重複副歌結構凸顯「回憶即夢幻」的哲思,隱藏對孤獨的坦然接受。

・「bathe in the sunshine」

這首歌詞如何?
分享: LINE Facebook X

常見問題

Drifter's Song的歌詞在講什麼?

流浪者在孤獨中與回憶和解,以淡然態度面對命運的無常。

Drifter's Song是誰作詞作曲的?

Drifter's Song(許冠傑)作詞 許冠傑,作曲 許冠傑。

Drifter's Song是誰唱的?

Drifter's Song由許冠傑演唱,完整歌詞與歌曲解析可在魔鏡歌詞網查看。

猜你喜歡的歌