wàng xiàng měi shuāng shuài zhēn yǎn jīng
望向每雙率真眼睛
sì kàn dào zuì dòng rén fēng jǐng
似看到最動人風景
méi yǒu zào yīn zhī dé xiào shēng
沒有躁音只得笑聲
sàn bō dào zuì yuǎn de shān lǐng
散播到最遠的山嶺
zài zhè shì jiàn fēn xiǎng wǎn cān
在這世間分享晚餐
yǒu zhòng dān yǒu wàn rén fēn dān
有重擔有萬人分擔
méi yǒu rǎn wū de wǎn kōng
沒有染汙的晚空
huì kàn jiàn yuǎn fāng de huā bàn
會看見遠方的花瓣
Why I smile? Cause you make me smile
Why I smile? Cause you make me smile
rú suǒ yǒu cuò shī dōu dé dào kuān dài
如所有錯失都得到寬待
rú jì jiào huì bèi huàn chéng kāng kǎi
如計較會被換成慷慨
rú chún liáng réng rán néng bèi jì zài
如純良仍然能被記載
gū kǔ de dé dào lǐ cǎi
孤苦的得到理睬
zhè kě suàn miào xiǎng tiān kāi
這可算妙想天開
yuàn zhè shì jiè rú tóng huà
願這世界如童話
bào zhù xiǎng xiàng shí xiàn tā
抱著想象實現它
jiù píng zhāi xīng de shǒu bì
就憑摘星的手臂
wéi dì qiú měi yè fàng yān huā
為地球每夜放煙花
jiù suàn shì jiè wú tóng huà
就算世界無童話
fàng xià bāo fú wán chéng tā
放下包袱完成它
jiù lái xué pān shān zhě yǒu xīn bú huì pà
就來學攀山者有心不會怕
Why I smile? Cause you make me smile
Why I smile? Cause you make me smile
rú suǒ yǒu kǔ zhōng dōu dé dào tǐ liàng
如所有苦衷都得到體諒
rú zhàn jù huì bèi huàn chéng fèn xiǎng
如佔據會被換成分享
rú āi qióng réng rán néng bèi jìng yǎng
如挨窮仍然能被敬仰
tiāo tī de dǒng de zàn shǎng
挑剔的懂得讚賞
hū xī huì gèng jiā qīng xiāng
呼吸會更加清香
yuàn zhè shì jiè rú tóng huà
願這世界如童話
bào zhù xiǎng xiàng shí xiàn tā
抱著想象實現它
jiù píng zhāi xīng de shǒu bì
就憑摘星的手臂
wéi dì qiú měi yè fàng yān huā
為地球每夜放煙花
jiù suàn shì jiè wú tóng huà
就算世界無童話
fàng xià bāo fú wán chéng tā
放下包袱完成它
jiù lái xué pān shān zhě yǒu xīn bú huì pà
就來學攀山者有心不會怕
Why I smile? Cause you make me smile
Why I smile? Cause you make me smile
Why I smile? Cause you make me smile
Why I smile? Cause you make me smile
ruò nǐ wǒ tā yì qǐ chàng gē
若你我他一起唱歌
zhè shì jiè huì dòng rén dé duō
這世界會動人得多
rèn nǐ wǒ tā xiāng chà zài duō
任你我他相差再多
réng rán néng tóng zuò
仍然能同坐