RJ01134124

トラック5もう覚めたくないほどの甘い夢

桃色アルカディア · RJ01134124

1,134 次觀看 37 人喜歡 4.725 人評分)
YouTubeSpotifyApple MusicKKBOX
現在 我一直在品味著這份喜悅
與此同時
必須得和你分別的決心
也要決定好我和你的相遇時間吧
因為比起身為人類的你
我更能精準地掌握夢境世界的時間
所以就像你平常睡覺一樣
我決定要在最短的時間裡與你相遇
我不會和你在比這更長的時間裡相遇
一旦體驗過這種感覺
就再也不想分開了
但是
反過來說
比這更短的時間 也是禁止的
你的夢想
從今以後一直
都要和我一起
我在你夢中的戀人艾拉
怎麼樣?
不覺得很親切嗎
我覺得這麼做的話 就不會那麼難受了
你就好好地活在現實裡
在夢境中被我治癒吧
我覺得這樣非常好
那麼
作為約定的證明
就留下來吧
盡情地用耳朵舒服起來
還要接吻
雖然我覺得已經足夠了
但僅僅是這樣的話
普通的人類也能做到對吧
那樣的話
你可能會出軌成現實中的人
我這個存在
會曖昧地記住
只是個大姐姐出現在夢裡這件事
也說不定會發生
聽好了
這就是作為夢魔的我的力量
能夠自由地控制夢想
聽好
我在這裡
但是呢
我也在這裡
當然也可以分身
你覺得我們兩個人一起
要做什麼?
就是要做 這種事
非常舒服對吧
你絕對無法忘記
和普通的人類無法享受的記憶
這樣做的話
你心中我的記憶
就會變成確切的東西
盡情地感受
我們之間的事情
怎麼樣?
喜歡 喜歡
最喜歡你了
我愛你
永遠
都喜歡著你
喜歡 喜歡
喜歡 喜歡
我的記憶
絕對不要放手
絕對不要忘記我
你絕對不會放手
你絕對
不會放手
就算忘了也會再來
見你的
就算忘了也會再來
讓你記住
把我
變成你最喜歡的
我的
太舒服了
要變得奇怪了?
也是呢
畢竟是熟悉你耳朵的我
在左右兩邊舔著你的耳朵
正因為我是真心愛著你的我
才能給予你這麼強烈的快樂
沒有其他人 只有我
你想再次反覆體驗這種感覺對吧
體驗了這個之後
就會變得想要睡覺
每天晚上都心神不寧對吧
我無論何時
都在你的夢裡
為了你
一直在夢中等待著
很開心對吧
已經
其他什麼都不需要了
已經
其他什麼都不需要了
你只要有真心喜歡的
只有我一個人就好了
現在
正在做最幸福的夢對吧
這樣的時光
會一直持續下去
只要交給我就能一直幸福下去
夢境是現實
現實就是夢
逆轉也沒關係
對你來說這個世界是最幸福的
對你來說現實
只是看到夢前的停車點
來吧
夜晚還會繼續
繼續做和我一樣的夢吧 晚安
晚安
重要的你
トラック5もう覚めたくないほどの甘い夢 - 桃色アルカディア 更多更詳盡歌詞在 ※ Mojim.org 魔鏡歌詞網 https://mojim.org/song/桃色アルカディア-トラック5もう覚めたくないほどの甘い夢-361506
對拍微調
xiàn zài wǒ yì zhí zài pǐn wèi zhù zhè fèn xǐ yuè
現在 我一直在品味著這份喜悅
yǔ cǐ tóng shí
與此同時
bì xū dé hé nǐ fēn bié de jué xīn
必須得和你分別的決心
yě yào jué dìng hǎo wǒ hé nǐ de xiāng yù shí jiàn ba
也要決定好我和你的相遇時間吧
yīn wéi bǐ qǐ shēn wéi rén lèi de nǐ
因為比起身為人類的你
wǒ gèng néng jīng zhǔn dì zhǎng wò mèng jìng shì jiè de shí jiàn
我更能精準地掌握夢境世界的時間
suǒ yǐ jiù xiàng nǐ píng cháng shuì jué yí yàng
所以就像你平常睡覺一樣
wǒ jué dìng yào zài zuì duǎn de shí jiàn lǐ yǔ nǐ xiāng yù
我決定要在最短的時間裡與你相遇
wǒ bú huì hé nǐ zài bǐ zhè gèng cháng de shí jiàn lǐ xiāng yù
我不會和你在比這更長的時間裡相遇
yí dàn tǐ yàn guò zhè zhǒng gǎn jué
一旦體驗過這種感覺
jiù zài yě bù xiǎng fēn kāi le
就再也不想分開了
dàn shì
但是
fǎn guò lái shuō
反過來說
bǐ zhè gèng duǎn de shí jiàn yě shì jìn zhǐ de
比這更短的時間 也是禁止的
nǐ de mèng xiǎng
你的夢想
cóng jīn yǐ hòu yì zhí
從今以後一直
dōu yào hé wǒ yì qǐ
都要和我一起
wǒ zài nǐ mèng zhōng de liàn rén ài lā
我在你夢中的戀人艾拉
zěn mó yàng ?
怎麼樣?
bù jué dé hěn qīn qiè má
不覺得很親切嗎
wǒ jué dé zhè mó zuò de huà jiù bú huì nà mó nán shòu le
我覺得這麼做的話 就不會那麼難受了
nǐ jiù hǎo hǎo dì huó zài xiàn shí lǐ
你就好好地活在現實裡
zài mèng jìng zhōng bèi wǒ zhì yù ba
在夢境中被我治癒吧
wǒ jué dé zhè yàng fēi cháng hǎo
我覺得這樣非常好
nà mó
那麼
zuò wéi yuē dìng de zhèng míng
作為約定的證明
jiù liú xià lái ba
就留下來吧
jìn qíng dì yòng ěr duo shū fú qǐ lái
盡情地用耳朵舒服起來
huán yào jiē wěn
還要接吻
suī rán wǒ jué dé yǐ jīng zú gòu le
雖然我覺得已經足夠了
dàn jǐn jǐn shì zhè yàng de huà
但僅僅是這樣的話
pǔ tōng de rén lèi yě néng zuò dào duì ba
普通的人類也能做到對吧
nà yàng de huà
那樣的話
nǐ kě néng huì chū guǐ chéng xiàn shí zhōng de rén
你可能會出軌成現實中的人
wǒ zhè gè cún zài
我這個存在
huì ài mèi dì jì zhù
會曖昧地記住
zhǐ shì gè dà jiě jie chū xiàn zài mèng lǐ zhè jiàn shì
只是個大姐姐出現在夢裡這件事
yě shuō bú dìng huì fā shēng
也說不定會發生
tīng hǎo le
聽好了
zhè jiù shì zuò wéi mèng mó de wǒ de lì liàng
這就是作為夢魔的我的力量
néng gòu zì yóu dì kòng zhì mèng xiǎng
能夠自由地控制夢想
tīng hǎo
聽好
wǒ zài zhè lǐ
我在這裡
dàn shì ne
但是呢
wǒ yě zài zhè lǐ
我也在這裡
dāng rán yě kě yǐ fēn shēn
當然也可以分身
nǐ jué dé wǒ mén liǎng gè rén yì qǐ
你覺得我們兩個人一起
yào zuò shén mó ?
要做什麼?
jiù shì yào zuò zhè zhǒng shì
就是要做 這種事
fēi cháng shū fú duì ba
非常舒服對吧
nǐ jué duì wú fǎ wàng jì
你絕對無法忘記
hé pǔ tōng de rén lèi wú fǎ xiǎng shòu de jì yì
和普通的人類無法享受的記憶
zhè yàng zuò de huà
這樣做的話
nǐ xīn zhōng wǒ de jì yì
你心中我的記憶
jiù huì biàn chéng què qiè de dōng xī
就會變成確切的東西
jìn qíng dì gǎn shòu
盡情地感受
wǒ mén zhī jiàn de shì qíng
我們之間的事情
zěn mó yàng ?
怎麼樣?
xǐ huān xǐ huān
喜歡 喜歡
zuì xǐ huān nǐ le
最喜歡你了
wǒ ài nǐ
我愛你
yǒng yuǎn
永遠
dōu xǐ huān zhù nǐ
都喜歡著你
xǐ huān xǐ huān
喜歡 喜歡
xǐ huān xǐ huān
喜歡 喜歡
wǒ de jì yì
我的記憶
jué duì bú yào fàng shǒu
絕對不要放手
jué duì bú yào wàng jì wǒ
絕對不要忘記我
nǐ jué duì bú huì fàng shǒu
你絕對不會放手
nǐ jué duì
你絕對
bú huì fàng shǒu
不會放手
jiù suàn wàng le yě huì zài lái
就算忘了也會再來
jiàn nǐ de
見你的
jiù suàn wàng le yě huì zài lái
就算忘了也會再來
ràng nǐ jì zhù
讓你記住
bǎ wǒ
把我
biàn chéng nǐ zuì xǐ huān de
變成你最喜歡的
wǒ de
我的
tài shū fú le
太舒服了
yào biàn dé qí guài le ?
要變得奇怪了?
yě shì ne
也是呢
bì jìng shì shú xī nǐ ěr duo de wǒ
畢竟是熟悉你耳朵的我
zài zuǒ yòu liǎng biān tiǎn zhù nǐ de ěr duo
在左右兩邊舔著你的耳朵
zhèng yīn wéi wǒ shì zhēn xīn ài zhù nǐ de wǒ
正因為我是真心愛著你的我
cái néng gěi yǔ nǐ zhè mó qiáng liè de kuài lè
才能給予你這麼強烈的快樂
méi yǒu qí tā rén zhǐ yǒu wǒ
沒有其他人 只有我
nǐ xiǎng zài cì fǎn fù tǐ yàn zhè zhǒng gǎn jué duì ba
你想再次反覆體驗這種感覺對吧
tǐ yàn le zhè gè zhī hòu
體驗了這個之後
jiù huì biàn dé xiǎng yào shuì jué
就會變得想要睡覺
měi tiān wǎn shàng dōu xīn shén bù níng duì ba
每天晚上都心神不寧對吧
wǒ wú lùn hé shí
我無論何時
dōu zài nǐ de mèng lǐ
都在你的夢裡
wéi le nǐ
為了你
yì zhí zài mèng zhōng děng dài zhù
一直在夢中等待著
hěn kāi xīn duì ba
很開心對吧
yǐ jīng
已經
qí tā shén mó dōu bù xū yào le
其他什麼都不需要了
yǐ jīng
已經
qí tā shén mó dōu bù xū yào le
其他什麼都不需要了
nǐ zhǐ yào yǒu zhēn xīn xǐ huān de
你只要有真心喜歡的
zhǐ yǒu wǒ yí gè rén jiù hǎo le
只有我一個人就好了
xiàn zài
現在
zhèng zài zuò zuì xìng fú de mèng duì ba
正在做最幸福的夢對吧
zhè yàng de shí guāng
這樣的時光
huì yì zhí chí xù xià qù
會一直持續下去
zhǐ yào jiāo gěi wǒ jiù néng yì zhí xìng fú xià qù
只要交給我就能一直幸福下去
mèng jìng shì xiàn shí
夢境是現實
xiàn shí jiù shì mèng
現實就是夢
nì zhuǎn yě méi guān xì
逆轉也沒關係
duì nǐ lái shuō zhè gè shì jiè shì zuì xìng fú de
對你來說這個世界是最幸福的
duì nǐ lái shuō xiàn shí
對你來說現實
zhǐ shì kàn dào mèng qián de tíng jū diǎn
只是看到夢前的停車點
lái ba
來吧
yè wǎn huán huì jì xù
夜晚還會繼續
jì xù zuò hé wǒ yí yàng de mèng ba wǎn ān
繼續做和我一樣的夢吧 晚安
wǎn ān
晚安
zhòng yào de nǐ
重要的你
選上方語言,AI 即時翻譯(免費)

AI 會分析這首歌的音訊自動產生和弦(約 1–2 分鐘,產生後永久保存)。

跟這首歌對話

AI 依歌詞回答(免費,僅供參考)

歌詞解析

AI 依歌詞文本生成主旨、情緒、意象與重點句解讀(產生後永久保存)。

魔鏡站長解析

站長私房短評:打動人的地方、適合什麼時刻聽(產生後永久保存)。

歌曲冷知識

AI 依歌詞整理 3-4 點有趣觀察(產生後永久保存)。

這首歌詞如何?
分享: LINE Facebook X

常見問題

トラック5もう覚めたくないほどの甘い夢是誰唱的?

トラック5もう覚めたくないほどの甘い夢由桃色アルカディア演唱,完整歌詞與歌曲解析可在魔鏡歌詞網查看。

猜你喜歡的歌