RJ387362

01_私、出會っちゃいました!

裡垢スタジオ · RJ387362

1,930 次觀看 121 人喜歡 4.342 人評分)
YouTubeSpotifyApple MusicKKBOX
我從以前開始就很畏縮
無法表達自己的想法
因為對自己沒有自信
因為沒有自信 所以像避開周圍視線一樣戴著口罩
害怕露出真面目
高中入學之後是在電車上上學
我對滿員電車有些不擅長
因為會被男人摸屁股和胸部
但是大概這是我的誤解
要是發出我是痴漢的聲音可能會被當成笨蛋
這樣想的話就什麼都說不出口了
所以一直都在忍耐
直到那天 哥哥救了我
那 那個
謝謝你幫助我
我不能自己發出聲音
那個
真的幫了大忙
誒?
啊 好的
今天我想休息
哥哥你沒問題吧?
為了我花這麼多時間
真的很對不起
要 要道歉嗎?
誒?
啊 沒關係 我很習慣
怪怪的
回去的話
就坐電車吧
是的
雖然有些害怕
但應該不是滿員電車
那 那個
聯繫方式
可以交換一下聯繫方式嗎?
啊 不是 沒有什麼奇怪的意思
對 回禮
我想給哥哥回禮
所以
聯繫方式
就算被我這樣的孩子問了也不會高興吧
對 對不起
可 可以嗎?
謝謝你
那 那
下次再聯繫你
幫助我的帥氣哥哥
非常 非常帥氣的哥哥
01_私、出會っちゃいました! - 裡垢スタジオ 更多更詳盡歌詞在 ※ Mojim.org 魔鏡歌詞網 https://mojim.org/song/裡垢スタジオ-01_私、出會っちゃいました!-351029
對拍微調
wǒ cóng yǐ qián kāi shǐ jiù hěn wèi suō
我從以前開始就很畏縮
wú fǎ biǎo dá zì jǐ de xiǎng fǎ
無法表達自己的想法
yīn wéi duì zì jǐ méi yǒu zì xìn
因為對自己沒有自信
yīn wéi méi yǒu zì xìn suǒ yǐ xiàng bì kāi zhōu wéi shì xiàn yí yàng dài zhù kǒu zhào
因為沒有自信 所以像避開周圍視線一樣戴著口罩
hài pà lù chū zhēn miàn mù
害怕露出真面目
gāo zhōng rù xué zhī hòu shì zài diàn jū shàng shàng xué
高中入學之後是在電車上上學
wǒ duì mǎn yuán diàn jū yǒu xiē bú shàn cháng
我對滿員電車有些不擅長
yīn wéi huì bèi nán rén mō pì gǔ hé xiōng bù
因為會被男人摸屁股和胸部
dàn shì dà gài zhè shì wǒ de wù jiě
但是大概這是我的誤解
yào shi fā chū wǒ shì chī hàn de shēng yīn kě néng huì bèi dāng chéng bèn dàn
要是發出我是痴漢的聲音可能會被當成笨蛋
zhè yàng xiǎng de huà jiù shén mó dōu shuō bù chū kǒu le
這樣想的話就什麼都說不出口了
suǒ yǐ yì zhí dōu zài rěn nài
所以一直都在忍耐
zhí dào nà tiān gē ge jiù le wǒ
直到那天 哥哥救了我
nà nà gè
那 那個
xiè xiè nǐ bāng zhù wǒ
謝謝你幫助我
wǒ bù néng zì jǐ fā chū shēng yīn
我不能自己發出聲音
nà gè
那個
zhēn de bāng le dà máng
真的幫了大忙
ēi ?
誒?
a hǎo de
啊 好的
jīn tiān wǒ xiǎng xiū xi
今天我想休息
gē ge nǐ méi wèn tí ba ?
哥哥你沒問題吧?
wéi le wǒ huā zhè mó duō shí jiàn
為了我花這麼多時間
zhēn de hěn duì bù qǐ
真的很對不起
yào yào dào qiàn má ?
要 要道歉嗎?
ēi ?
誒?
a méi guān xì wǒ hěn xí guàn
啊 沒關係 我很習慣
guài guài de
怪怪的
huí qù de huà
回去的話
jiù zuò diàn jū ba
就坐電車吧
shì de
是的
suī rán yǒu xiē hài pà
雖然有些害怕
dàn yīng gāi bú shì mǎn yuán diàn jū
但應該不是滿員電車
nà nà gè
那 那個
lián xì fāng shì
聯繫方式
kě yǐ jiāo huàn yí xià lián xì fāng shì má ?
可以交換一下聯繫方式嗎?
a bú shì méi yǒu shén mó qí guài de yì sī
啊 不是 沒有什麼奇怪的意思
duì huí lǐ
對 回禮
wǒ xiǎng gěi gē ge huí lǐ
我想給哥哥回禮
suǒ yǐ
所以
lián xì fāng shì
聯繫方式
jiù suàn bèi wǒ zhè yàng de hái zi wèn le yě bú huì gāo xīng ba
就算被我這樣的孩子問了也不會高興吧
duì duì bù qǐ
對 對不起
kě kě yǐ má ?
可 可以嗎?
xiè xiè nǐ
謝謝你
nà nà
那 那
xià cì zài lián xì nǐ
下次再聯繫你
bāng zhù wǒ de shuài qì gē ge
幫助我的帥氣哥哥
fēi cháng fēi cháng shuài qì de gē ge
非常 非常帥氣的哥哥
選上方語言,AI 即時翻譯(免費)
[00:00.43]我從以前開始就很畏縮
[00:04.87]無法表達自己的想法
[00:09.83]因為對自己沒有自信
[00:13.27]因為沒有自信 所以像避開周圍視線一樣戴著口罩
[00:21.27]害怕露出真面目
[00:26.35]高中入學之後是在電車上上學
[00:32.03]我對滿員電車有些不擅長
[00:37.31]因為會被男人摸屁股和胸部
[00:44.61]但是大概這是我的誤解
[00:49.45]要是發出我是痴漢的聲音可能會被當成笨蛋
[00:57.01]這樣想的話就什麼都說不出口了
[01:00.43]所以一直都在忍耐
[01:04.43]直到那天 哥哥救了我
[01:12.43]那 那個
[01:16.03]謝謝你幫助我
[01:21.35]我不能自己發出聲音
[01:27.95]那個
[01:30.43]真的幫了大忙
[01:34.53]誒?
[01:36.03]啊 好的
[01:38.53]今天我想休息
[01:43.33]哥哥你沒問題吧?
[01:47.63]為了我花這麼多時間
[01:51.83]真的很對不起
[01:56.13]要 要道歉嗎?
[02:00.43]誒?
[02:02.13]啊 沒關係 我很習慣
[02:08.13]怪怪的
[02:15.13]回去的話
[02:19.63]就坐電車吧
[02:22.93]是的
[02:24.43]雖然有些害怕
[02:26.63]但應該不是滿員電車
[02:32.63]那 那個
[02:35.63]聯繫方式
[02:37.63]可以交換一下聯繫方式嗎?
[02:42.63]啊 不是 沒有什麼奇怪的意思
[02:46.63]對 回禮
[02:49.63]我想給哥哥回禮
[02:53.63]所以
[02:55.63]聯繫方式
[02:57.63]就算被我這樣的孩子問了也不會高興吧
[03:03.13]對 對不起
[03:07.13]可 可以嗎?
[03:10.63]謝謝你
[03:12.63]那 那
[03:14.63]下次再聯繫你
[03:22.63]幫助我的帥氣哥哥
[03:27.63]非常 非常帥氣的哥哥

AI 會分析這首歌的音訊自動產生和弦(約 1–2 分鐘,產生後永久保存)。

跟這首歌對話

AI 依歌詞回答(免費,僅供參考)

歌詞解析

AI 依歌詞文本生成主旨、情緒、意象與重點句解讀(產生後永久保存)。

魔鏡站長解析

站長私房短評:打動人的地方、適合什麼時刻聽(產生後永久保存)。

歌曲冷知識

AI 依歌詞整理 3-4 點有趣觀察(產生後永久保存)。

這首歌詞如何?
分享: LINE Facebook X

常見問題

01_私、出會っちゃいました!是誰唱的?

01_私、出會っちゃいました!由裡垢スタジオ演唱,完整歌詞與歌曲解析可在魔鏡歌詞網查看。

猜你喜歡的歌