單曲

本番前に

癒月華 · 單曲

1,121 次觀看 70 人喜歡 4.924 人評分)
YouTubeSpotifyApple MusicKKBOX
我回來了
怎麼了嗎?感覺你好像笑得很厲害
有話要說的話就在客廳說吧
學校結束了累死人了
所以快點把包拿過來
然後請你跟平常一樣穿著居家服
累死了
稍微躺一下吧
好了 叔叔也辛苦了
比起那個 剛才你笑眯眯的理由是什麼?
想說的話 肯定就是這個意思吧
啊 不過先等一下我再跟你說
先喝點什麼再說可以嗎?
等我回來之後再說
我還什麼都沒喝呢
總之先把茶給我吧
謝謝
然後呢?你有話想對我說吧?
事到如今不用再顧慮了 快點
這樣啊
確實是這樣呢
因為至今為止沒有人願意跟我說歡迎回來
現在這種理所當然的生活
讓我感到非常幸福
而且啊
從撿到叔叔之後
已經快兩個月了對吧?
叔叔
感覺如何?
現在幸福嗎?
雖然和至今為止的環境完全不一樣就是了
真的嗎?
等一下
剛才的話 請你忘掉吧
拜託你
但是
那天
謝謝你陪我做這種任性的事情
我很感謝你
真是的
這個話題就到此為止了
我要回房間了
今晚
來我的臥室
有件事想告訴你
我並不是要解僱你
不要露出那種冷淡的表情嘛
沒事的
是很積極的話題
本番前に - 癒月華 更多更詳盡歌詞在 ※ Mojim.org 魔鏡歌詞網 https://mojim.org/song/癒月華-本番前に-349716
對拍微調
wǒ huí lái le
我回來了
zěn mó le má ? gǎn jué nǐ hǎo xiàng xiào dé hěn lì hài
怎麼了嗎?感覺你好像笑得很厲害
yǒu huà yào shuō de huà jiù zài kè tīng shuō ba
有話要說的話就在客廳說吧
xué xiào jié shù le lèi sǐ rén le
學校結束了累死人了
suǒ yǐ kuài diǎn bǎ bāo ná guò lái
所以快點把包拿過來
rán hòu qǐng nǐ gēn píng cháng yí yàng chuān zhù jū jiā fú
然後請你跟平常一樣穿著居家服
lèi sǐ le
累死了
shāo wēi tǎng yí xià ba
稍微躺一下吧
hǎo le shū shu yě xīn kǔ le
好了 叔叔也辛苦了
bǐ qǐ nà gè gāng cái nǐ xiào mī mī de lǐ yóu shì shén mó ?
比起那個 剛才你笑眯眯的理由是什麼?
xiǎng shuō de huà kěn dìng jiù shì zhè gè yì sī ba
想說的話 肯定就是這個意思吧
a bú guò xiān děng yí xià wǒ zài gēn nǐ shuō
啊 不過先等一下我再跟你說
xiān hē diǎn shén mó zài shuō kě yǐ má ?
先喝點什麼再說可以嗎?
děng wǒ huí lái zhī hòu zài shuō
等我回來之後再說
wǒ huán shén mó dōu méi hē ne
我還什麼都沒喝呢
zǒng zhī xiān bǎ chá gěi wǒ ba
總之先把茶給我吧
xiè xiè
謝謝
rán hòu ne ? nǐ yǒu huà xiǎng duì wǒ shuō ba ?
然後呢?你有話想對我說吧?
shì dào rú jīn bú yòng zài gù lǜ le kuài diǎn
事到如今不用再顧慮了 快點
zhè yàng a
這樣啊
què shí shì zhè yàng ne
確實是這樣呢
yīn wéi zhì jīn wéi zhǐ méi yǒu rén yuàn yì gēn wǒ shuō huān yíng huí lái
因為至今為止沒有人願意跟我說歡迎回來
xiàn zài zhè zhǒng lǐ suǒ dāng rán de shēng huó
現在這種理所當然的生活
ràng wǒ gǎn dào fēi cháng xìng fú
讓我感到非常幸福
ér qiě a
而且啊
cóng jiǎn dào shū shu zhī hòu
從撿到叔叔之後
yǐ jīng kuài liǎng gè yuè le duì ba ?
已經快兩個月了對吧?
shū shu
叔叔
gǎn jué rú hé ?
感覺如何?
xiàn zài xìng fú má ?
現在幸福嗎?
suī rán hé zhì jīn wéi zhǐ de huán jìng wán quán bù yí yàng jiù shì le
雖然和至今為止的環境完全不一樣就是了
zhēn de má ?
真的嗎?
děng yí xià
等一下
gāng cái de huà qǐng nǐ wàng diào ba
剛才的話 請你忘掉吧
bài tuō nǐ
拜託你
dàn shì
但是
nà tiān
那天
xiè xiè nǐ péi wǒ zuò zhè zhǒng rèn xìng de shì qíng
謝謝你陪我做這種任性的事情
wǒ hěn gǎn xiè nǐ
我很感謝你
zhēn shì de
真是的
zhè gè huà tí jiù dào cǐ wéi zhǐ le
這個話題就到此為止了
wǒ yào huí fáng jiàn le
我要回房間了
jīn wǎn
今晚
lái wǒ de wò shì
來我的臥室
yǒu jiàn shì xiǎng gào sù nǐ
有件事想告訴你
wǒ bìng bú shì yào jiě gù nǐ
我並不是要解僱你
bú yào lù chū nà zhǒng lěng dàn de biǎo qíng ma
不要露出那種冷淡的表情嘛
méi shì de
沒事的
shì hěn jī jí de huà tí
是很積極的話題
選上方語言,AI 即時翻譯(免費)
[00:02.89]我回來了
[00:06.01]怎麼了嗎?感覺你好像笑得很厲害
[00:11.81]有話要說的話就在客廳說吧
[00:14.85]學校結束了累死人了
[00:18.73]所以快點把包拿過來
[00:21.95]然後請你跟平常一樣穿著居家服
[00:29.83]累死了
[00:32.23]稍微躺一下吧
[00:36.03]好了 叔叔也辛苦了
[00:40.53]比起那個 剛才你笑眯眯的理由是什麼?
[00:46.45]想說的話 肯定就是這個意思吧
[00:51.53]啊 不過先等一下我再跟你說
[00:55.71]先喝點什麼再說可以嗎?
[00:59.61]等我回來之後再說
[01:00.37]我還什麼都沒喝呢
[01:02.93]總之先把茶給我吧
[01:07.15]謝謝
[01:12.87]然後呢?你有話想對我說吧?
[01:18.73]事到如今不用再顧慮了 快點
[01:28.07]這樣啊
[01:31.91]確實是這樣呢
[01:36.53]因為至今為止沒有人願意跟我說歡迎回來
[01:42.79]現在這種理所當然的生活
[01:46.61]讓我感到非常幸福
[01:50.55]而且啊
[01:51.99]從撿到叔叔之後
[01:54.13]已經快兩個月了對吧?
[01:58.87]叔叔
[02:00.51]感覺如何?
[02:03.27]現在幸福嗎?
[02:07.69]雖然和至今為止的環境完全不一樣就是了
[02:15.61]真的嗎?
[02:17.99]等一下
[02:19.67]剛才的話 請你忘掉吧
[02:22.65]拜託你
[02:27.13]但是
[02:29.13]那天
[02:30.21]謝謝你陪我做這種任性的事情
[02:36.41]我很感謝你
[02:40.29]真是的
[02:42.83]這個話題就到此為止了
[02:45.29]我要回房間了
[02:51.09]今晚
[02:52.73]來我的臥室
[02:55.71]有件事想告訴你
[03:01.19]我並不是要解僱你
[03:03.83]不要露出那種冷淡的表情嘛
[03:08.01]沒事的
[03:09.93]是很積極的話題

AI 會分析這首歌的音訊自動產生和弦(約 1–2 分鐘,產生後永久保存)。

跟這首歌對話

AI 依歌詞回答(免費,僅供參考)

歌詞解析

AI 依歌詞文本生成主旨、情緒、意象與重點句解讀(產生後永久保存)。

魔鏡站長解析

站長私房短評:打動人的地方、適合什麼時刻聽(產生後永久保存)。

歌曲冷知識

AI 依歌詞整理 3-4 點有趣觀察(產生後永久保存)。

這首歌詞如何?
分享: LINE Facebook X

常見問題

本番前に是誰唱的?

本番前に由癒月華演唱,完整歌詞與歌曲解析可在魔鏡歌詞網查看。

猜你喜歡的歌