waves

waves

梁文音 · waves · 2022-08-18

透過海洋意象描繪情感掙扎與逐漸平復的療癒過程。

66,953 次觀看 1,347 人喜歡 4.51487 人評分)
YouTubeSpotifyApple MusicKKBOX
作曲 梁文音
作詞 梁文音
(You're floating, slowly drifting, on blue waves)
Moving solo
Awake for too long
And I know it's breaking so slow
Hold on
You’re going through the worst of rain
On wildfire nights you find it hard to breathe
Hard to breathe
Tides are turning faster than ever before, before
And now you’re floating
Slowly drifting
On blue waves
Back to normal
Fractures all gone
Moving under deep waterfall
Headstrong
I’ll help you out
(help you out)
The shore goes on and on
The shore goes on and on
Oh tides are turning faster than ever before, before
And now you’re floating
Slowly drifting
On blue waves
(Floating, slowly drifting, on blue waves)
waves - 梁文音 更多更詳盡歌詞在 ※ Mojim.org 魔鏡歌詞網 https://mojim.org/song/梁文音-waves-479560
對拍微調
[00:00.000]作曲 : William Price/Caleb Ely/Jessica Clarke/Conor Jordan
[00:23.772](You're floating, slowly drifting, on blue waves)
[00:36.612]Moving solo
[00:39.444]Awake for too long
[00:41.868]And I know it's breaking so slow
[00:44.940]Hold on
[00:48.012]You’re going through the worst of rain
[00:51.708]On wildfire nights you find it hard to breathe
[00:57.324]Hard to breathe
[01:00.876]Tides are turning faster than ever before, before
[01:12.228]And now you’re floating
[01:15.204]Slowly drifting
[01:18.396]On blue waves
[01:25.188]Back to normal
[01:28.140]Fractures all gone
[01:30.492]Moving under deep waterfall
[01:33.540]Headstrong
[01:36.612]I’ll help you out
[01:38.244](help you out)
[01:41.748]The shore goes on and on
[01:44.532]The shore goes on and on
[01:49.044]Oh tides are turning faster than ever before, before
[02:00.828]And now you’re floating
[02:03.876]Slowly drifting
[02:07.212]On blue waves
[02:38.076](Floating, slowly drifting, on blue waves)

AI 會分析這首歌的音訊自動產生和弦(約 1–2 分鐘,產生後永久保存)。

跟這首歌對話

AI 依歌詞回答(免費,僅供參考)

歌詞解析

一句話主旨

透過海洋意象描繪情感掙扎與逐漸平復的療癒過程。

主題

個人在情緒低潮中的孤立狀態,以及從崩潰邊緣恢復平衡的轉折。

情緒

從壓抑、窒息到漸趨平靜的波動,帶有掙扎後的釋然感。

意象與手法

以「藍色波浪」「潮汐轉向」「瀑布」等自然現象隱喻心理狀態,透過「漂浮」「飄流」等動詞強化無力感,重複句式「Tides are turning faster than ever before」製造時間推移的焦慮感。

重點句解讀

1. 「You’re going through the worst of rain」(你正經歷最糟的雨季)

→ 以「雨」象徵情緒壓力,暗示長時間的苦悶狀態。

2. 「On wildfire nights you find it hard to breathe」(在野火般的夜晚難以呼吸)

→ 用「野火」比喻焦慮情緒,強化窒息感與失控的危機感。

3. 「Fractures all gone」(裂痕已消失)

→ 隱喻心靈傷痕逐漸癒合,轉折點的平靜來臨。

4. 「The shore goes on and on」(岸線無限延伸)

→ 象徵困境的延續性,同時暗示穩定的依靠存在。

適合情境

情緒低落時聆聽,或需要療癒心靈創傷的靜思時刻。

魔鏡站長解析

魔鏡站長

這首歌像是一場溫柔的心理按摩,文音親自創作的詞曲,把那種在低潮中載浮載沉、卻又努力想找回平靜的心境,寫得非常透徹。我們總有覺得快要被生活淹沒、連呼吸都變得困難的時刻,但歌裡那種像是在深海中被水流輕輕托住的感覺,給人一種很強大的撫慰力量。她用一種並非強勢的姿態,告訴聽者即使身處大雨與烈火交織的混亂,只要願意等待潮汐轉向,終究能讓那些破碎的傷口慢慢癒合。

我特別喜歡這首歌裡那種緩慢卻堅定的律動感,很適合在深夜一個人、或者感到心累的時候反覆聆聽。不需要什麼驚天動地的嘶吼,這種像是耳邊低語的陪伴,反而更能直抵人心。整首歌就像是一座通往平靜的岸邊,提醒著我們,只要保持著前進的意志,那些難熬的波浪終究會平息,你會發現自己正平穩地漂浮在湛藍的海面上,重新找回那個安穩的自我。

歌曲冷知識

・歌詞運用「潮汐」、「瀑布」與「藍色波浪」等自然意象,將內心經歷的動盪轉化為流動的療癒過程。

・從「狂野之夜的呼吸困難」到「裂痕消失」,文字精準描繪了從焦慮不安到回歸平靜的心理狀態。

・透過「岸邊綿延不絕」的重複吟唱,賦予聽者一種陪伴感,象徵這場情緒的漂流終將抵達安穩的彼岸。

・全曲以「漂浮」與「緩慢漂流」為核心動詞,營造出如同在海面沉澱心情般的靜謐氛圍,適合在需要平復思緒時聆聽。

這首歌詞如何?
分享: LINE Facebook X

常見問題

waves的歌詞在講什麼?

透過海洋意象描繪情感掙扎與逐漸平復的療癒過程。

waves是誰作詞作曲的?

waves(梁文音)作詞 梁文音,作曲 梁文音。

waves是誰唱的?

waves由梁文音演唱,完整歌詞與歌曲解析可在魔鏡歌詞網查看。

猜你喜歡的歌