去香港看看 (《麻將》電影原聲帶)

Love Potion No.9 (feat. 張雨生 & 蘇芮)

群星 · 去香港看看 (《麻將》電影原聲帶)

愛情魔藥引發的失控與幻滅,反映情感的非理性與理想破滅的荒謬。

2,009 次觀看 114 人喜歡 4.544 人評分)
YouTubeSpotifyApple MusicKKBOX
I took my troubles down to Madame Ruth
You know that gypsy with the gold-capped tooth
She's got a pad down on Thirty-Fourth and Vine
Sellin' little bottles of Love Potion Number Nine
I told her that I was a flop with chics
I've been this way since 1956
She looked at my palm and she made a magic sign
She said "What you need is Love Potion Number Nine"
She bent down and turned around and gave me a wink
She said "I'm gonna make it up right here in the sink"
It smelled like turpentine, it looked like Indian ink
I held my nose, I closed my eyes, I took a drink
I didn't know if it was day or night
I started kissin' everything in sight
But when I kissed a cop down on Thirty-Fourth and Vine
He broke my little bottle of Love Potion Number Nine
I held my nose, I closed my eyes, I took a drink
I didn't know if it was day or night
I started kissin' everything in sight
But when I kissed a cop down on Thirty-Fourth and Vine
He broke my little bottle of Love Potion Number Nine
Love Potion Number Nine
Love Potion Number Nine
Love Potion Number Nine
Love Potion No.9 (feat. 張雨生 & 蘇芮) - 群星 更多更詳盡歌詞在 ※ Mojim.org 魔鏡歌詞網 https://mojim.org/song/群星-Love-Potion-No.9-(feat.-張雨生-蘇芮)-231723
對拍微調
[00:38.73]I took my troubles down to Madame Ruth
[00:42.33]You know that gypsy with the gold-capped tooth
[00:45.78]She's got a pad down on Thirty-Fourth and Vine
[00:49.35]Sellin' little bottles of Love Potion Number Nine
[01:00.79]I told her that I was a flop with chics
[01:04.35]I've been this way since 1956
[01:07.19]She looked at my palm and she made a magic sign
[01:11.27]She said "What you need is Love Potion Number Nine"
[01:20.38]She bent down and turned around and gave me a wink
[01:24.08]She said "I'm gonna make it up right here in the sink"
[01:27.70]It smelled like turpentine, it looked like Indian ink
[01:31.43]I held my nose, I closed my eyes, I took a drink
[01:35.57]I didn't know if it was day or night
[01:39.26]I started kissin' everything in sight
[01:42.46]But when I kissed a cop down on Thirty-Fourth and Vine
[01:46.11]He broke my little bottle of Love Potion Number Nine
[02:18.84]I held my nose, I closed my eyes, I took a drink
[02:34.23]I didn't know if it was day or night
[02:37.88]I started kissin' everything in sight
[02:41.11]But when I kissed a cop down on Thirty-Fourth and Vine
[02:44.55]He broke my little bottle of Love Potion Number Nine
[02:50.88]Love Potion Number Nine
[02:54.83]Love Potion Number Nine
[02:57.79]Love Potion Number Nine

AI 會分析這首歌的音訊自動產生和弦(約 1–2 分鐘,產生後永久保存)。

跟這首歌對話

AI 依歌詞回答(免費,僅供參考)

歌詞解析

一句話主旨

愛情魔藥引發的失控與幻滅,反映情感的非理性與理想破滅的荒謬。

主題

以「愛情魔藥」為隱喻,探討人們在情感糾葛中試圖尋求捷徑的無奈,以及當欲望失控後的無措與幻滅。

情緒

帶有荒誕戲謔的迷幻感,並隱藏對情感盲目性的無力與嘲諷。

意象與手法

1. 「Love Potion Number Nine」象徵對愛情的病態執念,數字「9」暗示極致與危險。

2. 占卜師Madame Ruth與「turpentine(松節油)」「Indian ink(印度墨水)」等詭異意象,營造出神秘而危險的氛圍。

3. 「kissin' everything in sight」以極端行為描寫愛情魔藥的失控,凸顯人類在欲望下的異化。

重點句解讀

1. 「I took my troubles down to Madame Ruth」

(我帶著煩惱去找Madame Ruth)

揭露主角試圖透過神秘力量解決情感困境,反映現實中的無力感。

2. 「It smelled like turpentine, it looked like Indian ink」

(它聞起來像松節油,看起來像印度墨水)

以異味與顏色強化魔藥的詭異感,暗示「愛情」可能帶來的危險與不可預測性。

3. 「He broke my little bottle of Love Potion Number Nine」

(他打碎了我的第九號愛情魔藥)

魔藥的毀滅象徵理想愛情的破滅,警察的出現帶出現實對瘋狂欲望的壓制。

適合情境

失戀後自我反思、對盲目追求愛情的警醒,或娛樂性觀賞時感受歌曲的戲謔與荒誕風格。

魔鏡站長解析

站長私房短評:打動人的地方、適合什麼時刻聽(產生後永久保存)。

歌曲冷知識

AI 依歌詞整理 3-4 點有趣觀察(產生後永久保存)。

這首歌詞如何?
分享: LINE Facebook X

常見問題

Love Potion No.9 (feat. 張雨生 & 蘇芮)的歌詞在講什麼?

愛情魔藥引發的失控與幻滅,反映情感的非理性與理想破滅的荒謬。

Love Potion No.9 (feat. 張雨生 & 蘇芮)是誰唱的?

Love Potion No.9 (feat. 張雨生 & 蘇芮)由群星演唱,完整歌詞與歌曲解析可在魔鏡歌詞網查看。

猜你喜歡的歌