環球萃取升級精選 許冠傑3

Blue Balloon (Theme From Jeremy)

許冠傑 · 環球萃取升級精選 許冠傑3 · 2016-11-30

在時間消逝前珍惜當下,以善意對待彼此。

3,109 次觀看 132 人喜歡 4.469 人評分)
YouTubeSpotifyApple MusicKKBOX
I have a blue balloon, a happy tune
Love enough to last me all through the afternoon
I have the New York Times, 14 dimes
And explanations of the most profound nursery rhymes
Before the rivers run dry
Before the last sad goodbye
Let's be kind to one another
We can try
So don't just throw your love about
It's not too late to find out
Before the sand has all run out of the hourglass
The carnival is here, the clowns appear
Plastic painted people hold each other near
Hopes are always high, they echo off the sky
And when it's over, there's just a lonely sound of goodbye
Too late to hide it now, it's all around us now
Oh, how I want you girl to lie beside me now
While there still is time, and all my poems still rhyme
Let me love you now, we can drink a good, good wine
Before the rivers run dry, before the last sad goodbye
Let us be kind to one another, we can try
So don't just throw your love about
You and me, hey, let's find out
Before the sand has all run out of the hourglass
Blue Balloon (Theme From Jeremy) - 許冠傑 更多更詳盡歌詞在 ※ Mojim.org 魔鏡歌詞網 https://mojim.org/song/許冠傑-Blue-Balloon-(Theme-From-Jeremy)-269260
對拍微調
[00:06.14]I have a blue balloon, a happy tune
[00:11.99]Love enough to last me all through the afternoon
[00:17.67]I have the New York Times, 14 dimes
[00:22.98]And explanations of the most profound nursery rhymes
[00:31.68]Before the rivers run dry
[00:38.50]Before the last sad goodbye
[00:44.13]Let's be kind to one another
[00:49.77]We can try
[00:56.66]So don't just throw your love about
[01:02.06]It's not too late to find out
[01:08.11]Before the sand has all run out of the hourglass
[01:20.24]The carnival is here, the clowns appear
[01:26.02]Plastic painted people hold each other near
[01:31.67]Hopes are always high, they echo off the sky
[01:37.01]And when it's over, there's just a lonely sound of goodbye
[02:09.55]Too late to hide it now, it's all around us now
[02:14.68]Oh, how I want you girl to lie beside me now
[02:20.83]While there still is time, and all my poems still rhyme
[02:26.59]Let me love you now, we can drink a good, good wine
[02:35.05]Before the rivers run dry, before the last sad goodbye
[02:47.46]Let us be kind to one another, we can try
[02:59.91]So don't just throw your love about
[03:06.08]You and me, hey, let's find out
[03:11.67]Before the sand has all run out of the hourglass

AI 會分析這首歌的音訊自動產生和弦(約 1–2 分鐘,產生後永久保存)。

跟這首歌對話

AI 依歌詞回答(免費,僅供參考)

歌詞解析

一句話主旨

在時間消逝前珍惜當下,以善意對待彼此。

主題

探討時間的無常與人際情感的珍貴,呼籲人們在未來可能的離別前,把握現在的溫柔互動。

情緒

帶有淡淡的哀愁與希望並存的矛盾感,既有對消逝的憂慮,也有對連結的渴求。

意象與手法

以「藍氣球」象徵純真或易逝的美好,「沙漏」隱喻時間流逝的不可逆,「嘉年華與小丑」對比表面熱鬧與內在孤獨,重複句式強化緊迫感。

重點句解讀

1. 「Before the rivers run dry, Before the last sad goodbye」

當河流枯竭、最後告別降臨前,暗示生命或關係的終結迫近,呼籲及時行動。

2. 「Let's be kind to one another」

直接表達對人性善意的期許,於無常中尋求溫暖的共鳴。

3. 「the sand has all run out of the hourglass」

沙漏沙粒耗盡象徵時間徹底結束,強化「此刻即永恆」的哲思。

4. 「Let me love you now, we can drink a good, good wine」

以具體行動(共飲美酒)呼應情感需求,將抽象的愛轉化為可觸碰的瞬間。

適合情境

告白時的誠懇表達、面對離別的感傷時刻、或反思人生短暫的沉思場景。

魔鏡站長解析

魔鏡站長

這首歌像個褪色的舊電影膠片,許冠傑用輕飄飄的語調說著沉重的話。藍色氣球與紐約時報的組合很妙,既像童趣的夢幻,又透著現實的荒謬感,讓人想起那些明明知道會消逝卻仍想緊握的瞬間。副歌裡反覆出現的「沙漏」意象,像極了他慣常的時間哲學——總在提醒聽眾別把愛浪費在錯誤的時機。特別喜歡尾段「詩句仍押韻」的細節,彷彿說再怎麼潦倒的人生,總該留點優雅的體面。適合在夜深人靜翻舊相簿時聽,讓那些還沒來得及說出口的話,隨著旋律慢慢浮出水面。

歌曲冷知識

・歌詞中「藍氣球」與「紐約時報」等具象物品,營造出童趣與現實交錯的詩意空間。

・反覆出現的「河流干涸前」象徵時間流逝,呼籲珍惜當下情感連結。

・「歡樂節慶」與「孤寂告別聲」的對比,凸顯快樂表象下隱藏的無常感。

・「詩篇仍押韻」暗喻情感未盡,即使時光流逝仍可重拾溫柔告白。

這首歌詞如何?
分享: LINE Facebook X

常見問題

Blue Balloon (Theme From Jeremy)的歌詞在講什麼?

在時間消逝前珍惜當下,以善意對待彼此。

Blue Balloon (Theme From Jeremy)是誰唱的?

Blue Balloon (Theme From Jeremy)由許冠傑演唱,完整歌詞與歌曲解析可在魔鏡歌詞網查看。

猜你喜歡的歌