nà gè bù hǎo yì si
那個不好意思
nín hǎo xiàng yǒu diǎn bù zhī suǒ cuò ne
您好像有點不知所措呢
kàn nín de yàng zǐ hǎo xiàng shì lái lǚ yóu de
看您的樣子好像是來旅遊的
nín zài zhǎo zhù sù de dì fāng ya
您在找住宿的地方呀
dàn zhè lǐ shì gè yóu kè hěn duō de dài chéng zhèn
但這裡是個遊客很多的大城鎮
hěn nán zhǎo zhù de dì fāng ne
很難找住的地方呢
wǒ jué dé dà duō shù dì fāng dōu zhù mǎn rén le
我覺得大多數地方都住滿人了
dàn rú guǒ shì zhè yàng de huà
但如果是這樣的話
nà xìng hǎo wǒ lái wèn nín le
那幸好我來問您了
wǒ zài zhè fù jìn kāi le yì jiā lǚ guǎn
我在這附近開了一家旅館
ér qiě jīn tiān zhèng hǎo yǒu kōng fáng
而且今天正好有空房
suī rán lí shì zhōng xīn yǒu diǎn yuǎn
雖然離市中心有點遠
nín bú jiè yì de huà yào qù nà biān zhù má
您不介意的話要去那邊住嗎
wǒ bú shì zhà piàn nín de lā
我不是詐騙您的啦
zhè mó còu qiǎo nín jué dé kě yǐ yě néng lǐ jiě
這麼湊巧您覺得可以也能理解
nín jīn tiān yào zài wài miàn lù yíng má
您今天要在外面露營嗎
dāng rán wǒ yě bú huì qiáng pò nín qù
當然我也不會強迫您去
nín dǎ suàn zěn mó bàn ne
您打算怎麼辦呢
nà wǒ lái gěi nín dài lù zhè biān qǐng
那我來給您帶路 這邊請
hǎo hǎo gēn shàng wǒ zhù yì bú yào zǒu diū ò
好好跟上我注意不要走丟哦
zhè lǐ jiù shì wǒ de lǚ guǎn
這裡就是我的旅館
kè rén nín de fáng jiàn
客人您的房間
zhèng hǎo kōng zhù yí jiàn zuì hǎo de fáng jiàn ne
正好空著一間最好的房間呢
zhè gè fáng jiàn qiáng bì hěn hòu suǒ yě hěn jié shí
這個房間牆壁很厚鎖也很結實
néng bú bèi zhōu wéi de zá yīn dǎ rǎo shū fú de shuì yì jué
能不被周圍的雜音打擾舒服的睡一覺
fáng jiàn lǐ de shēng yīn yě bú huì bèi wài miàn tīng dào
房間裡的聲音也不會被外面聽到
yě néng zài fáng jiàn lǐ zuò yì xiē huì fā chū dà shēng yīn de gōng zuò
也能在房間裡做一些會發出大聲音的工作
zhè shì fáng jiàn de yuè chí
這是房間的鑰匙
nín jiù zài zhè lǐ jìn qíng dì
您就在這裡盡情地
zhì yù yí xià lǚ tú de pí bèi ba
治癒一下旅途的疲憊吧