gé liáo , shān xī fāng yán , wú biǎn bāo zhī fēn ,
閣僚,山西方言,無貶褒之分,
guān fāng jiě shì ; bù zǒu xún cháng lù de rén
官方解釋;不走尋常路的人
mín jiàn fān yì ; gēn zhèng cháng rén bù yí yàng
民間翻譯;跟正常人不一樣
zán mén chī miàn pí wā mó
咱們吃麵皮哇麼
nà nǐ yào chī shá le mó
那你要吃啥了麼
wǒ chī dài là jiāo de miàn pí
我吃帶辣椒的麵皮
āi gǔn wā nǐ zhēn gé liáo le nǐ
哎 滾哇你 真閣僚了你
( āi nǐ zhēn gé liáo le )
(哎 你真閣僚了)
nǐ zài dà mǎ lù shang bú yào shuō rèn dé wǒ
你在大馬路上 不要說認得我
méi yǒu bàn fǎ jiē shòu nǐ zhè gé liáo huò
沒有辦法接受你這閣僚貨
nǐ bān kāi wǔ gè zhǐ tóu gǎn jǐn suàn yi suàn
你搬開五個指頭趕緊算一算
nǐ dào dǐ shì gè cèng zǐ huán shì gé liáo huò
你到底是個蹭子還是閣僚貨
zǎo shàng 8 diǎn qù le nǐ jiā jiào shàng nǐ chū mén
早上8點去了你家叫上你出門
nǐ chuān shàng yī fu pá chuāng hù jiù bù zǒu mén
你穿上衣服爬窗戶就不走門
zán mén liǎng gè hòu shēng chū gè shuǎ
咱們兩個後生出個耍
jiù dài shàng diǎn xiàn jīn wā mó
就帶上點現金哇麼
nǐ jiù fēi yào gào gěi wǒ chī miàn pí huán néng shuā kǎ le
你就非要告給我吃麵皮還能刷卡了
cóng shí pǐn jiē de cún jū chǔ lǐ zǒu chū lái
從食品街的存車處裡走出來
fēi yào wèn wǒ jiè shàng qián gěi rén jiā lǎo hàn hàn ( gěi rén jiā xiǎo fèi le mó )
非要問我借上錢給人家老漢漢(給人家小費了麼)
má fán nǐ jiù bú yào máng mù xué xí wài guó rén xí guàn
麻煩你就不要盲目學習外國人習慣
wǒ zǒu nǐ hòu miàn liú de shì wài bù hǎo yì si de hàn
我走你後面留的是外不好意思的汗
nǐ zài dà mǎ lù shang bú yào shuō rèn dé wǒ
你在大馬路上 不要說認得我
( nǐ shì tián yě nǐ shì tián yě )
(你是田野 你是田野)
méi yǒu bàn fǎ jiē shòu nǐ zhè gé liáo huò
沒有辦法接受你這閣僚貨
nǐ bān kāi wǔ gè zhǐ tóu gǎn jǐn suàn yi suàn
你搬開五個指頭趕緊算一算
( ya wǒ rèn dé tā le mó tā jiào tián yě )
(呀我認得他了麼 他叫田野)
nǐ dào dǐ shì gè cèng zǐ huán shì gé liáo huò
你到底是個蹭子還是閣僚貨
nǐ zài dà mǎ lù shang bú yào shuō rèn dé wǒ
你在大馬路上 不要說認得我
( nǐ shì tián yě nǐ shì tián yě )
(你是田野 你是田野)
méi yǒu bàn fǎ jiē shòu nǐ zhè gé liáo huò
沒有辦法接受你這閣僚貨
nǐ bān kāi wǔ gè zhǐ tóu gǎn jǐn suàn yi suàn
你搬開五個指頭趕緊算一算
( wǒ jiù rèn dé tā tā jiù jiào tián yě )
(我就認得他 他就叫田野)
nǐ dào dǐ shì gè cèng zǐ huán shì gé liáo huò
你到底是個蹭子還是閣僚貨
( ya nǐ zhēn tǎo yàn le nǐ )
(呀你真討厭了你)
wǒ jiù shì yí gè gé liáo huò ya
我就是一個閣僚貨呀
wǒ jiù shì yí gè gé liáo huò
我就是一個閣僚貨
nǐ zài dà mǎ lù shang bú yào shuō rèn dé wǒ
你在大馬路上 不要說認得我
méi yǒu bàn fǎ jiē shòu nǐ zhè gé liáo huò
沒有辦法接受你這閣僚貨
nǐ bān kāi wǔ gè zhǐ tóu gǎn jǐn suàn yi suàn
你搬開五個指頭趕緊算一算
nǐ dào dǐ shì gè cèng zǐ huán shì gé liáo huò
你到底是個蹭子還是閣僚貨
nǐ zài dà mǎ lù shang bú yào shuō rèn dé wǒ
你在大馬路上 不要說認得我
méi yǒu bàn fǎ jiē shòu nǐ zhè gé liáo huò
沒有辦法接受你這閣僚貨
nǐ bān kāi wǔ gè zhǐ tóu gǎn jǐn suàn yi suàn
你搬開五個指頭趕緊算一算
nǐ dào dǐ shì gè cèng zǐ huán shì gé liáo huò
你到底是個蹭子還是閣僚貨
wǒ mén bú zuò gé liáo huò ya
我們不做閣僚貨呀
wǒ mén bú zuò gé liáo huò
我們不做閣僚貨
( ài zuì gé liáo de jiù shì wǒ )
(唉最閣僚的就是我)