Destroy
(Check the mic and make sure it sounds right, boy)
(It’s just a matter of fact that...)
(...Congratulates on what we listen to)
(We are dropping the beat)
(...First on bass)
(While we’re trying to...)
(It’s kinda cranky)
(And the border said at flashing lights)
(Coming through...)
Destroy
我將飛車泊入荒原中
走進了工廠
由摩天樓映照的虛空
鋼鐵奏轟響
起鳴號聲點燃的黑碳
工業的前瞻
灰褐管道排汙水河岸
霓虹燈黯淡
滿月下燃起的驅動機
水霧譁散盡
淺灘旁零碎的石磚礫
記憶已沒泯
聚光燈忽略的暗隙裡
有兩抹身影
噴嘴轉輪迸發出蒸汽
驅動著機擎
(聚光燈忽略的暗隙裡)
(有兩抹身影)
(噴嘴轉輪迸發出蒸汽)
(驅動著機擎)
(嘿)
(嘿哈嘿)
Destroy
(Check the mic and make sure it sounds right, boy)
(It’s just a matter of fact that...)
(...Congratulates on what we listen to)
(We are dropping the beat)
(...First on bass)
(While we’re trying to...)
(It’s kinda cranky)
(And the border said at flashing lights)
(Coming through...)
Destroy
Destroy
蒸汽機擎 - 簡諧點源
更多更詳盡歌詞在 ※ Mojim.org 魔鏡歌詞網
https://mojim.org/song/簡諧點源-蒸汽機擎-306655
選上方語言,AI 即時翻譯(免費)
[01:07.176]Destroy
[01:08.799](Check the mic and make sure it sounds right, boy)
[01:11.391](It’s just a matter of fact that...)
[01:12.392](...Congratulates on what we listen to)
[01:14.415](We are dropping the beat)
[01:15.287](...First on bass)
[01:16.678](While we’re trying to...)
[01:17.735](It’s kinda cranky)
[01:18.462](And the border said at flashing lights)
[01:21.519](Coming through...)
[01:22.073]Destroy
[02:07.695]我將飛車泊入荒原中
[02:10.751]走進了工廠
[02:15.142]由摩天樓映照的虛空
[02:18.241]鋼鐵奏轟響
[02:22.575]起鳴號聲點燃的黑碳
[02:25.767]工業的前瞻
[02:29.983]灰褐管道排汙水河岸
[02:33.134]霓虹燈黯淡
[02:37.399]滿月下燃起的驅動機
[02:40.857]水霧譁散盡
[02:45.334]淺灘旁零碎的石磚礫
[02:48.199]記憶已沒泯
[02:52.503]聚光燈忽略的暗隙裡
[02:55.999]有兩抹身影
[03:00.182]噴嘴轉輪迸發出蒸汽
[03:03.199]驅動著機擎
[03:07.487](聚光燈忽略的暗隙裡)
[03:10.792](有兩抹身影)
[03:15.167](噴嘴轉輪迸發出蒸汽)
[03:18.215](驅動著機擎)
[03:19.857](嘿)
[03:20.446](嘿哈嘿)
[05:51.912]Destroy
[05:53.813](Check the mic and make sure it sounds right, boy)
[05:56.333](It’s just a matter of fact that...)
[05:57.453](...Congratulates on what we listen to)
[05:59.485](We are dropping the beat)
[06:00.797](...First on bass)
[06:01.365](While we’re trying to...)
[06:02.773](It’s kinda cranky)
[06:03.533](And the border said at flashing lights)
[06:06.597](Coming through...)
[06:07.101]Destroy
[07:36.981]Destroy
AI 會分析這首歌的音訊自動產生和弦(約 1–2 分鐘,產生後永久保存)。
跟這首歌對話
AI 依歌詞回答(免費,僅供參考)
歌詞解析
AI 依歌詞文本生成主旨、情緒、意象與重點句解讀(產生後永久保存)。
魔鏡站長解析
站長私房短評:打動人的地方、適合什麼時刻聽(產生後永久保存)。
歌曲冷知識
AI 依歌詞整理 3-4 點有趣觀察(產生後永久保存)。