曾習慣每晚更換 愛侶只玩伴 我怕悶
也怕變半生羈絆 直至有你突然改觀
男歡女愛若從一人 而終竟滿足得這般
從來沒有(從無)另一半 單身單心單單你可填滿
來請你去做另一半 雙宿雙棲雙雙愛出圓滿
悠悠一世歲月 永恆來做我新歡
隨時撩動我感官 我絕不是玩
你似個永遠挑逗 教我野獸般靜候 愛過後
送我世界你也金不換 沒法似你熱情款款
男歡女愛只有跟你 才可興奮充塞血管
男歡女 只差一點點的愛可圓滿
完全任你主管 求求能讓我心寬
男共女 彼此一般 祈望碰到自已的一半
求別要 緊閉大門 難道過去數晚
完全待我似樣
男歡女愛 - 蘇永康
更多更詳盡歌詞在 ※ Mojim.org 魔鏡歌詞網
https://mojim.org/song/蘇永康-男歡女愛-22448
選上方語言,AI 即時翻譯(免費)
AI 會分析這首歌的音訊自動產生和弦(約 1–2 分鐘,產生後永久保存)。
跟這首歌對話
AI 依歌詞回答(免費,僅供參考)
歌詞解析
一句話主旨
歌詞描寫從遊戲感情轉向渴望穩定關係的內心掙扎與對真愛的渴求。
主題
探討愛情中「遊戲」與「承諾」的矛盾,以及個體在情感需求上的轉變與依賴。
情緒
混合著渴望穩定的焦慮、對舊習的反思,以及對專一感情的熱切期盼。
意象與手法
1. 「單心單單你可填滿」以矛盾修辭強調對方的獨特性與情感填補的完整性。
2. 「野獸般靜候」比喻被愛慾驅使的本能反應,凸顯情感的強烈與無力自控。
3. 「金不換」與「熱情款款」形成物質與情感的對比,突顯愛戀的無價性。
重點句解讀
1. 「男歡女愛若從一人 而終竟滿足得這般」:
引用原文揭示對「專一」的重新認知,顛覆過去隨意更換伴侶的態度,暗示穩定關係帶來的滿足感。
2. 「送我世界你也金不換」:
以「金不換」強調對方的不可取代性,隱喻情感價值超越物質,凸顯投入真感情後的珍視。
3. 「男共女 彼此一般」:
當代語境下「男歡女愛」被重新定義,強調雙方平等的互動與需求,顛覆傳統性別角色框架。
適合情境
適合在反思感情狀態、渴望穩定關係或回顧過去遊戲心態時聆聽,提供情感投射與心理共鳴。
魔鏡站長解析
站長私房短評:打動人的地方、適合什麼時刻聽(產生後永久保存)。
歌曲冷知識
AI 依歌詞整理 3-4 點有趣觀察(產生後永久保存)。